Traducción y anotación de textos chinos clásicos del sur de China.
1. ¿Cuál es la traducción del chino clásico de muchos pueblos desconocidos del Sur? Hay muchas personas en el Sur que pueden bucear porque llevan agua todos los días. Pueden cruzar ríos a los siete años, flotar a los diez y bucear a los quince.
¿Cómo pueden dominar sus habilidades de buceo de manera casual? Deben haber dominado los principios de la natación. Vivía cerca del agua todos los días, así que aprendí a bucear a los quince años.
Algunas personas nacen para no entender el agua. Incluso si son fuertes, todavía tienen miedo de acercarse a los barcos. Entonces los valientes hombres del norte pidieron consejo a los que sabían bucear, persiguieron sus propias habilidades de buceo y probaron en el río de acuerdo con las palabras de aquellos que sabían bucear. No hay nadie que no se sienta abrumado.
Así que cualquiera que sigue el camino sin aprender es lo mismo que aquellos norteños que aprenden a bucear. El texto original de "Hay mucha gente en el Sur" en chino clásico es el siguiente: Hay mucha gente en el Sur y el sol y el agua conviven. A los siete pueden involucrarse, a los diez pueden levitar y a los quince pueden hacer lo que quieran.
Si no tienes marido, ¿cómo puedes ser miserable? Alguien debe haber obtenido el Camino del Agua. Si vives bajo el sol y el agua, obtendrás el Tao a los quince años; si no entiendes el agua, serás fuerte y tendrás miedo de los barcos.
Entonces los valientes del norte preguntan por qué no hay nadie allí, nadie que no esté ahogado en el río de las palabras. Por tanto, quienes buscan el Tao sin aprender son quienes aprenden del Norte.
Apreciación: El autor utiliza el método de razonamiento de "imaginar metáforas y razonamiento" para decirnos que ya sea que estemos estudiando o haciendo preguntas, debemos tener los pies en la tierra y dar un paso a la vez. No seas demasiado ambicioso, no tengas nada que ver contigo mismo y no busques las cosas por atajos. Buscar la verdad a partir de los hechos es la base del aprendizaje, y no debe haber falsedad en el aprendizaje.
La gente suele decir: "El verdadero conocimiento proviene de la práctica". Sólo confiar en rumores conducirá inevitablemente a una comprensión ambigua de las cosas.
Mao Zedong dijo: "Sin investigación e investigación, no hay derecho a hablar". Si no sabes algo y no lo has estudiado y encontrado realmente, incluso si lo dices, lo dices. no es realista.
Al leer, no seas como los guerreros del norte que preguntan a las personas que no están en el sur. Cualquier conocimiento que sea sólo teoría sin verificación práctica es sólo palabras sobre el papel. Se deben combinar la teoría y la práctica.
Igual que nadie en el sur, el sol y el agua conviven, pero no hay quince. Esto se debe a que están familiarizados con el agua y, después de años de tratar con ella, la han ido dominando poco a poco.
Si no hay sureños, debe haber gente que haya obtenido el camino del agua. No creas en el oportunismo y no esperes que el dinero y el pan caigan del cielo. Es simplemente la metáfora japonesa de Shi, que es brillante en talento literario, inteligente en metáfora, fuerte en orientación y con tacto exhorta a Bo Haiwu a estudiar y hacer preguntas. Esto no se puede lograr en uno o dos días. Sobre el autor: Su Shi (1037 65438 + 8 de octubre - 65448)
Nacionalidad Han, nativo de Meizhou (ahora Meishan, Sichuan, ciudad de Meishan en la dinastía Song del Norte) y nativo de Luancheng. Famoso escritor, pintor, poeta y gourmet de la dinastía Song del Norte, uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song, y representante de los poetas audaces y audaces.
Tiene grandes logros en poesía, letras, fu y prosa, y es bueno en caligrafía y pintura. Es un personaje poco común en la historia de la literatura y el arte chinos, y también es reconocido como una de las personas más destacadas en literatura y arte en los miles de años de historia de China. Su prosa y Ouyang Xiu se llaman Ou Su; su poesía y Huang Tingjian también se llaman Su Huang; su poesía y Xin Qiji también se llaman Xin Su; su caligrafía figura como uno de los cuatro principales calígrafos de la dinastía Song del Norte: Su; , Huang, Mi y Cai. Sus pinturas crearon la Escuela de Pintura de Huzhou.
2. Buscando una traducción del texto antiguo "Hay mucha gente en el Sur". Hay mucha gente en el sur, donde el sol y el agua conviven. A los siete saben nadar, a los diez flotan y a los quince son indiferentes. ¿No estás de acuerdo? Los que viven bajo el sol con agua llegarán así. Quienes vivan bajo el sol y tengan agua, triunfarán a los quince años. Las personas que no entienden el agua son fuertes, pero tienen miedo cuando ven un barco. Entonces los valientes hombres del norte preguntaron por qué nadie lo quería y probaron el río con sus palabras. Hay mucha gente que sabe bucear en el sur. Viven con agua todos los días. A los siete años ya pueden cruzar un río. A los diez años ya saben nadar en la superficie.
