Características del diccionario de chino antiguo y moderno
Las similitudes y diferencias entre los significados de las palabras antiguas y modernas se reflejan principalmente en la división y combinación de los significados de las palabras, la explicación de los significados de las palabras y la disposición de las oraciones de ejemplo. Si el significado antiguo y el significado moderno son diferentes, y los significados están separados, cada uno tiene ejemplos antiguos o modernos; si el significado antiguo y el significado moderno son iguales, los significados no están separados, y los ejemplos antiguos y modernos tienen los mismos; mismo significado; si es fácil confundir el significado antiguo y el significado moderno, entonces en La interpretación señala la relación entre los tiempos antiguos y modernos. De esta manera, se muestran claramente las diferencias y conexiones entre los significados de las palabras antiguas y modernas y, a partir de su comparación, se puede ver la herencia y el desarrollo de los significados de las palabras antiguas y modernas.
Distinguir entre significado de palabra y significado de morfema
El significado de las palabras se expresa mediante ejemplos y el significado de los morfemas se expresa mediante ejemplos.
Generalmente, solo se enumeran ejemplos antiguos antes de las palabras de ejemplo, lo que significa que los tiempos antiguos son palabras independientes en este sentido, mientras que las palabras modernas son solo morfemas que forman palabras. Hay dos tipos de oraciones de ejemplo antes de las palabras de ejemplo; , Significa que en este sentido, tanto las palabras antiguas como las modernas pueden usarse como palabras y elementos formadores de palabras, solo hay ejemplos modernos antes de los ejemplos, lo que significa que en este sentido, moderno es tanto una palabra como un morfema; Son solo ejemplos pero no ejemplos. Explique que el significado es solo un morfema. De esta manera, la frontera entre palabras y morfemas quedará clara y se podrá reflejar concretamente el desarrollo y los cambios de palabras monosilábicas a palabras bisilábicas y de palabras a morfemas en el chino antiguo y moderno. Además, los ejemplos son parte de los ejemplos y pueden ayudar a comprender el significado; las definiciones proporcionan la base para la formación de palabras y ayudan a comprender las oraciones de ejemplo en sí.
Hay muchas palabras y ricos significados.
El Diccionario de chino antiguo y moderno contiene más palabras que un diccionario normal de tamaño mediano. En comparación con el diccionario chino moderno general, se han agregado algunas palabras antiguas de uso común, incluidos caracteres variantes que se encuentran comúnmente en libros antiguos. En comparación con el diccionario chino antiguo general, se han agregado algunas palabras modernas de uso común, incluidos términos científicos y tecnológicos, dialectos; palabras, etc Las definiciones de las palabras, especialmente algunas de uso común, deben ser completas y evitar ser engorrosas. En la disposición del significado de las palabras, además de aceptar significados antiguos y modernos, también se seleccionan algunos significados modernos de uso común, además de tener en cuenta tanto el significado de las palabras como el significado de los morfemas, y también se considera el desarrollo sistemático de los significados de las palabras. Debido a los diversos cuidados, la recaudación de donaciones naturalmente ha aumentado. El chino se basa básicamente en palabras. El problema de las palabras se ha resuelto. Los problemas de las palabras compuestas a menudo se pueden conectar por analogía, por lo que prestamos más atención a las palabras.
Las entradas de varias palabras se centran en cosas comunes a los tiempos antiguos y modernos, teniendo en cuenta tanto puntos como aspectos.
De acuerdo con la escala y la naturaleza de los diccionarios chinos antiguos y modernos, en la selección y recopilación de entradas polifónicas, nos centramos en palabras que se originaron en la antigüedad (o en los tiempos modernos) y que todavía se utilizan en la escritura moderna. idioma. Después de una selección histórica, estas palabras son una parte relativamente estable del vocabulario chino y tienen un gran valor de referencia. Además, para mejorar la practicidad del diccionario, se incluyen adecuadamente algunas entradas de uso común con significados puramente modernos y significados puramente antiguos, así como vocabulario de enciclopedia cercano a la vida diaria. Además, en los elementos monosilábicos se incluye a modo de ejemplo un número considerable de palabras compuestas y modismos que pueden utilizarse como complemento de los elementos polisilábicos.
Ejemplos ricos y diversos.
Las oraciones de ejemplo ocupan una posición importante en los diccionarios chinos antiguos y modernos. Además de algunos nombres, términos y títulos, las definiciones de palabras generales van acompañadas de ejemplos. El papel de la ilustración es verificar y complementar la interpretación, proporcionando al mismo tiempo un contexto vivo del que depende el significado de una palabra, mostrando su riqueza y flexibilidad. Una parte considerable de la capacidad de conocimiento, la connotación cultural y el valor práctico del diccionario se reflejan a través de ejemplos. Las ilustraciones también tienen un papel especial en los diccionarios chinos antiguos y modernos, que consiste en mostrar la relación entre los significados de las palabras antiguas y modernas y proporcionar antecedentes históricos para su uso. Los diccionarios chinos antiguos y modernos y la evidencia documental son bastante ricos. Desde la época anterior a la dinastía Qin hasta la actualidad, duró casi tres mil años y se citaron tres mil tipos de libros.
En los diccionarios chinos antiguos y modernos, generalmente se dan tres niveles de ejemplos en los significados comunes de entradas de una sola palabra: oraciones, frases y palabras compuestas. Ejemplos de estos tres niveles son en realidad tres unidades lingüísticas de las que depende el significado. Esta disposición, por un lado, proporciona ricos materiales lingüísticos para la interpretación y la interpretación, por otro lado, también refleja el estado y el papel del significado en diferentes estructuras lingüísticas en diferentes momentos; Por ejemplo, para el significado de "zapatos", después de enumerar ejemplos antiguos, se da la oración "cortar los pies para que quepan en los zapatos"; para el significado de "Xing", después de enumerar ejemplos antiguos, se dan las dos palabras compuestas "Xing"; y se dan "Ji". De esta manera, los lectores no solo pueden entender el significado a través de ejemplos, sino también a través de frases y palabras compuestas al mismo tiempo, podemos ver que “camino” era una palabra independiente en la antigüedad, pero en la actualidad solo conserva la palabra; Estado de una palabra en los modismos. A veces es sólo un elemento formador de palabras.
Las oraciones de ejemplo modernas en diccionarios chinos antiguos y modernos, que provienen de trabajos de caligrafía y pintura, están marcadas con sus fuentes.
Cuando seleccionamos ejemplos interceptados, prestamos atención a la naturaleza normativa del lenguaje. Sin embargo, debido a las diferencias en las épocas o los estilos lingüísticos de los escritores, es inevitable que ocasionalmente haya diferencias con las normas y hábitos modernos en la elección de palabras y palabras. . Aún no hemos abordado este tema. Por un lado, debido a que la fuente está marcada, es inconveniente cambiar la cita, por otro lado, también es para reflejar fielmente las características históricas del uso del lenguaje y los personajes;