Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Informe de investigación histórica de Xi'an

Informe de investigación histórica de Xi'an

El informe de inspección a Xi'an tiene aproximadamente 2000 palabras, urgente, por favor Guerreros y caballos de terracota (Guerreros y caballos de terracota) es una categoría de esculturas de tumbas antiguas. El sacrificio humano se practicaba en la antigüedad y los esclavos eran cómplices del dueño de esclavos durante su vida. Después de la muerte del esclavo, era enterrado con el dueño del esclavo. Esta era una especie de ofrenda de sacrificio. Los guerreros y caballos de terracota se sacrificaban en forma de ejércitos (carros, caballos y soldados). El 9 de junio de 2012 se anunciaron los resultados de la tercera excavación arqueológica de los Guerreros de Terracota Qin.

El Museo de Historia de las Regiones Occidentales es un gran museo de historia nacional integral ubicado en Xi, Shaanxi. Construido en 1983, se abrió al público el 20 de junio de 1991. Su finalización marca un nuevo hito en el desarrollo de los museos chinos. Con su rica colección de reliquias culturales, el Museo de Historia de Shaanxi se ha convertido en un palacio para mostrar la historia y la cultura de Shaanxi y la antigua civilización china. Es conocido como la "Perla de la antigua capital y la casa del tesoro de China". El Museo de Xi'an está ubicado en Youyi West Road en las afueras de Xinanmen, provincia de Shaanxi. Consta de tres partes: el área de exhibición de reliquias culturales, la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje, el área escénica histórica con el Templo Jianfu como núcleo y el área turística del jardín. La inversión total del Museo de Xi'an es de 220 millones de yuanes (el estado invierte 20 millones de yuanes y Xi'an *** invierte casi 200 millones de yuanes), cubriendo un área de 245 acres. El 8 de mayo de 2007, el Museo de Xi'an abrió oficialmente al público. El Museo de Xi'an es único entre los museos nacionales y es famoso por sus antiguas ruinas de pagodas con forma de jardín y por el Museo de Historia Moderna de la antigua capital Xi. El 31 de marzo de 2065, el Museo de Xi'an se abrió oficialmente al público de forma gratuita. Los visitantes pueden obtener entradas con cualquier documento de identificación.

El Museo de Xi'an se centra en la famosa arquitectura de la dinastía Tang y la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje, una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional. Está diseñado de acuerdo con las tres áreas funcionales de apreciación de reliquias culturales, turismo y servicios integrales para formar un lugar histórico, cultural y de ocio que integra museos, sitios históricos y parques urbanos.

La Universidad Xi Jiaotong es una universidad nacional clave directamente dependiente del Ministerio de Educación y una de las primeras instituciones de educación superior en China. Su predecesora fue la Escuela Pública de Nanyang, fundada en Shanghai en 1896. En 1921, pasó a llamarse Universidad Jiaotong. En 1956, el Consejo de Estado decidió trasladar la Universidad Jiaotong a Xi'an. En 1959, fue nombrada Universidad Xi'an Jiaotong y catalogada como una universidad nacional clave. La Universidad de Xi'an Jiaotong también es uno de los primeros grupos en ingresar al "265438" nacional. Es miembro de la Alianza de las Nueve Escuelas (C9 son 27 universidades, conocida internacionalmente como la Ivy League china), miembro del Proyecto 111. , y una de las primeras 11 escuelas famosas del Proyecto Everest.

Como ciudad natal de Guan Gong en Jiezhou, el Templo Guandi se construyó bastante temprano. Según inscripciones relevantes, el templo Guandi en Jiezhou se construyó ya en la dinastía Sui. Desde las dinastías Song y Yuan hasta las dinastías Ming y Qing, con la creciente ola de embellecimiento, deificación y deificación de Guan Gong en todos los ámbitos de la vida, el templo Guandi en Jiezhou se sometió a muchas reparaciones, reconstrucciones y ampliaciones a gran escala. A finales de la dinastía Qing, el templo se incendió varias veces y sufrió grandes pérdidas. Sin embargo, fue reparado y reconstruido durante la República de China. Después de la fundación de la República Popular China, la gente concedió gran importancia al antiguo complejo arquitectónico del Templo Guandi en Jiezhou. No solo lo incluyeron como una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional, sino que también asignaron fondos muchas veces para ello. reparar y restaurar el templo, básicamente devolviéndole su aspecto histórico original.

En la actualidad, la superficie total del Templo Guandi en Jiezhou alcanza los 73.000 metros cuadrados, lo que lo convierte en el más grande entre los muchos templos Guandi nacionales y extranjeros. Muchos edificios del templo miran al sur y están divididos en cuatro partes a lo largo del eje central norte-sur: el extremo sur del eje central es el "Jardín Jieyi", que fue construido para conmemorar el matrimonio de Liu, Guan y Zhang Taoyuan. El parque tiene imponentes árboles centenarios, montañas y ríos entrelazados y edificios principales como Jieyifang, Junzi Pavilion y Sanyi Pavilion, que a menudo sumergen a la gente en la hermosa leyenda de "Jiyuan en Peach Garden". El templo principal en el extremo norte del eje central es un enorme complejo de edificios con numerosas unidades desarrolladas capa por capa. Se compone principalmente de la pared vidriada del dragón, Duanmen, Meridian Gate, Yushuwu, Chongning Hall, Sword Room, Printing Room, Spring and Autumn Room y muchos arcos. Es el lugar principal para adorar a Guan Gong. El edificio principal del templo principal es de gran escala, extraordinario en impulso, con vigas talladas y pilares pintados, solemne y solemne, e inmersivo, lo que asombra a la gente en Guan Gong. En el lado este del extremo sur del eje central, hay un arco de piedra que es "anticipado por todas las generaciones", y en el lado oeste del extremo sur del eje central, hay un arco de madera que "conmociona a China". ". Estos dos magníficos arcos muestran al mundo la posición prominente de Guan Gong y la cultura Guan Gong en la historia antigua de China, lo cual es admirable. En los lados este y oeste del extremo norte del eje central, hay edificios auxiliares básicamente simétricos del templo principal, como el templo Zhui Fengbo, el palacio Changshou, el templo Chongsheng, etc.