Los buceadores pueden sumergirse en el agua durante mucho tiempo, ¿cómo pueden ser descuidados y descuidados? Debe entenderse a través de las leyes de la actividad del agua. Si vives con el agua todos los días, podrás dominar sus leyes a los quince años.
Nací sin conocimiento del agua. Incluso cuando estaba en mi mejor momento, le tenía miedo cuando me encontraba con un barco. Entonces los guerreros del norte pidieron a los buzos del sur habilidades de buceo y las probaron en el río según las técnicas que dijeron. Nadie no se ahogó.
3. ¿Existe alguna traducción del texto clásico chino "Hay mucha gente en el sur"? Hay mucha gente en el sur, donde el sol y el agua conviven. A los siete pueden participar, a los diez pueden flotar y a los quince no. ¿Cómo puedes sufrir si no tienes marido? Alguien debe haber obtenido el Camino del Agua. Si vives con agua, obtendrás el Tao a los quince años. Si no entiendes el agua, serás fuerte y tendrás miedo de los barcos. Así que los valientes hombres del norte no preguntaron a nadie más que por qué no lo hicieron. Según sus palabras, no hay río que no se desborde. Por tanto, quienes buscan el Tao sin aprender son quienes aprenden del Norte.
Traducción
Hay mucha gente que sabe bucear en el sur. Trabajan con agua todos los días. Pueden cruzar ríos a los siete años, nadar en la superficie a los diez y bucear a los quince. ¿Esos buzos aprendieron a bucear por accidente? Esta debe ser una verdad que se comprende mediante la exposición prolongada al agua. Trabajando con agua todos los días, puedes aprender a bucear a los quince años. Nunca has visto agua desde que naciste, por lo que incluso en tu mejor momento tendrías miedo de ver barcos. Muchos guerreros del norte preguntaron a los buzos sobre sus habilidades de buceo y luego intentaron bucear en el río según sus métodos de enseñanza, pero nadie se ahogó. Por lo tanto, aquellos que no quieran aprender por sí mismos sino que sólo busquen métodos terminarán siendo como los que aprenden a bucear en el norte.
4. Se necesita con urgencia el texto original para el propósito, traducción y traducción de palabras de todo el texto antiguo. Hay mucha gente en el sur, donde el sol y el agua conviven. A los siete puedes incursionar, a los diez puedes flotar, a los quince no. ¿Cómo se vive sin marido? Aquellos que viven en el agua seguramente alcanzarán el Tao. Si viven en el agua, alcanzarán el Tao a la edad de quince años. Si no entienden el agua, serán fuertes, pero se asustarán cuando vean un barco. Por eso los valientes del Norte no preguntan a nadie más que las razones por las que no lo hacen. Hay muchas personas en el Sur que pueden bucear y lidiar con el agua todos los días. A los siete años saben nadar en el agua y a los quince años pueden nadar en el agua. Debes entender el agua. Cuando tratas con agua todos los días, puedes dominar el agua a los 15 años. Los que nacen sin agua temen ver barcos incluso cuando son adultos. Entonces los valientes hombres del norte consultaron a los buzos para descubrir por qué se sumergían. Según ellos, nadie está a salvo de ahogarse.
5. La respuesta a la versión clásica china de "El hombre que vendió petróleo refinado" [A] Su Gong Kiln era bueno disparando, sin igual en el mundo, y la gente estaba orgullosa de ello. Después de degustar en el jardín familiar, el vendedor de aceite alivió su carga y se levantó, pero no se fue por mucho tiempo. Mira cómo sus flechas acertaron en ocho de cada diez. No soy bueno disparando, ¿verdad? Weng dijo: "Nada más, pero conozco mis manos". Kang Sufen dijo de repente: "¡Cómo te atreves a actuar precipitadamente!" Weng dijo: "Lo sé por mi aceite". "Tomó una calabaza, la puso en el suelo y la cubrió con dinero. Xu sacó el aceite del agujero, pero el dinero no estaba mojado. Porque dijo: "No tengo nada más que mis manos. "Kang Su sonrió y lo despidió. [b] Hay muchas personas en el sur que viven junto al agua todos los días. Alguien debe haber obtenido el Tao del agua. Si vives con agua bajo el sol, obtendrás el Tao en A los quince años serás fuerte si no entiendes el agua, pero tendrás miedo cuando veas un barco. Por eso, no hay nadie que no aprenda de la gente del norte. 9. Explique algunas palabras en las siguientes oraciones. (1) El público también está orgulloso de ello: (pero ligeramente). La traducción es:_ _Puedo terminarlo en quince minutos. _(_ _)_ _(_ _)+01, [A] La declaración que muestra el punto de vista del vendedor de petróleo es _ _ _ _ _ _ [b] En el artículo, la razón por la que los norteños "prueban el río". con sus palabras no hay quien no se ahogue" es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (3 puntos) (un punto por cada lugar) (1) alardear. (2) despedir (3) casualmente, casualmente (4) miedo, miedo 10. Traduce las siguientes oraciones (4 puntos, 2 puntos por cada pequeña pregunta, simplemente traduce a la idea general y las oraciones son fluidas) (1) (Vendiendo petróleo. ) Lo veo todos diez veces. ¿Soy bueno disparando? (¿Er An se atreve a actuar precipitadamente?) Nada más, solo buenas manos (no tengo nada más, pero mis manos son buenas). Texto B: El estudiante no lo sabe. cómo disparar.
