El texto original de "Feng Wei Meng" y su traducción.
Para protegerse, adopte el comercio de seda. Cuando los ladrones vienen a comerciar con seda, acuden a mí. Enviar un niño está relacionado con el Qi, al igual que con Dunqiu. Cuando era gánster, no tenía buena prensa. El hijo no está enojado y el otoño es la época.
Ve al otro lado del muro para volver a la aduana. Lloré al no ver la reapertura. Al ver a Fuguan, me llené de risa. Bueno, Pal, el cuerpo no es responsable. Usa tu auto para sobornarme para que me mude.
Las hojas de morera están frondosas antes de caer. ¡No hay moras en el nido! Soy mujer, ¿de qué tengo que preocuparme? Es justo decir que los académicos están preocupados. No se puede decirle a una mujer que se preocupe.
Las moras se han caído, se han puesto amarillas y se han caído. Autocompasión, lamentable niño de tres años. La sopa Qishui se convierte gradualmente en una falda de cortina. Las mujeres también están descontentas y los académicos están haciendo lo mejor que pueden. Los eruditos también son extremadamente inútiles, con sólo dos o tres virtudes.
A los tres años soy mujer y estoy cansada; me quedo despierta toda la noche y debe haber una dinastía. Cumple tu palabra, en cuanto a la violencia. Mi hermano no lo sabía, pero sonrió. Si te calmas y piensas en ello, inclinarás la cabeza y sentirás lástima de ti mismo.
Estar juntos siempre me hace quejarme. El Qi tiene un banco, la disciplina tiene un plato. El banquete en General's Corner estuvo lleno de conversaciones y risas. Lo juro, ni lo pienses. Al contrario, no pienso en eso, ¡ya me da vergüenza! ?
Traducción de "Meng";
Este sencillo y honesto granjero sostiene un trozo de tela en sus brazos y está listo para tomar seda. En realidad, no vine aquí para cambiar por diaosi. Vine aquí para encontrar la oportunidad de hablar sobre el matrimonio. Adiós a Lang, adiós al río Qishui y llegué a Dunqiu. No es que quiera perderme la ceremonia y no tienes la cortesía de una casamentera. No pierdas los estribos. Ven y cásate cuando llegue el otoño.
Sube por la pared rota y mírala desde la distancia. Volver a entrar en las nubes queda muy lejos, sin las lágrimas de un amante. Mi amante volvió a entrar, hablando y riendo alegremente. Si acudes a la adivinación para buscar la inmortalidad, serás feliz y no habrá malos augurios. Ven en tu coche y llévate mi dote.
Cuando las hojas de la morera no han caído, se cubren de ramas verdes. Silencio, silencio, esas tórtolas, no os comáis las moras que tenéis en la boca. Oh, jovencitas, no sean reacias a dejar ir a los hombres. Si un hombre se enamora de ti, es muy fácil perderlo. Si una mujer ama a un hombre, es difícil deshacerse de él.
Las hojas de morera han caído, se vuelven amarillas y demacradas. Desde que me casé con un miembro de su familia, he sufrido pobreza durante tres años. Qi Shui me llevó a casa y el agua que salpicaba la cortina del auto estaba mojada. No hay nada malo en que yo sea esposa, pero tu hombre es demasiado astuto. Es caprichoso, puede cambiar de opinión, cambiar de opinión y hacer bromas.
Después de tres años de matrimonio, he mantenido la moral de una mujer y he trabajado duro para hacer las tareas del hogar. Levantarse temprano y acostarse temprano no es demasiado difícil, ni sucede de la noche a la mañana. Inesperadamente, una vez completado el negocio familiar, poco a poco se volvieron crueles conmigo. Mis hermanos no sabían de mi situación y todos se reían de mí. Cálmate, piensa detenidamente y tira las lágrimas tú solo.
En aquel entonces, prometí envejecer juntos, pero ahora me preocupa envejecer. Qishui eventualmente tiene su orilla, y aunque el pantano es ancho, tiene un final. Mirando hacia atrás en el pasado, había más alegría cuando era joven y había más ternura en la risa. Las palabras del juramento del otro todavía están en mis oídos, pero no espero convertirme en un enemigo. No pienses en volver a la alianza. Ahora que se acabó, ¡detente!
Datos ampliados:
"Feng Weimeng" es una canción popular del Período de Primavera y Otoño. Características: Aunque es un poema narrativo, contiene un fuerte color emocional. El contraste retrata el carácter. Se utiliza la técnica Bixing.
Palabras de uso común en poesía:
Chi Chi (para protegerse) dijo "antes" y sonrió. Habla de ser honesto.