Estos edificios auxiliares, al igual que el templo principal, están envueltos en una atmósfera solemne, pero desempeñan un papel irreemplazable: profundizar la comprensión de la gente sobre la vida y las experiencias de vida de Guan Gong, y ampliar y fortalecer su adoración y admiración por él.

El templo Jiezhou Guandi es famoso tanto en el país como en el extranjero por su larga historia, su gran escala y su extraordinario impulso.

Xi’an East Street, informe de investigación, composición Xi’an, una famosa ciudad histórica y cultural.

Tiene una larga historia y aquí se ubican muchos lugares de interés. Están los Guerreros y Caballos de Terracota, la "octava maravilla del mundo";

Hoy tuve el honor de visitar la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje del Templo Jianfu. La Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje es una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional.

Está ubicado en el lado sur de la sección este de Youyi West Road, ciudad de Xi. En el primer año de civilización de la dinastía Tang, el emperador Li Dan lo construyó como sala de oración después de la muerte de su padre Gaozong.

Wu Zetian naturalmente cambió el nombre a "Jianfu Hall" en el primer año de su reinado. El templo Jianfu fue uno de los sitios importantes de traducción de escrituras budistas durante la dinastía Tang.

Al sur de la plaza Huakai, donde se encuentra el templo Jianfu, en el patio Futu de la plaza Anren, se construyó una pagoda de 15 pisos durante el período Jinglong del emperador Zhongzong de la dinastía Tang. Debido a que es más pequeña que la Gran Pagoda del Ganso Salvaje en Jeju, se la llama Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje. Es uno de los dos símbolos importantes que se han conservado hasta el día de hoy en Chang'an, la antigua capital de la dinastía Tang.

Aunque la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje no es tan grande como la Gran Pagoda del Ganso Salvaje, el entorno aquí es tranquilo y hermoso, con el encanto único de la ciudad antigua. El número 15 original tenía unos 45 metros de altura y el número 13 actual tiene unos 43,3 metros de altura.

Su plano es cuadrado, con arcos de medio punto en los lados norte y sur de cada piso. Dentro de la torre hay escaleras de madera, y los visitantes pueden disfrutar del paisaje de Xi'an desde arriba. Cada piso de la torre tiene alero y una puerta al norte y al sur. El cuerpo de la torre se encoge de abajo hacia arriba, y cada capa se encoge a su vez, haciéndose cada vez más pequeña a medida que asciende. Todos los contornos presentan una forma cónica encantadora y cómoda, una forma elegante y proporciones uniformes.

La Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje es una estructura de ladrillo hueco con densos aleros y sin columnas en la pared de la torre. Cada capa de ladrillos tiene un alero, que se superpone a los ladrillos y tiene dientes de castaño de agua en el medio. La torre tiene una forma hermosa, un estilo único y una estructura sólida. Es un patrimonio artístico arquitectónico excepcional de la dinastía Tang en mi país.

Xi’an East Street, informe de investigación, composición Xi’an, una famosa ciudad histórica y cultural. Tiene una larga historia y aquí se encuentran muchos lugares de interés. Están los Guerreros y Caballos de Terracota, la "octava maravilla del mundo"; Hoy tuve el privilegio de visitar la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje en el Templo Jianfu.

La Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje es una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional. Está ubicado en el lado sur de la sección este de Youyi West Road, ciudad de Xi. En el primer año de civilización de la dinastía Tang, el emperador Li Dan lo construyó como sala de oración después de la muerte de su padre Gaozong. Wu Zetian, naturalmente, cambió el nombre a "Jianfu Hall" en el primer año de su reinado. El templo Jianfu fue uno de los sitios importantes de traducción de escrituras budistas durante la dinastía Tang. Al sur de la plaza Huakai, donde se encuentra el templo Jianfu, en el patio Futu de la plaza Anren, se construyó una pagoda de 15 pisos durante el período Jinglong del emperador Zhongzong de la dinastía Tang. Debido a que es más pequeña que la Gran Pagoda del Ganso Salvaje en Jeju, se la llama Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje. Es uno de los dos símbolos importantes que se han conservado hasta el día de hoy en Chang'an, la antigua capital de la dinastía Tang. Aunque la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje no es tan grande como la Gran Pagoda del Ganso Salvaje, el entorno aquí es tranquilo y hermoso, con el encanto único de la ciudad antigua. El número 15 original tenía unos 45 metros de altura y el número 13 actual tiene unos 43,3 metros de altura. Su plano es cuadrado, con arcos de medio punto en los lados norte y sur de cada piso. En el interior de la torre hay escaleras de madera desde las que los visitantes pueden disfrutar del paisaje de Xi'an. Cada piso de la torre tiene alero y una puerta al norte y al sur. El cuerpo de la torre se contrae de abajo hacia arriba, y cada capa se contrae a su vez, haciéndose más pequeña a medida que asciende. Todos los contornos presentan una forma cónica atractiva y cómoda, elegantemente formada y uniformemente proporcionada. La Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje es una estructura de ladrillo hueco con aleros densos y sin columnas en la pared de la torre. Cada capa de ladrillos tiene un alero, que se superpone a los ladrillos y tiene dientes de rombo en el medio. La torre tiene una forma hermosa, un estilo único y una estructura sólida. Es un destacado patrimonio artístico arquitectónico de la dinastía Tang en mi país.

¿Qué se debe escribir en un informe de investigación histórica? Resumen del informe de inspección de los lugares escénicos y sitios históricos del área de Bengbu Bengbu es una perla en la cuenca del río Huaihe con una larga historia y una cultura espléndida.

