Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Sentir lástima el uno por el otro, tener simpatía el uno por el otro, historia idiomática

Sentir lástima el uno por el otro, tener simpatía el uno por el otro, historia idiomática

Sufrir la misma enfermedad

tóng bìng xiāng lián

Explicación de lástima: lástima, simpatía. Una metáfora para simpatizar unos con otros por la misma experiencia o dolor.

Fuente del "Período de primavera y otoño de Wuyue · Helv Nei Zhuan" de Han Zhao Ye: "¿No oyes la canción en el río? Nos compadecemos mutuamente en la misma enfermedad y nos ayudamos mutuamente". otros en las mismas preocupaciones."

Estructura forma sujeto-predicado.

El uso se utiliza cuando ambas partes tienen la misma desgracia o tienen los mismos sentimientos. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.

El sonido correcto es lástima; no se puede pronunciar como "línɡ".

Distinguir la forma y la lástima; no puedo escribir "Lian".

Sinónimos están en el mismo barco, se ayudan unos a otros, sufren penurias y problemas

Los sinónimos están en la misma cama y tienen sueños diferentes

La diferencia entre análisis y "las cosas lastiman a los de su propia especie" es: "lástima" significa lástima y simpatía entre sí, mientras que "las cosas lastiman a los de su propia especie" enfatiza "daño", que significa tristeza y tristeza;

Oraciones de ejemplo

(1) Lao Wang y Lao Zhang~ pasaron por esos años difíciles.

(2) Ambos son huérfanos; han sido tan cercanos como hermanos desde la infancia.

Traducción al inglés: Misery Loves Company.

Hay una historia idiomática sobre un caballero llamado Zhang. Compró una cama en casa. Esta cama es realmente muy hermosa. Hay patrones tallados en madera en la cabecera de la cama y hermosos diseños en los pies. la cama. Se coloca en el dormitorio para darle mucho brillo.

El Sr. Zhang realmente quería que otros vieran esta cama, y ​​luego escucharía muchos elogios. Le gustaba especialmente escuchar elogios, por lo que decidió avisar a sus familiares y amigos para que vinieran a su casa a llevarse esto. Oportunidad de lucir tu nueva cama. Sin embargo, cuando lo pensé, algo me pareció mal, porque cuando los invitados llegaban a la casa, siempre eran recibidos en el vestíbulo, entonces, ¿cómo podían ver la cama en el dormitorio?

Después de mucha deliberación, al Sr. Zhang finalmente se le ocurrió una manera, que era fingir estar enfermo y decirles a sus familiares y amigos que todos los que vinieran de visita debían ir al dormitorio y sentarse allí. De esta manera se puede lograr el propósito.

El Sr. Zhang estaba enfermo en cama y su familia les dijo a varios familiares y amigos que el Sr. Zhang estaba enfermo y no podía ir a visitarlo. Extrañaba mucho a sus familiares y amigos y esperaba que pudieran hacerlo. ven y siéntate con él cuando estuvieran libres.

La primera persona que visitó al Sr. Zhang fue un viejo amigo llamado Wang.

El Sr. Wang compró un par de zapatos nuevos. La calidad era muy buena y el aspecto era bueno. Entonces, el Sr. Wang usó los zapatos nuevos para visitar la casa de Zhang y quiso aprovechar la oportunidad para hacerlo. Deje que el Sr. Zhang elogie sus zapatos nuevos.

El Sr. Wang llegó a la mansión Zhang y la familia Zhang lo llevó al dormitorio para verlo. El Sr. Wang saludó al Sr. Zhang, luego se retiró al taburete y se sentó. Para permitir que el Sr. Zhang viera sus zapatos nuevos, deliberadamente tiró la falda de su ropa hacia un lado y puso una pierna encima de la otra. De esta manera, cruzó los pies y le facilitó la visión al Sr. Zhang. los zapatos.

Quién diría que las dos personas se estaban concentrando en sí mismas y no notaron los cambios en la otra persona en absoluto.