(1) Los bandidos (los bandidos vienen a comerciar con seda) difunden "no", no.
(2) "Xu" y las interjecciones se utilizan para expresar sentimientos.
(3) Decir "no" sin enojo ni autoridad.
(4) Se dice (todavía se puede decir) “despegar”, deshacerse de.
(5) Pan (ⅵ Youpan) conecta "pan" y "edge"
Diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos:
(1) En cuanto a el significado antiguo: A; significado: se refiere a alcanzar un cierto nivel.
(2) Indulgencia, significado antiguo: indulgencia; significado: procrastinación.
(3) Pensamiento, significado antiguo: tratar... como; significado: pensar.
(4) Llorar, significado antiguo: lágrimas; significado: lágrimas y mocos.
(5) Soborno, significado antiguo: propiedad; significado actual: soborno con propiedad.
(6) Banquete, significado antiguo: felicidad; significado actual: banquete.
(7) Tres años, significado antiguo: muchos años; significado moderno: se refiere a la edad.
El poema "Autoconservación" está dividido en seis capítulos. El primer capítulo trata sobre la heroína que acepta la propuesta de Meng.
El comienzo del poema explica que Meng era un pequeño empresario que se dedicaba al comercio de telas. Vino a la heroína para intercambiar seda por una sola razón: "encontrarme cuando él venga". Para lograr su objetivo, fingió ser honesto y le propuso matrimonio a la chica.
Debido a que la heroína no pudo ver más allá de la hipocresía de la autoprotección, aceptó la autoprotección. Entonces, independientemente de las órdenes de sus padres y las palabras de la casamentera, ella valientemente hizo la promesa de "ajustar cuentas en el futuro" y por error invirtió su amor en un mentiroso.
En el segundo capítulo, la heroína está ansiosa por casarse, lo que retrata aún más su carácter puro y apasionado, por otro lado, también sienta las bases para futuras tragedias matrimoniales y el desarrollo y cambios del matrimonio; El personaje de la heroína.
El tercer capítulo es un punto de inflexión emocional en todo el poema, desde el anhelo de amor hasta el arrepentimiento del amor. "En cuanto caen las hojas de morera, florecen." El poeta utiliza la frescura de las hojas de morera para describir la juventud y la belleza de la mujer. Las últimas tres frases son "Soy una niña y no tengo nada que ver con los eruditos; todavía se puede decir la ansiedad del erudito; no se puede decir que eres una mujer". Esta es la lección de sangre y lágrimas que aprendió la heroína de la experiencia. de ser abandonado. Estaba decidida a no pensar en el pasado y advirtió a miles de hermanas que evitaran cometer los mismos errores que ella cometió. Aquí el poeta nos muestra el profundo arrepentimiento de esta mujer y también escribe sobre el lado extremadamente hermoso y fuerte del carácter de esta mujer.
El capítulo 4 expresa el resentimiento de la heroína hacia el hombre desagradecido. El poeta utilizó la misma técnica de "comparación" y utilizó "las moras han caído, su amarillo ha caído" para ilustrar el declive de la apariencia de la mujer, revelando la razón directa por la que fue abandonada por la autoprotección.
"Autoorganizada, pobre a los tres años" muestra que esta mujer ha estado viviendo una vida de pobreza desde que se casó, y es este tipo de vida lo que hace que su hermoso rostro se vuelva demacrado rápidamente. . Pero después de que esta autoprotección lo defraudó en amor y dote, gradualmente expuso su naturaleza fría. Una mujer se convierte en un puente sobre un río y es abandonada sin piedad, y la persecución de la heroína se hace añicos como una pompa de jabón. Aquí, a través de las quejas de esta mujer, el poema revela efectivamente los aspectos viles de la autoconservación y la traición.
El capítulo 6 describe el resentimiento y la determinación de la heroína después de ser abandonada, y sus sentimientos gradualmente se van calmando. "Siempre me quejo de envejecer junto con mi marido", surge espontáneamente un sentimiento de ira mezclado con resentimiento. Mirando hacia atrás en el pasado, en comparación con el presente, mi propio destino es muy sombrío, y el "dandan" y la "lealtad" originales han sido anulados por la autoconservación. Y yo, la heroína, también vi su alma despreciable a través del rostro de la autoconservación y la traición del juramento, por lo que se desesperó. El poeta creó con éxito un modelo artístico para nosotros, desde una niña sencilla y entusiasta hasta una esposa que soportó la humillación y luego se negó resueltamente a abandonar a su esposa.