Muchos héroes antiguos dejaron sus huellas aquí y muchas historias hermosas se extendieron por todo el río Huaihe. Pero ahora las huellas del héroe se han borrado y la hermosa historia ha quedado olvidada.

Como hijos del río Huaihe, debemos comprender la historia y la cultura de nuestra ciudad natal y tener la responsabilidad de promoverla, hacerla brillar nuevamente y contribuir al desarrollo de Bengbu. Palabras clave: Historia y cultura de Bengbu 1. Objetivo de la inspección: Como todos sabemos, Bengbu, como perla en la cuenca del río Huaihe, pertenece al interior de las Llanuras Centrales y también es un centro que conecta el norte, el sur, el este y el oeste, con un transporte muy conveniente.

Aunque Bengbu es una ciudad nueva, esta tierra tiene una larga historia y un profundo patrimonio cultural. Como estudiante de secundaria en Bengbu, para comprender mejor la larga historia y cultura de mi ciudad natal, para que las generaciones futuras siempre la recuerden y le permitan desempeñar un papel importante en el rápido desarrollo de Bengbu, realizamos esta encuesta.

2. Método de investigación: Para lograr los objetivos esperados, no solo revisamos una gran cantidad de información, sino que también realizamos inspecciones in situ. Al comienzo de la investigación, teníamos una comprensión preliminar de los antecedentes históricos y culturales de Bengbu a través de bibliotecas, Internet y otros canales.

Sobre esta base, llevamos a cabo un estudio más profundo de varios sitios históricos representativos en el área de Bengbu: el Palacio Yu, la Cueva Bianhe, el Manantial Bairu, la Tumba Tang He, la Ciudad del Emperador Ming y el Mausoleo del Emperador Ming. excursión. 3. Investigación y proceso de investigación: 1. Primera etapa (octubre de 2001): Búsqueda de literatura en la biblioteca.

Por ejemplo: Diccionario cultural chino, Enciclopedia china de sociología, Paisaje de Anhui y Paisaje del norte de Anhui. Busca en Internet.

Sitios web relacionados: Museo de Historia (//). bta.

. /travel/).

A través de la revisión, inicialmente captamos información relevante sobre el origen y desarrollo de la historia y la cultura del área de Bengbu, lo que proporcionó pistas para futuras investigaciones e investigaciones. 2. La segunda fase (noviembre de 2001 a febrero de 2002): realizar una investigación in situ de las reliquias históricas y culturales en el área de Bengbu para verificar la autenticidad de los materiales del estudio y comprender el estado actual de estos monumentos.

Objetos clave de inspección: ① Palacio Yu (montaña Tushan en el cruce de Bengbu y Huaiyuan); ② Bai Ruquan y cueva Bianhe (montaña Huaiyuan); ③ Tumba Tang He (en el lago Zilong en los suburbios del este de); Bengbu); ④ La ciudad imperial de la dinastía Ming y la tumba del emperador Ming (en el condado de Fengyang); 3. La tercera etapa (febrero de 2002): selección, organización de datos e imágenes, resumen de los resultados y redacción de un artículo. Resultados preliminares de la investigación: Bengbu es una ciudad nueva en la cuenca del río Huaihe.

Originalmente era un pequeño pueblo de pescadores y debe su nombre a su abundante mejillón. Se dice en libros antiguos. Esta es la tierra donde nuestros primeros antepasados ​​"pescaban perlas y se multiplicaban". No fue hasta finales de la dinastía Qing que se convirtió en una pequeña ciudad en el noroeste del condado de Fengyang.

En poco más de cien años, Bengbu se ha convertido hoy en una ciudad importante en el centro de Anhui y un importante centro ferroviario en la patria, haciendo contribuciones silenciosas a la modernización de la patria. Aunque la ciudad de Bengbu tiene una historia corta, esta zona tiene una larga historia y cultura.

Desde Dayu al final de la sociedad primitiva en la historia china hasta Zhu Yuanzhang, el emperador fundador de la dinastía Ming, todos dejaron sus huellas aquí, y aquí quedaron muchas historias hermosas y conmovedoras: Dayu controlaba inundaciones y falló tres veces. Al entrar a la casa; la experiencia accidentada de Zhu Yuanzhang y las dificultades para iniciar un negocio;... Con respeto por la historia y sintiendo el pulso de la historia, iniciamos la investigación. 1. Palacio Yu El Palacio Yu está ubicado en el cruce de Bengbu y Huaiyuan, en una montaña. Fue construido para conmemorar los grandes logros de Dayu en el control de inundaciones y el beneficio de la gente.

Tushan se encuentra a 337,2 metros sobre el nivel del mar, al otro lado del río Huaihe y la montaña Jingshan. Según la leyenda, es el lugar donde Yu Xia se casó con la Chica de Piedra de Tushan y los príncipes. primer emperador de la dinastía Xia.

Tushan se llamaba Tushanshi en la antigüedad y cuenta la historia de Dayu que visitó su casa tres veces sin siquiera entrar. Cuenta la leyenda que la montaña Tu'er y la montaña Jing'er eran originalmente un solo cuerpo. Cuando Dayu controló las inundaciones, dividió montañas para desviar el agua, dragó el río Huaihe, formó cañones y lo separó. Hoy en día, todavía quedan vestigios del valle de Duanmei entre las dos montañas.

Hay un templo Wangyu en la cima de la montaña Tushan, que fue construido antes de la dinastía Tang. Hay Wang Yu Hall y Qimu Hall en el templo.

Las salas laterales a ambos lados muestran inscripciones construidas en las dinastías pasadas. Hay un antiguo árbol de ginkgo en el jardín que fue quemado por truenos y fuego. Hay dos melocotoneros creciendo en el árbol, lo cual es un milagro. Se llama "el árbol entre los árboles", y hay un poema que lo alaba: "Las montañas de afuera son como montañas pintorescas, pero entre los árboles se desconoce la edad".

