El viaje de Chihiro no importa cuantas veces letra
Versión china (1): Llamando, en algún lugar profundo del corazón
Siempre quiero conservar el sueño conmovedor
Aunque la tristeza es incontable No importa qué
En el lado opuesto, definitivamente te conoceré
Cada vez que repito los mismos errores, la gente siempre
solo conoce el azul del cielo
Aunque el camino interminable siempre parece continuar
Estas manos definitivamente pueden abrazar la luz
Una mente tranquila al partir
Aunque nunca terminará Empezando desde cero, todavía hay que escuchar con atención
Es increíble vivir, es increíble morir
Las flores, el viento y las calles son todo lo mismo
Llamando, en algún lugar profundo del alma Un lugar
No importa cuándo, no importa cuántas veces, pinta tus sueños
En lugar de hablar del cantidad de penas
Es mejor usar los mismos labios, suavemente Cantemos
Vayamos a los recuerdos polvorientos, donde siempre podrás escuchar los susurros que no quieres olvidar
Incluso en el espejo roto
También reflejará un paisaje completamente nuevo
La ventana tranquila de la madrugada
Porque empezar de cero, se irá enriqueciendo poco a poco
Ya no buscaré el otro lado del mar
Porque eso que brilla siempre ha estado aquí
Versión china (2): Siempre espero soñar con ese tipo de magia. Mi sueño palpitante.
En algún lugar del sueño, me has estado llamando
A pesar de innumerables tristezas,
Pero creo firmemente que habrá esperanza al otro lado del mundo. soñarte de nuevo
Cuando las personas cometen el mismo error repetidamente,
habitualmente siempre mirarán hacia el cielo azul,
En la mente de las personas, el azul. El cielo en mi corazón parece ser sólo el eterno azul.
El camino continúa,
hasta desaparecer en el borde del cielo azul.
Uso mis manos para abrazar un rayo de sol.
Cuando nos despedimos, mi corazón tranquilo se convirtió en un cuerpo que no podía moverse.
Solo escuchaba desesperadamente los latidos de tu corazón.
Es tan maravilloso vivir, y tan maravilloso morir.
Las flores, el viento y las calles también son maravillosos
A menudo sigo describiendo ese sueño,
En el sueño, tú, en lo profundo de mi El corazón seguía llamando mi nombre.
En lugar de seguir hablando de mi tristeza,
¿Por qué no cantas suavemente con mis labios familiares?
En mis recuerdos polvorientos, siempre puedo escuchar tus susurra que no quiero olvidar
Incluso un espejo roto aún puede reflejar un paisaje nuevo y hermoso.
En la nueva mañana, miré por la ventana silenciosa.
El cuerpo que siempre había sido un cascarón vacío finalmente se llenó lentamente de pensamientos.
En el mar Del otro lado, ya no puedo volver atrás a buscarte.
Pero con tu figura brillante, siempre puedo encontrarte aquí, dentro de mi cuerpo
Versión japonesa:
花んでいる pechoのどこか奥で
いつも心踊る梦を见たい
Número triste しみは えきれないけれど
その向うできっとあなたに会える
粲り回すあやまちのその度人は
ただ青い空の青さを知る
Fruta てしなく道は続いて见えるけれど
この両手は光をAbrazoける
さよならの时の
cofre tranquilo
ゼロになるからだかEARをすませる
生きているMuerte impensable んでいく不thinkable
花も风も街もみんなおなじ
ららら
おお
るるる
Hu んでいるpechoのどこかAuで
いつも多でも梦をdibujoこう
Triste しみのnúmero をPalabras い出くすより
Mismoじlipでそっとうたおう
cerrado じていく思い出のそのなかにいつも
olvídate de れたくないささやきを文く
こなごなに砕かれた
espejo のうえにも
新しい paisaje reflejado される
はじまりの朝の tranquilo かな窓
ゼロになるからだcargo たされてゆけ
海の下平にはもう探さない
かなやくものはいつもここに
わたしのかかに见つけられたから
ららら
おお