Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Poema original en inglés de Wordsworth "We Are Seven"

Poema original en inglés de Wordsworth "We Are Seven"

Poema original en inglés:

"We Are Seven"

We Are Seven

William Wordsworth

William Wordsworth Zworth

Conocí a una niña de pueblo:

Conocí a una niña de campo:

Dijo que tenía ocho años;

Dijo que solo tenía ocho años;

Su cabello era espeso y rizado

El cabello espeso se rizaba en todas direcciones.

Recogidos alrededor de su cabeza.

Envuelto alrededor de su cabecita.

Tiene un ambiente rústico de bosque,

Aporta el sabor de las montañas y la naturaleza,

Usa ropa elegante:

La la ropa también es hortera :?

Sus ojos son hermosos, muy hermosos;

Sus ojos son hermosos, muy hermosos

—Su hermosura me deleita.

Su belleza me hace feliz.

Hermanas, hermanos, sirvientas,

"Niña, ¿cuántos tienes?

¿Cuántos tienes?'

Tú "¿Cuántos hermanos y hermanas?"

"Siete en total", dijo.

"¿Cuántos? Uno * * * es igual a siete", dijo.

Y me miró dubitativo.

Parece que no lo entiendo.

¿Dónde están? Te imploro que me lo digas. "

"¿Dónde están? Por favor cuéntame al respecto. "

"Somos siete", respondió ella;

"Somos siete", respondió ella.

Estábamos los dos en Conway Apartments,

"Los dos corrieron a un lugar lejos de la playa,

Dos de ellos se hicieron a la mar. ?

Dos en la casa de Conway

Dos de nosotros estábamos tumbados en el patio de la iglesia,

"Mi hermana y mi hermano,

Mi hermana y mi hermano;

Ambos yacen en la tumba,

En la casita del patio de la iglesia, yo

Yo en la tumba en un choza,

viviendo con mi madre cerca de ellos. '

Con mi madre, no lejos de ellos. "

Dijiste que las dos personas en Conway Apartments,

"Dijiste que los dos corrieron hacia el mar, ¿qué tal?

Dos están en el mar,

Dos están en la casa de Conway,

¡Sin embargo, sólo tienes siete años! —Oré para que me lo dijeras,

¡pero se dice que son las siete! Por favor cuéntame al respecto.

Niña linda, ¿cómo es posible esto? '

Buena chica, ¿qué dices? "

La criada respondió:

"Somos siete mujeres y siete hombres",

Los siete niños y niñas somos nosotros;?

p>

La niña respondió inmediatamente

Dos de nosotros yacíamos en el patio de la iglesia,

Dos yacíamos en la tumba >Debajo del árbol en el patio de la iglesia'.

Debajo de ese árbol "

Corre, mi pequeña doncella,

"Corre, mi pequeña,

tus miembros están vivos;

tus manos y pies son ágiles;

si dos yacen en el atrio de la iglesia,

ya que son dos los sepultados en la tumba,

solo tenías cinco años en ese momento '

Sólo quedan cinco de ustedes."

Sus tumbas son verdes, pueden ver,"

La niña respondió: "Sus tumbas.

La doncella respondió:

Se ve una mancha verde,

a doce pasos o más de la puerta de mi madre,

A doce pasos de la puerta de mi madre,

Están uno al lado del otro.

Se acercaron.

?

A menudo tejo calcetines allí,

"A menudo voy allí a tejer mis calcetines de lana.

El dobladillo de mi turbante;

Cosiendo mi pañuelo;

Me siento en el suelo,

Muchas veces me siento allí en el suelo,

les canto una canción. para entretenerlos.

Señor, generalmente es después de que se pone el sol.

“Al atardecer, ya casi está anocheciendo, ¿qué tal?

Cuando brilla el sol,

Si hace buen tiempo y oscurece tarde,

traigo mi campanita,

Siempre llevo un plato pequeño de sopa.

Cena allí.

Fui allí a cenar.

La primera en morir fue la hermana Jane;

"La primera fue la hermana de Ginny,

¿Se quedó gimiendo en la cama?

Ella yacía en la cama llorando,

hasta que Dios la alivió de su dolor;

Dios la alivió de su dolor,

y ella se fue.

Ella simplemente se alejó tranquilamente

Así fue puesta en el patio de la iglesia

"Y se asentó en el sepulcro;

Cuando la hierba estaba; seco,

Saldremos a jugar,

Jugaremos juntos alrededor de su tumba,

La hierba aún no está mojada, justo alrededor de su tumba. —?

Mi hermano John y yo

Yo y el hermano menor de John.

Cuando el suelo está cubierto de nieve,

Cuando el suelo está cubierto de nieve,

Puedo correr y deslizarme,

Puedo deslizándome por la pendiente,

Mi hermano John se vio obligado a irse,

El hermano de John se iba otra vez,

Se recostó a su lado. ?

Se tumbó junto a ella. "

"Entonces, ¿cuántos de ustedes están allí", dije,

Dije: "Ahora que han ascendido al cielo,

"Si los dos están en el "Cielo",

¿Cuántos de ustedes quedan? "

La criada respondió rápidamente,

La niña respondió inmediatamente:

¡Ah, Maestro! "Somos siete."

"Señor, somos siete. "

Datos ampliados:

"We Are Seven" es el famoso poema narrativo lírico de Wordsworth. El poema utiliza el diálogo entre "Yo" y una niña de ocho años para La simple y un lenguaje sencillo similar al lenguaje hablado brinda a las personas una sensación de regresar a la naturaleza y, al mismo tiempo, encarna los dos temas principales de la poesía de Wordsworth: la naturaleza y la inocencia infantil.

Apreciación del poema:

Poesía. Encarna la idea de que el amor de los niños es un amor que trasciende las limitaciones de la realidad objetiva. Este poema muy puro refleja la pureza de los corazones de los niños y su inusual comprensión de la vida. "Su respuesta fue sumamente afirmativa. Sabía que los dos se habían ido, pero no había diferencia en su mundo puro, y sus familiares todavía estaban cerca.

La pequeña no lloró, ni sintió triste o desesperada, pero es la creencia de que todavía están ahí. Ella todavía juega con ellos como siempre y les canta en sus tumbas. Esta felicidad superficial nos recuerda que algunas personas se han ido. les dejará un lugar en nuestros corazones.

El poeta elogia fuertemente el corazón puro de los niños, porque aunque el mundo de los niños no es tan racional como el de los adultos, sigue siendo caótico, pero desordenado. el mundo de los niños es simple y aún mantiene el estado original del ser humano, el estado natural más original de la naturaleza humana. Lo que parece civilizado y organizado en el mundo adulto es en realidad egoísta, frío e hipócrita.

En. De hecho, el elogio del poeta a la inocencia de los niños es esperar que los adultos utilicen a los niños como maestros y hagan todo lo posible para mantener las mentes inocentes y las percepciones imaginativas de la naturaleza de los niños, para que la naturaleza pueda durar para siempre.