Hay una piedra en el suroeste de la sala, que parece una mujer sentada en peligro. Se llama Qimushi, también conocida como Piedra Wangmi.

Se dice que Dayu estuvo de viaje todo el año, y su esposa Tu Shanshi (interpretada por Qi Mu) subió para mirar a lo lejos. Estaba tan conmovida por el anhelo que se convirtió en piedra.

También hay lugares pintorescos como Holy Spring, Lingquan, Juxi Xiantai y Woxian Stone en la montaña. Al pie de la montaña hay ruinas como la aldea Yuhui y la tumba Fangfeng.

Los literatos Cao Pi, Liu Zongyuan, Su Shi, Su Che, Ouyang Xiu, Huang Tingjian, Mei, Song Lian, etc. Todos han estado aquí y han dejado muchos poemas. Cada año, el 28 de marzo del calendario lunar, para conmemorar el cumpleaños de Yu Xia, se celebra localmente una gran feria del templo, que continúa hasta el día de hoy.

2. Cueva Bianhe La cueva Bianhe, también conocida como Roca Baopu y Roca Baoyu, está situada al pie norte de la montaña Jingshan en el condado de Huaiyuan. Se dice que durante el período de primavera y otoño, Bian He, un nativo de Chu, vivió recluido. Li Bai, un poeta de la dinastía Tang, "trajo jade a Chu, y el rumor se ha escuchado desde la antigüedad".

Este poema "Un buen tesoro finalmente es abandonado, y es inútil ofrecérselo a tres reyes" Esto La cueva está cubierta por enormes rocas, lo cual es una coincidencia natural. >La cueva es tan ancha como una casa y tiene capacidad para decenas de personas. Las palabras "Carpa de piedra Luo Qing" están talladas en la pared de roca /p>

El calor del verano no invade y el invierno es igual de cálido. como la primavera Hay un poema de los antiguos que dice: "La ciudad es incomparable en blanco y verde, pero los caracoles verdes en la antigua cueva tienen viejos problemas". de la cueva con la inscripción "Roca Baopu", construida durante el período Wanli de la dinastía Ming. 13. Manantial Bairu El manantial Bairu, también conocido como manantial Baigui, se encuentra al pie norte de la montaña Jingshan en el sur de Huaiyuan. Condado Lleva el nombre de la leyenda de que hay una tortuga blanca en el manantial.

Durante las dinastías Song y Yuan, cuando Su Dongpo llevó a su hijo a viajar hasta aquí, vio que el agua del manantial era tan buena. Blanca como la leche y el agua era inagotable. Fue llamada "la séptima fuente del mundo", dejando atrás poemas como "Las montañas y los ríos son hermosos, el agua del río Chu es clara y caótica", "La tortuga". La primavera está llena de árboles y el estanque de leche está desbordado". Las generaciones posteriores lo rebautizaron como Bairuquan. El análisis de la calidad del agua muestra que el agua del manantial es rica en minerales y tiene una alta tensión superficial, que puede llenar la taza sin desbordarse.

En el lado izquierdo del manantial, hay una torre pagoda. La placa es la caligrafía de Guo Moruo, y la pared dentro del edificio tiene incrustaciones de coplas escritas por celebridades de dinastías pasadas. En el lado derecho del manantial, hay una torre pagoda. Son dos mártires. El templo fue construido para conmemorar a Song Yulin y Cheng Liang, los mártires de Huaiyuan entre los 72 mártires de la Revolución de 1911.

Hay un pabellón al costado del templo llamado Pabellón Banshan. que se transformó en "Ruquan Park" se ha convertido en una de las principales atracciones de Bengbu.

4. Tumba de Tanghe.

El informe de la encuesta sobre el nombre del lugar necesita que los estudiantes de primaria lo escriban con urgencia. (más de 400 palabras)!!!!!!!! ! Ubicación: Tang Yan Road Tang City Wall Ruins Park

Informe de contenido: Tang Chang'an City Wall Ruins El parque está ubicado en un. Franja de espacio verde entre Tangyan Road y Fenghui South Road en la zona de alta tecnología de Xi'an, con una longitud de unos 3,7 kilómetros de norte a sur y una anchura de unos 120 metros de este a oeste. Históricamente, había una puerta de la ciudad. En esta sección de la muralla de la ciudad de Tang, la Puerta Yanping, los edificios de la superficie del sitio han desaparecido hace mucho tiempo, dejando solo tres muros de tierra apisonada con una profundidad de aproximadamente 0,6 m -1,4 m. Es una unidad de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional.

La ciudad de Chang'an en la dinastía Tang era majestuosa y de gran escala. Esta área es las ruinas de la muralla occidental de la ciudad de Chang'an en la dinastía Tang. ruinas de la muralla de la ciudad Aprovecha al máximo las especies de árboles existentes y utiliza diferentes técnicas de enverdecimiento y pavimentación para dividir el parque en diferentes áreas "dentro de la ciudad" y "fuera de la ciudad", enfatizando el orden del "dentro de la ciudad". El orden y el interés natural "fuera de la ciudad" recrean las murallas de la ciudad, fosos, puertas de la ciudad, callejones, murallas de callejones, calles de la ciudad, etc. De afuera hacia adentro, son los fosos, las murallas de la ciudad, Shuncheng Road y Li. Fang.

Aquí, un lado es un camino de piedra tranquilo y salvaje, y el otro lado es un bosque frondoso

Longteng Xiangyun

El dragón legendario. Llama al viento y a la lluvia, y siempre ha representado una especie de autoridad o poder, cuya divinidad aumenta día a día, ¡puede bendecirte para gobernar el mundo!

