El concepto de literatura antigua se detiene en la traducción y anotación de libros antiguos.
2. El texto original debería ser:
Los hijos del pueblo Jin que regresaron al estado de Chu, e incluso sus mayores también buscaron conocimiento en el estado de Chu. Entonces Xun tomó el trono y el pueblo de Chu estuvo de acuerdo. El rey Qi Wei envió a alguien a preguntar: "¿Me culpas?" Sí, dijo: "Los dos países están a cargo del ejército y los ministros son incompetentes y no han recibido sus deberes. Creen que están capturados. Si Los diáconos no se molestan en llamar, los matarán cuando regresen. También será beneficioso para ti". "Soy realmente un incompetente, ¿quién se atreve a quejarse?" El rey dijo: "¿Y yo?" Dijo: "Ambos países quieren ayudar a su propio pueblo y cada uno quiere castigar su propia ira para perdonarse mutuamente", liberar a los prisioneros cansados y mejorar las cosas. ¿Quién se atreve a ser virtuoso? "Mi hijo ha vuelto, ¿cómo puedo pagarle?" "Yo no acepto el resentimiento y tú no aceptas la virtud. Sin resentimiento, sin virtud, no sé qué pagar". " El rey dijo: "Aunque se lo diré al valle". Sí, dijo: "Con el espíritu del rey, los ministros cansados regresan a Jin. El monarca viudo piensa que si lo mata, será inmortal. lo evita para su propio beneficio, se lo dará a sus ministros. Primero invitará al viudo, pero si mata a la secta, será inútil si no acepta la orden. Aunque conoció al diácono, se atrevió a violarlo, por lo que no lo hizo con todo su corazón, por lo que dijo: "Jin Can no puede competir". "Vuelve a ello para la ceremonia.
No parece haber una palabra para describirlo. No sé dónde se ve la indiferencia del ministro.