(No aprendas, pero prueba métodos de aprendizaje) 12. (3 puntos, expresión completa, significado correcto) Si quieres aprender una habilidad, tienes que practicar más. El editor de Dictionary Language Network ha recopilado estas "Respuestas de lectura para el hombre que vendió petróleo" para usted. Espero que pase. Lea "El pescado que quiero" y "Todo cuesta más que la justicia" y complete las preguntas 29 a 32. (15 puntos) Quiero la tortuga; también quiero la pata del oso. No puedes tener las dos cosas. Los que renuncian al pez y toman la pata del oso también nacen como Yo quiero. Lo que quiero es justicia. No puedes tener ambas cosas, tienes que sacrificar tu vida por la justicia. La vida es lo que quiero, quiero más que gente viva, así que no la quiero. Odio la muerte, odio la muerte más que los muertos, así que no tengo nada que ver con la muerte. Si la gente quiere algo más que vida, ¿por qué no recurrir a personas que puedan vivir? ¿Qué hace que una persona sea peor que un muerto? Entonces, ¿por qué no tratar a los enfermos que pueden curarse? Si eres una persona inteligente nacerás sin necesidad, si eres una persona inteligente puedes crear problemas sin hacer nada. Por tanto, queréis más que los vivos y sois más malvados que los muertos. No sólo los que son sabios tienen corazón, todos tienen corazón. Un hombre sabio nunca pierde las orejas. (Seleccionado de "Mencius Gaozi 1") Ziyi Mozi dijo: "Nada es más precioso que la justicia. Hoy en día, la gente dice: 'Dale a tu hijo, a tu hijo, una corona y zapatos'. Absolutamente". ¿Por qué? Entonces las coronas y los zapatos no son tan caros como las manos y los pies. Él dijo: Dale el mundo a tu hijo y mata su cuerpo. "¿A qué se dedica tu hijo?" ¿Por qué? Entonces el mundo no es tan valioso como el cuerpo. Lucha por una palabra 4 Es tu deber matar al otro lado. Por tanto, todo vale más que la justicia. "(Seleccionado de "Mozi") Nota 1: Dar, enviar. 2: Tú, pronombre. 3: Zapatos. 4: Una oración, es decir, una oración relacionada con la justicia y la injusticia. 29. Explique las siguientes palabras con puntos adicionales (4 puntos) (1) Por lo tanto, las personas que sufren diversos problemas tienen sus propias mentes (2) Las personas que no son únicas en virtud tienen sus propios pensamientos (3) Hoy en día, la gente dice () por qué () 30. . Traducir las siguientes frases al chino moderno. (2) ¿Darle el mundo al niño, pero matarlo? 31. Wenjia usa metáforas para ilustrar su punto de vista. El argumento de la Parte B se vuelve cada vez más profundo, primero argumentando que los sombreros y los zapatos no son tan preciosos como las manos y los pies, luego argumentando que la vida no es tan preciosa como la benevolencia y la rectitud, y finalmente enfatizando el argumento central (4 puntos). 32. La importancia de la "rectitud". ¿Cuál crees que es la connotación de "rectitud"? ¿Todavía es necesario insistir en ella hoy? (3 puntos) Comparación de "quiero lo que quiero" y "Todo es". más valioso que la justicia "compilado por el sitio web del diccionario chino Lea la respuesta solo como referencia: 29. Sufrimiento: desastre, desastre es: esto, digámoslo de esta manera: razón: razón, descripción de la puntuación de la razón: 65438 + 0 puntos por espacio, ** 4 puntos 30 para ti, pero te mataré. ¿Estás dispuesto a hacer esto? Instrucciones de puntuación: las palabras clave están traducidas correctamente, las oraciones son fluidas y el significado es coherente. Cada pregunta vale 2 puntos y una puntuación. de 4 es 31. Precioso (nada es más valioso que la justicia). Descripción de la calificación: 1 punto es 32. "Justicia" es justicia y es beneficiosa para la gente, la nación y el país.