Bao Jixiangwen

Baohua es uno de los patrones decorativos de la dinastía Tang. Generalmente, una determinada flor es el cuerpo principal, con otras flores y hojas de diferentes formas y tamaños incrustadas en el medio. También se le conoce como "Baohuaxian" y "Baohuahua", que significa felicidad y auspiciosidad.

Tres socios/amigos en invierno: pinos

Hay miles de perales en el bosque de pinos, que son tan hermosos.

Construir un parque sobre las ruinas de la muralla de la ciudad es realmente pionero.

¡Realmente admiro la sabiduría de la gente!

El informe de observación de la Gran Pagoda del Ganso Salvaje tiene aproximadamente 500 palabras. La Gran Pagoda del Ganso Salvaje está ubicada en la ciudad de Ji'an, el suburbio sur de la ciudad de Xi, provincia de Shaanxi. Es un edificio antiguo famoso en China y se considera un símbolo de la antigua capital.

Se dice que tras el regreso del exorcista Xuanzang de la India (antiguo Tianzhu), se especializó en traducción y escrituras tibetanas. Debido a que sigue el modelo de la Pagoda del Ganso Salvaje de la India, se llama Pagoda del Ganso Salvaje.

Más tarde, se construyó una Pagoda del Gran Ganso Salvaje más pequeña en el templo Jianfu en Chang'an. Para distinguirlas, la gente llama a la pagoda del Templo Ci'en la Gran Pagoda del Ganso Salvaje y a la pagoda del Templo Jianfu la Pequeña Pagoda del Ganso Salvaje, que se ha transmitido hasta el día de hoy. La Gran Pagoda del Ganso Salvaje es de planta cuadrada y está construida sobre una plataforma de unos 45 metros cuadrados y 5 metros de alto.

La torre tiene siete plantas, con una longitud de base de 25 metros y una altura de 64 metros desde el suelo hasta la cima. El cuerpo de la torre está hecho de ladrillos y las uniones entre los ladrillos en el suelo son extremadamente fuertes.

Hay escaleras en la torre que pueden subir en espiral. Cada piso tiene una puerta de entrada arqueada en los cuatro lados, dominada por rejas.

Chang'an tiene una vista panorámica. La parte inferior de la torre está rodeada por puertas de piedra, y hay exquisitas estatuas de Buda talladas en líneas en el mástil de la torre, que fueron heredadas por Yan Chuan, un gran pintor de la dinastía Tang.

En los nichos de ladrillo a ambos lados de la puerta sur de la pagoda, hay dos tablillas de piedra, que son el "Prefacio al Tripitaka de la Dinastía Tang" y el "Prefacio al Tripitaka de la Dinastía Tang". Dinastía Tang", escrito por Chu Suiliang, uno de los cuatro grandes calígrafos de principios de la dinastía Tang. Después del final de la dinastía Tang, los templos fueron incendiados repetidamente y quemados, dejando solo la Gran Pagoda del Ganso Salvaje en pie majestuosamente y aislada.

Por otro lado, la Gran Pagoda del Ganso Salvaje fue construida en Yonghui, emperador Gaozong de la dinastía Tang durante tres años. Debido a que está ubicada en el Templo Ci'en, también se la llama Torre del Templo Ci'en. El templo Ci'en fue construido por el príncipe Li Zhi en el año 22 de Tang Zhenguan (648) en memoria de su madre, la reina Wende.

Cuando se construyó por primera vez la Gran Pagoda del Ganso Salvaje, tenía cinco pisos y una superficie de ladrillo con un núcleo de tierra. Posteriormente se derrumbó y se reconstruyeron diez pisos. Durante el período Chang'an de Wu Zetian en la dinastía Tang (701-704), fue reconstruida en una pagoda de ladrillo verde estilo pabellón con un total de siete pisos y un plano cuadrado. Consta de dos partes: la base de la pagoda. y el cuerpo de la pagoda. La base de la torre tiene 48 metros de largo de lado y 4,2 metros de alto. Sobre ella se encuentra el cuerpo de la torre, de 25 metros de largo de lado y 59,9 metros de alto. La altura de la base y el cuerpo de la torre es de 64,1 metros.

Las paredes de cada piso de la torre están hechas de columnas planas de ladrillo y repisas. Hay un gran barril en la parte superior de la columna y hay una puerta de ladrillo en el medio de cada piso. La planta interior de la torre también es cuadrada, con pisos en cada piso. Se instaló una escalera mecánica que ascendía en espiral hasta la cima de la torre.

En la dinastía Ming, se colocaba una gruesa capa de ladrillos fuera de la torre. Los ladrillos se molían para que tuvieran grietas y eran muy fuertes. Cuando se construyó por primera vez la Pagoda del Gran Ganso Salvaje, era una torre cuadrada de cinco pisos con una superficie de ladrillo y un núcleo. Más tarde se cambió a un estilo de pabellón cuadrado de siete pisos, y en la dinastía Tang se cambió a un pabellón de diez pisos. En la dinastía Ming, se agregaron superficies de ladrillo a la Torre Tang.

La torre actual tiene 64 metros de altura, y cada piso es una estructura imitación madera. Hay una exquisita estatua de Buda tallada en líneas en el dintel inferior y una estatua de Amitabha en el dintel oeste, con una magnífica sala tallada en esplendor. Hay dos tablillas de piedra incrustadas en el nicho de ladrillo en la puerta sur de la torre: "Prefacio al Tripitaka de la dinastía Tang" y "Prefacio al Tripitaka de la dinastía Tang". Ambos fueron escritos por Chu Suiliang, un famoso calígrafo. en la dinastía Tang. Las fuentes son exquisitas y son dos famosas tablillas de piedra de la dinastía Tang.