Después de sentarse así por un rato, el Sr. Zhang no tuvo más remedio que dar unas palmaditas en la cama y decirle al Sr. Wang:

"Señor, siéntese más cerca y siéntese en la cama. Esta es mi nueva incorporación. "¿Qué opinas de la cama?" Los zapatos recién comprados no están mal, ¿verdad?

Ambos tenían los mismos pensamientos y, naturalmente, se entendían. se felicitaron mutuamente.

上篇: Frases tristes en chino antiguo 下篇: La receta del antiguo vino heroicoEsta es una historia contada en el capítulo 21 de una famosa novela histórica china>. Al final de la dinastía Han del Este, Cao Cao usó al emperador para controlar a los príncipes y tenía un gran poder, aunque Liu Bei era tío y sobrino, era débil; Para evitar que Cao Cao conspirara para matarlo, no tuvo más remedio que plantar vegetales en el patio trasero de su residencia y regarlos él mismo, pensando que estaba ocultando su fuerza. Él y Zhang se mantuvieron en la oscuridad, diciendo que Liu Bei no prestaba atención a los asuntos mundiales, sino que aprendía de los villanos. Un día, cuando Liu Bei estaba regando verduras, Cao Cao envió a alguien para invitar a Liu Bei. Liu Bei tuvo que ir a ver a Cao Cao a casa por miedo. Cao Cao le dijo en voz baja a Liu Bei: "¡Hiciste un buen trabajo en casa!" El orador estaba interesado, pero el oyente estaba más preocupado. Esta frase asustó a Liu Bei hasta la muerte. Cao Cao dijo que no es fácil para ti aprender a cultivar vegetales, lo que hizo que Liu Bei se sintiera un poco aliviado. Cao Cao dijo que sólo cuando vio las ciruelas verdes en las ramas del jardín, recordó un evento pasado (es decir, "Mirar ciruelas para calmar la sed"). Cuando vi esta ciruela hoy, no pude evitar admirarla. Justo cuando se estaba preparando el vino, te invité a sentarte en el pabellón un rato. Liu Bei estaba muy tranquila después de escuchar esto. Siguiendo a Cao Cao hasta el pabellón, vio que se habían dispuesto varias vasijas de vino y las ciruelas verdes estaban colocadas en el plato, por lo que puso las ciruelas verdes en la botella de vino y hirvió el vino. Los dos se sentaron uno frente al otro y bebieron felices. A mitad de la bebida, de repente comenzaron a acumularse nubes oscuras y la lluvia estaba a punto de llegar. Cao Cao habló sobre el carácter del dragón y lo comparó con un héroe contemporáneo. Le preguntó a Liu Bei, por favor dígame quién es el héroe contemporáneo. Liu Bei fingió no tener ambiciones y habló con varias personas, pero Cao Cao los rechazó a todos. En ese momento, Cao Cao quería preguntar sobre las actividades internas de Liu Bei y ver si quería dominar el mundo, por lo que dijo: "Un héroe tiene ambición, tiene un buen plan en su vientre, tiene la oportunidad de esconderse en el universo". , y puede controlar las aspiraciones del mundo ". Liu Bei preguntó, ¿quién puede ser un héroe? Cao Cao dijo sin rodeos: ¡Hoy solo hay dos héroes en el mundo, tú y yo! Cuando Liu Bei escuchó esto, se sorprendió y los palillos que tenía en la mano cayeron al suelo inconscientemente. Sucedió que de repente llovió mucho y hubo truenos. Liu Bei tuvo una idea y tranquilamente se inclinó para recoger los palillos. Dijo que los dejó caer porque tenía miedo de los truenos. Cao Cao dijo con confianza en este momento, ¿los hombres le temen a los truenos? Liu Bei dijo que incluso un santo sería grosero con los truenos, los relámpagos y los fuertes vientos. ¿Puedo todavía tener miedo? Después de tal encubrimiento, Liu Bei hizo pensar a Cao Cao que era una persona mediocre sin ambición, cobarde e incompetente. Cao Cao nunca volvió a dudar de Liu Bei.