6. Mucha gente en el sur. Hay mucha gente en el sur. El sol y el agua viven juntos. A los siete años, no se puede nadar. ¿Vives sin marido? ¿Qué pasa con el dolor? Debe haber personas que hayan obtenido el Tao del Agua. Si vives con agua, obtendrás el Tao a la edad de quince años. fuertes y temerosos de los barcos. Por eso, los valientes del norte preguntan por qué no hay nadie allí, no hay nadie que no se ahogue en el río de las palabras.
Así, los que buscan el Tao sin aprender. la gente de la dinastía Song del Norte "Colección de Su Dongpo" Autor: Dinastía Su Shi (Su Dongpo): chino clásico en prosa Fuente: "Colección de Su Dongpo" El texto original se desconoce en el sur. Si tiene siete años, puede ser atraído. Cuando tiene diez años, puede flotar, pero a los quince años puede desaparecer.
Si no tienes marido, ¿cómo puede hacerlo? ¿Te sientes miserable? Si vives bajo el sol y el agua, tendrás problemas. Obtén el Tao a la edad de cinco años; si no entiendes el agua, serás fuerte y tendrás miedo de los barcos. p>Entonces los valientes del norte preguntaron por qué no había nadie allí, nadie que no se ahogara en el río de las palabras. Por tanto, el que no aprende y trabaja a su manera, es el que aprende del norte.
Nota número (mò): Sumergido, que significa bucear. Implica: cruzar ríos, cruzar ríos con las manos desnudas.
Marido: Habla. Tienes que: Maestro.
Tao: verdad, leyes y técnicas. Aunque: incluso.
Qiu: Qiu. Entonces: la razón...
Nadie: Cualquiera que sepa bucear. c: verbo, vida.
Gou Ran: De manera casual. En texto significa casual y fácil de entender.
Gao: Como sea, relájate. Miedo: miedo.
Para: utilizar. 【1】Hay mucha gente que puede bucear en el sur, porque hay agua todos los días. Pueden cruzar ríos a los siete años, flotar a los diez y bucear a los quince.
¿Cómo pueden dominar sus habilidades de buceo de manera casual? Deben haber dominado los principios de la natación. Vivía cerca del agua todos los días, así que aprendí a bucear a los quince años.
Algunas personas nacen para no entender el agua, por lo que incluso si son fuertes, todavía tienen miedo de ver el barco que se aproxima. Entonces los guerreros del norte buscaron el consejo de aquellos que sabían bucear y desarrollaron sus propias habilidades de buceo. Según personas que saben bucear, lo intentaron en el río y nadie se ahogó.
Así que cualquiera que sigue el camino sin aprender es lo mismo que aquellos norteños que aprenden a bucear. 【1】Fuente de trabajo.
7. Buscando ensayos antiguos
Si no tienes marido, ¿cómo vas a sufrir? Alguien debe haber obtenido el Camino del Agua. Si vives bajo el sol y el agua, obtendrás el Tao a los quince años; si no entiendes el agua, serás fuerte y tendrás miedo de los barcos.
Entonces los valientes del norte preguntan por qué no hay nadie allí, nadie que no esté ahogado en el río de las palabras. Por tanto, los que no aprenden y trabajan a su manera son los que aprenden del norte.
【1】Nota (mù): sumergido, que significa bucear. Implica: cruzar el río vadeando, cruzar el río a pie.
Marido: Habla. Tienes que: Maestro.
Tao: verdad, leyes y técnicas. Aunque: incluso.
Qiu: Qiu. Entonces: la razón...
Nadie: Cualquiera que sepa bucear. c: verbo, vida.
Gou Ran: De manera casual. En texto significa casual y fácil de entender.
Gao: Como sea, relájate. Miedo: miedo.
Para: utilizar. 【1】Hay muchas personas que pueden bucear en el sur, porque hay agua con ellos todos los días. Pueden cruzar ríos a los siete años, flotar a los diez y bucear a los quince.
¿Cómo pueden dominar sus habilidades de buceo de manera casual? Deben haber dominado los principios de la natación. Vivía cerca del agua todos los días, así que aprendí a bucear a los quince años.
Algunas personas nacen para no entender el agua. Incluso si son fuertes, todavía tienen miedo de acercarse a los barcos. Entonces los guerreros del norte buscaron el consejo de aquellos que sabían bucear y desarrollaron sus propias habilidades de buceo. Según personas que saben bucear, lo intentaron en el río y nadie se ahogó.
Así que cualquiera que sigue el camino sin aprender es lo mismo que aquellos norteños que aprenden a bucear.