En el lado oeste del dintel de Shimen, hay líneas que representan patrones arquitectónicos y estatuas de Buda talladas en la dinastía Tang. La disposición del cuadro es rigurosa y las líneas gruesas y suaves. Según la leyenda, fue escrito por Yan, un famoso pintor de la dinastía Tang, y Yuchi Yi, un distinguido monje. Es un material importante para el estudio de la arquitectura antigua china. La Gran Pagoda del Ganso Salvaje fue una famosa atracción turística en la dinastía Tang, por lo que hubo una gran cantidad de inscripciones de literatos. Solo en las dinastías Ming y Qing hubo más de 200 inscripciones.

Hasta el día de hoy, la Gran Pagoda del Ganso Salvaje sigue siendo un edificio emblemático en la antigua ciudad de Xi'an y un lugar escénico famoso tanto en el país como en el extranjero. El Consejo de Estado lo promulgó como el primer lote de unidades nacionales clave de protección de reliquias culturales en 1961.

En Jiangji, en el extremo sur de Yanta Road, en los suburbios del sur de la antigua ciudad, se encuentra la sencilla y majestuosa Pagoda del Gran Ganso Salvaje. Es la pagoda antigua más famosa de Xi'an y se considera un símbolo de la ciudad antigua.

En el centro del logo de Xi'an se encuentra esta magnífica y famosa pagoda antigua de la dinastía Tang. La Gran Pagoda del Ganso Salvaje, cuyo nombre completo es "Gran Pagoda del Ganso Salvaje del Templo Cien", se construyó por primera vez en el año 652 d.C. La pagoda de ladrillo estilo pabellón está hecha de ladrillos molidos soldados entre sí. La pared de ladrillo se muestra con prismas que dividen visiblemente la pared en vanos. Es un estilo de arte arquitectónico tradicional único en China.

Según registros históricos, el Salón Cixi fue construido por Li Zhi, emperador Gaozong de la dinastía Tang, para orar por su madre, la reina Wende. Está adyacente al Salón Hanyuan del Palacio Daming en el norte y está rodeado por los lugares escénicos de la piscina Qujiang, el jardín Apricot y el jardín Leyou. La Gran Pagoda del Ganso Salvaje es el lugar donde el Maestro Xuanzang, el primer abad del Templo Jian, regresó de la India y trajo una gran cantidad de clásicos sánscritos y reliquias culturales budistas.

Para consagrar y almacenar estos tesoros, él personalmente diseñó y dirigió la construcción.

Xuan Zang es venerado como el "Maestro Tripitaka" y una vez superó ochenta y una dificultades para obtener escrituras budistas de Occidente. El emperador Gaozong de la dinastía Tang y el emperador Taizong de la dinastía Tang escribieron personalmente el Prefacio del Tripitaka de la Dinastía Tang y el Prefacio del Tripitaka de la Dinastía Tang.

La Gran Pagoda del Ganso Salvaje es una torre de ladrillo estilo pabellón con una altura de 64.517 metros y una longitud de base de 25 metros. La torre tiene forma de pirámide cuadrada, ubicada sobre una plataforma cuadrada de ladrillo, con un área de base de 42,5*48,5 metros y una altura de 4,2 metros. El cuerpo de la torre, realizado en ladrillo verde, es de ladrillo pulido y tiene una estructura regular. La apariencia adopta una estructura de imitación de madera y el tamaño disminuye proporcionalmente de abajo hacia arriba. En la torre hay una escalera de caracol de madera. Hay una puerta de entrada arqueada a cada lado de cada piso, que se puede ver a través de las barandillas.

Todo el edificio es magnífico, solemne y simple, con una forma simple y estable y proporciones moderadas. Es una obra maestra del arte arquitectónico de la dinastía Tang. Muchos poetas famosos de la dinastía Tang subieron a la Gran Pagoda del Ganso Salvaje y dejaron algunas buenas frases que se han transmitido hasta el día de hoy, como el capítulo "Los altos estándares cruzan el cielo, el fuerte viento no se detiene" de Du Fu; 8 "Pájaros extraños vuelan al suelo y se asustan en el aire", etc., espera.

Especialmente "Ir a Ji'an con Gao Shi y Xuezhi" de Cen Shen; "La pagoda se eleva repentinamente del suelo y llega al palacio en el cielo; al subir, parece que hemos dejado el mundo atrás, y la base está vacía. Se eleva sobre una tierra santa que sólo puede construirse con el trabajo del espíritu; sus esquinas bloquean el cielo, y sus siete capas de nubes grises

Los pájaros vuelan desde nuestro. vista, mirando hacia abajo; las montañas, corriendo juntas, parecen mirar hacia el este; los lejanos algarrobos verdes bordean el ancho camino, y los colores del otoño salen del oeste y se mueven por la ciudad. p> En el norte, hay cinco cementerios, siempre pacíficos bajo la hierba verde cubierta de rocío. Aquellos que conocen el significado último de la vida se convertirán en los antepasados. De ahora en adelante, dejaré a un lado mi sombrero oficial y encontraré el camino eterno. como mi única felicidad."

Las majestuosas descripciones y exclamaciones filosóficas del poeta a menudo hacen que la gente cante cuando sube a la torre. Ya en el año del emperador Zhongzong de la dinastía Tang, el título de Gran Pagoda del Ganso Salvaje se ha convertido en una costumbre.

Los nuevos eruditos y estudiantes primero celebraron banquetes en Qujiang y Xingyuan, y luego subieron a la Gran Pagoda del Ganso Salvaje y dejaron inscripciones en la pared de la torre como recuerdo. Bai Juyi, de 27 años, se convirtió en un erudito y escribió el poema "La Pagoda Ci'en es la más pequeña entre las diecisiete personas". El título más heroico de Liu Cang es "En la primavera, se llevará a cabo la gira de la victoria. En el jardín de albaricoques, habrá un banquete en Qujiangtou; la pared rosa de pelo púrpura inscribirá inmortales y la flauta de color sauce sonará. la torre de jade". Los títulos de Pagoda del Ganso Salvaje y Dengxian se mencionan juntos, lo que demuestra que están llenos de emociones. La alegría de la brisa primaveral considera el título de Yanta como un gran honor.

