Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Comparación de poemas de amor chinos y occidentales

Comparación de poemas de amor chinos y occidentales

Algunas personas piensan que la visión occidental del amor siempre ha sido abierta e incluso poco seria, pero no es así. Tomemos como ejemplo la Inglaterra medieval. Su fuerza vinculante religiosa y su ascetismo eran tan poderosos como la ética feudal de China. La flagelación de la caída de Eva y la alabanza de la pureza de la Virgen María son uno de los temas de larga data en la literatura inglesa. La Edad Media se llama la "Edad Oscura" y el amor sólo puede gemir en la oscuridad.

Sin embargo, aunque la psicología amorosa de ambos sexos es la misma, diferentes países y diferentes grupos étnicos tienen diferentes actitudes y expresiones de amor. Esto se debe a que sus tradiciones nacionales y antecedentes culturales son diferentes, por lo que sus expresiones en obras literarias y artísticas también son diferentes. En primer lugar, en lo que respecta a la actitud hacia el amor, aunque en China se dice que "el matrimonio es un acontecimiento que dura toda la vida", en la sociedad feudal el amor llega a su fin después del matrimonio. Sin embargo, los occidentales a menudo valoran el amor por encima de todo. Incluso en prisión, todavía piensan en sus amantes. El siguiente es un poema "A Ercia en prisión" de Richard Lovelace (1618-1657) (sólo se registran los dos primeros párrafos):

Cuando Cupido abrió sus alas libres

se elevó a través de la pesada puerta de mi prisión,

trajo aquí a la santa Elsa,

susurró con una barra de hierro;

p>

Cuando estaba enredado en ella cabello desordenado,

sostenido por sus ojos,

un objeto sagrado que llenaba el aire,

Libre sin mí.

……

Las cárceles no se pueden construir con piedra,

las rejas de hierro no son jaulas

las ideas ingenuas simplemente viven en ellas; ,

Vive en un rincón apartado como un ermitaño.

Si tengo libre albedrío en el amor,

La mente no está atada a nada,

Sólo ángeles que nadan alto,

Disfruta de esta libertad.

En cuanto al contenido de la expresión del amor, también existen diferencias entre la poesía oriental y occidental. Hay muy pocos poemas sobre el amor antes del matrimonio en China, pero hay muchos poemas sobre la separación y el dolor. Por ejemplo, Li Qingzhao y Zhao Mingcheng, las famosas poetas de la dinastía Song, eran una pareja amorosa. Después de la muerte de Zhao Mingcheng, Li Qingzhao escribió un poema de luto "Wulingchun" para expresar su profundo amor por su esposo durante su vida. Es triste y conmovedor leerlo: el viento vive en las flores y estoy cansada de peinarme por la noche. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. Tengo miedo de que el barco no se mueva, estoy preocupado.

En la poesía inglesa, es común expresar una valiente búsqueda del amor y una fuerte admiración. Por ejemplo, el soneto portugués de la señora Browning (21) es uno de ellos:

Dilo de nuevo y, cuando hayas terminado,

Di que me amas. Aunque tus palabras se repitan una y otra vez,

Como el canto de un cuco, sigue cantando "cuco".

Ya sabes: sin el canto del cuco,

no habría primavera completa, vestida de verde,

llegando a las llanuras y laderas, bosques y valle.

Amor, escuché una voz preocupada en la oscuridad;

Sufriendo de ansiedad,

grité: "¡Dilo otra vez: me amas!"

¿Quién piensa que hay demasiadas estrellas, aunque todas estén volando en el cielo?

¿Quién piensa que hay demasiadas flores, aunque todas estén florecidas

? p>

Di que me amas, que me amas, que me amas, toca la campana de plata

- Querida, no olvides esto:

Ámame también con silencio , con tu corazón. (Traducido por Buffy)

Elizabeth Barrett, más tarde Elizabeth Barrett Browning, se lastimó la pierna mientras montaba a caballo y quedó coja. No podía salir, por lo que tuvo que estudiar y. Escribió poemas en casa y luego se convirtió en una poeta famosa. En ese momento, Browning era mucho menos famosa que ella. Browning admiraba mucho sus poemas, por lo que comenzó a mantener correspondencia y discutir temas literarios con ella. años después, es decir, un día del verano de 1845, que los dos se conocieron por primera vez y se enamoraron a primera vista. Sin embargo, aunque Barrett era un poeta famoso, no se atrevía a esperar la felicidad del amor.

Cuando Browning le propuso matrimonio, ella se limitó a decir: "Sólo tienes 33 años y eres una poeta famosa. ¡Muchas mujeres jóvenes te admirarán! Tengo 39 años y estoy discapacitada...". Pero Browning amaba sus poemas, amaba a su gente y la perseguía con sinceridad, lo que conmovió a Barrett, gracias al consuelo y el tratamiento espiritual, su enfermedad en las piernas se recuperó rápidamente y finalmente se puso de pie; La experiencia amorosa de los Browning siempre ha sido un buen relato en la historia de la literatura británica. "Sonetos portugueses" es una colección de poemas de amor de Elizabeth Barrett. Hay 44 poemas en total, que registran su fuerte y leal amor por Browning.

Además, los occidentales conceden gran importancia al amor a la vida y al amor realista, y existen muchos poemas de este tipo. He aquí sólo un poema de Robert Herrick en Inglaterra en el siglo XVII d.C. como ejemplo:

Recoge capullos de rosa temprano;

Viejo El tiempo siempre vuela;

Esta flor sigue sonriendo hoy,

Mañana se marchitará y morirá.

El sol naciente, la linterna en el cielo,

siempre está saliendo,

el viaje de miles de kilómetros pronto terminará,

El sol se pone por el oeste y se acerca el anochecer.

Lo mejor en la vida es la juventud,

En este momento arde la sangre de la juventud;

Si pierdes el tiempo, empeorará y peor en el futuro.

La belleza de la juventud ya es difícil de encontrar.

Así que no seas tímido y disfruta de tu juventud,