Más tarde, la Gran Pagoda del Ganso Salvaje formó una escena donde "las paredes del patio de la pagoda y el pequeño patio fueron inscritos por Xiang Qing", pero desafortunadamente, un incendio en el norte de Song Shenzong destruyó el precioso paredes inscritas. En Jionji, la gente es natural.

El informe de investigación histórica Feng Chan dijo que al emperador se le ordenó ser cortés en el mundo.

Se originó desde el Período de Primavera y Otoño hasta el Período de los Reinos Combatientes. Fue un ritual de sacrificio propuesto por los eruditos confucianos de Qi y Lu en ese momento para adaptarse a la unificación de China. Creen que el monte Tai es la montaña más alta del mundo y que el emperador más alto del mundo debería ir a esta montaña más alta para adorar al dios más alto.

El viento es adorar al cielo, el Zen es adorar a los dioses. Taishan Fengzen le dio al emperador el significado sagrado de obtener el reconocimiento del cielo y demostrar que era el "Hijo del Cielo".

La ceremonia de amenorrea se ha convertido en un antiguo ritual exclusivo del Monte Tai, y también forma una parte importante del culto y las creencias del Monte Tai. Debido a que los intérpretes de esta etiqueta eran emperadores de todas las dinastías, fue particularmente llamativa y tuvo una influencia de gran alcance, formando una tradición de etiqueta que atravesó la sociedad primitiva y la sociedad feudal desde la legendaria historia antigua hasta los emperadores de la dinastía Song. .

Todos los sacrificios Taishan anteriores se originaron a partir del culto al Monte Tai en la antigüedad. "Registros históricos" y "Amenorrea" contienen registros de setenta y dos emperadores que adoraban el monte Tai en la antigüedad.

Subir el monte Tai para celebrar una ceremonia de amenorrea se considera un símbolo de prosperidad nacional y paz mundial, y se ha convertido en un gran evento perseguido por emperadores de todas las épocas. Según los registros históricos, durante los más de 2.000 años transcurridos desde la dinastía Qin hasta la dinastía Qing, 12 emperadores, incluidos Qin Shihuang, el emperador Han Wu, Tang Gaozong, Tang Xuanzong, Song Zhenzong, el emperador Qing Kangxi y Qianlong, visitaron el monte Tai para practicar. Zen. Los emperadores de todas las dinastías establecieron su poder imperial y su prestigio nacional mediante la meditación y la adoración del monte Tai, y el monte Tai se convirtió en el símbolo del altar de sacrificio nacional.

Después de que Qin unificó China, el Primer Emperador realizó una gira hacia el este en el año 28 (219 a. C.). Primero fue a las montañas para ofrecer sacrificios y tallar piedras para alabar los logros de Qin. Al mismo tiempo, se llamó a eruditos confucianos de Qi y Lu para probar la etiqueta zen, y cada erudito confuciano tenía opiniones diferentes.

El Primer Emperador estableció su propio sistema ritual, reparó caminos de montaña y comenzó a escalar el Monte Tai. La ceremonia de entronización se celebró en Daiding y se estableció Shi Songde.

Desde que descendió la sombra del monte Tai, los rituales zen han descendido sobre el monte Fuliang. Cuando el primer emperador de Qin consagró el monte Tai, los rituales y ceremonias de sacrificio se mantuvieron en secreto.

En marzo del primer año del emperador Wu de la dinastía Han (110 a. C.), el emperador Wu de la dinastía Han llevó a sus ministros a viajar hacia el este, al monte Tai, y envió gente a erigir un monumento en la cima. de Daiding. Después de eso, fui a patrullar el mar hacia el este.

En abril, regresé al Monte Tai y realicé mi propia ceremonia de amenorrea: al dios "terrateniente" Fu Liangshan en el auditorio, más tarde se llevó a cabo una ceremonia conmemorativa y se construyó un altar en el lado este; al pie de la montaña, de nueve pies de altura, con un libro de jade enterrado debajo después de la ceremonia, el emperador Wu de Liang y el sirviente Hou Dengtai en el automóvil se quedaron solos y realizaron la ceremonia. Al día siguiente, bajo el manto del Dai Yin, según la etiqueta de ofrecer sacrificios al cielo, la montaña Zentai en las estribaciones del norte de Shandong era impresionante. Después de recibir el título de Zen, el emperador Wu de la dinastía Han aceptó los saludos de los ministros y cambió el nombre del país a Yuanfeng. También cedió los condados del monte Tai Qianwan y Bo para adorar el monte Tai y concedió el título de Comandancia Gao. .

En el invierno del cuarto año de Yuanfeng (107 a.C.), el emperador Wu visitó el sur. Al año siguiente (el quinto año de Yuanfeng, 106 a. C.), regresó al monte Tai en primavera y cerró el templo en abril.

En el primer mes del tercer año de Taisan (102 a.C.), el emperador Wu de Liang patrullaba el mar del este. En abril también fui al Monte Tai para mi tercer retiro de meditación.

En marzo del tercer año de Tianhan (98 a.C.), el emperador Wu acudió al monte Tai para celebrar su cuarta sesión de meditación. En marzo del cuarto año de Taishi (93 a. C.), el emperador Wu escaló el monte Tai y celebró la quinta sesión de meditación.

En marzo del cuarto año de Zheng He (89 a.C.), el emperador Wu de Liang regresó al monte Tai desde Juding y celebró su sexta meditación. El 12 de febrero, año 32 del emperador Guangwu de la dinastía Han (56 d.C.), el emperador Guangwu condujo a sus ministros a Gaofeng, envió a más de 1.500 sirvientes para construir el camino de montaña y a más de 3.000 jinetes para colocar la primera piedra del plataforma de la cumbre.

Empiece a ayunar el día 15 y queme leña en el sureste del monte Tai el día 22. Después de la ceremonia, tomamos un carro para escalar la montaña, descansamos un rato en Daiding, luego nos cambiamos de ropa y recibimos la ceremonia.

El día 25, meditó en la montaña Fu Liang y cambió el nombre del país a Jianwu Zhongyuan. En octubre del segundo año de la entronización de Lin De por parte del emperador Gaozong (665), el emperador Gaozong encabezó a cientos de funcionarios civiles y militares y sus séquitos a rendir homenaje, y el marqués Wu encabezó a sus doncellas nacionales y extranjeras. Acompañado por enviados y jefes de Turquía, Khotan, Persia, Tianzhu, Japón, Silla, Baekje y Corea, el Maestro Fengchan viajó cientos de millas.

En diciembre, se reunieron al pie del monte Tai y enviaron gente a construir un altar de sacrificios en forma de cúpula a cuatro millas al sur de la montaña. Estaba decorado con tierra de cinco colores y lo llamaron "Altar Fengsi". el altar se construyó en la cima de la montaña, con cinco pies de ancho y nueve pies de alto, llamado "Altar Dengfeng" en todos los lados; se construyó un altar cuadrado octogonal en la montaña Sheshou y se llamó "Altar Xiachan". En febrero del año siguiente, el emperador Gaozong primero "selló el altar" al pie de la montaña para adorar al cielo; al día siguiente, subió a la cima de Daiding y Feng Yuce estaba en el "altar montado en la montaña"; Al tercer día, fue a la montaña Sheshou para adorar al Dios de la Tierra. Después de que el emperador Gaozong realizó el primer sacrificio, lo elevó al altar y luego lo adoró.

Después de la ceremonia de clausura, los ministros lo recibieron en el altar de peregrinación y se erigieron tres monumentos: Dengfeng, Zen y Hajj. El altar se llamó "Terraza Wuhe", el nombre consagrado era "Terraza de larga vida", el altar zen se llamó "Rey Yuntai" y pasó a llamarse Condado de Ganfeng. En octubre del año 13 de Kaiyuan (725), el emperador Xuanzong de la dinastía Tang condujo a cientos de funcionarios, nobles y enviados extranjeros al monte Tai para practicar el zen.

El ritual de sellado Zen sigue los cuatro sistemas de sellado en seco. Después de la concesión del Zen, a Taishan se le confirió el título de "Rey de Tianqi" y su rango de etiqueta se incrementó al tercer nivel. Xuanzong escribió personalmente el libro "Colección del Monte Tai Ming" y lo mantuvo en Daiding Grand View Peak. También ordenó a Zhang Shuo, el secretario del Comité Central, que escribiera la "Oda al Altar", Yao Gan, un sirviente del. Central Plains, para escribir la "Oda al Altar de Sheji", y Su Xiang, el Ministro de Ritos, para escribir la "Oda al Altar del Hajj", todos celebrados en Jide.

Ensayo sobre la mariposa de jade de Tang Xuanzong: Hubo un hijo del emperador Taizong de la dinastía Tang que se atrevió a decírselo a los dioses del cielo: Shili, Tianqi y la próspera tierra. Se nombró al emperador Gaozu y al emperador Taizong, el emperador Gaozong fue ascendido a la escuela secundaria y Liuhe prosperó.

Aún no se ha decidido el sucesor de Zhongzong Shaofu. Que Dios le bendiga con una pronta recuperación. Chen Xi es fiel a las artes marciales. Si hay dificultades en el fondo, recomienda el Santo Padre.

Gongcheng Dabao, diez años. Si respetas la voluntad de Dios, el mar se dará un festín.

Sacrificio a Daiyue y gracias a Dios. Bienaventurados los hijos y nietos.

El primer libro de jade de la Sociedad Zen del Emperador Xuanzong de la Dinastía Tang: Recién en el decimotercer año de Kaiyuan, era feo. En noviembre, el undécimo día del primer mes lunar de Xinmao, el hijo del emperador, Longji, se atrevió a decirle al emperador. Sólo dijo: El hijo del emperador mantuvo su nombre. Pensaba que era una muy buena persona. Hasta el día de hoy, no se atreve a recuperarse. El largo espíritu de Lai Kunyuan, el paisaje de Xi y el cultivo de la gente común siempre han sido fructíferos.

Cuando realice una exposición, patrullaré e informaré de mis méritos. Respeto el jade, la seda, los sacrificios, la prosperidad y los bienes mundanos. Preparar este regalo demuestra mi sinceridad. El verdadero emperador de Zongrui es el gran sabio a cargo de Dios.

Shang Yi. En octubre del primer año de Dazhong Xiangfu (1008), Zhenzong de la dinastía Song partió de Bianjing, montando miles de tropas y caballos hasta el monte Tai en el este.

El condado de Ganfeng se cambió al condado de Fengfu; el Monte Tai fue nombrado "Santo Emperador del Pueblo Qi Celestial"; la diosa del Monte Tai fue nombrada "Hada y Niña de Jade Bi Xia Yuan Jun"; de Tang Ya en la cima del monte Tai. En el lateral está grabada la inscripción "Xie Tianshu narra los méritos y virtudes de los dos santos". Zhao Wangdan escribió "Oda al Altar", Wang Qinruo escribió "Oda al Primer Altar de Sheji" y Chen Yaocuo escribió "Oda al Altar de Peregrinación". Los tres estaban al pie de la montaña.

En la actualidad, en el patio del templo Dai sólo se conserva la "Oda al Altar" de Wang Dan. Song Zhenzong Yudie Wen: Hay un hijo de la dinastía Song, un hijo de un emperador, que se atreve a decirle al Dios en el cielo: Qi