Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuáles son las cinco identidades, tres contenidos inseparables?

¿Cuáles son las cinco identidades, tres contenidos inseparables?

Cuatro identidades: identificación con la patria, identificación con la nación china, identificación con la cultura china e identificación con el camino del socialismo con características chinas.

Tres inseparables: el pueblo Han no puede vivir sin las minorías étnicas, las minorías étnicas no pueden vivir sin el pueblo Han y las minorías étnicas no pueden vivir unas sin otras.

Tenga en cuenta que hay cuatro identidades, no cinco.

上篇: ¿Por qué se dice que "Lianshan" es un libro de medicina en lugar de un libro de adivinación? 下篇: Oye, ¿no es esto un poco descuidado? 丼Pinyin: jǐng (dǐn)ㄐㄧㄥˇ Zhu Yin Trazos: 5 radicales: 丶 Número de secuencia de trazos: 11324 Explicación básica [Editar este párrafo] Igual que "bien". Según una investigación textual, "Ji Yun" escrito por Ding Du (dinastía Song) y recopilado por Fang Chengjue (dinastía Qing) contiene "Yi: arroja algo a un pozo y emite un sonido. Aunque la palabra "丼" no es china Carácter creado en Japón, aparece básicamente en japonés, pero sólo aparece ocasionalmente en los menús de los restaurantes japoneses. La pronunciación japonesa de esta palabra es el tercer sonido de "invierno" en chino (どんぶり), y la traducción china es "Gai Rice". , que se utiliza en los nombres de lugares en el idioma Wu. Cuando la pronunciación es la misma que en japonés, significa "invierno", que es similar a los nombres de lugares de ciudades y pueblos. En el dialecto del noreste, la palabra "er". Se pronuncia bien y tiene múltiples significados. Por ejemplo, si una persona se porta mal, se le llama. Por ejemplo, si una persona no es interesante ni inteligente, se puede decir que es un der. muy inesperado (refiriéndose a algo estúpido o anormal), también se puede decir que es der. Durante mucho tiempo, "de" ha sido una palabra despectiva en el dialecto del noreste. Sólo en una ciudad, la gente de Changchun dice que es. La persona es der, lo que significa que la persona es muy capaz, muy capaz, muy buena, muy buena. Por lo tanto, si una persona de Changchun te llama der, debes contenerte. Puede que no tenga malas intenciones, pero tú lo eres. Realmente estúpido cuando le dices a una persona de Changchun. ¡La cara sonriente está enojada! En el dialecto cantonés, esta palabra se interpreta como la ortografía de vertedero en cantonés. Entre los Miao en Guizhou, hay un lugar llamado Bang, que significa "sagrado". lugar" en el idioma Miao. Para facilitar la publicidad, el gobierno local lo cambió a "ge". Definición del diccionario [Editar este párrafo] Cihai: Lo primero que me viene a la mente es jǐng/ㄐㄧㄥˇ, que es el antiguo carácter chino 英; en segundo lugar, se lee dǎn/ㄉㄢ, es decir, el sonido de arrojar algo a un pozo (japonés): 丼とは, comida, mano gruesa y cuenco de cerámica hondo. saber. Un cuenco de cerámica que es más profundo que el cuenco que se utiliza para contener la comida. Qué buen cuenco, qué buen plato en otro cuenco) El origen de la palabra [editar este párrafo] se deriva de la escritura del sello. En la llanura del norte de China es espeso y el pozo es profundo, el agujero negro es muy silencioso cuando se ve desde el pozo. Sin este punto brillante, es simplemente un pozo seco sin agua. En japonés, la palabra "丼" proviene de. Período Edo. Digamos que "ズんどんや" es una tienda llena de comidas y bebidas individuales, y el cuenco que se usa aquí se llama "悭りりりけ" significa tacaño y codicioso, así que come "どんや bowl" en "けん".や" ”se puede extender a esas personas y animales. El diccionario japonés también explica que el kanji "丼" es la palabra original para "pozo", que literalmente significa una onomatopeya producida cuando se arroja un objeto a un pozo profundo. En japonés, la pronunciación china de "丼" es como en "どんぶり". " además significa "gran" "Cuenco". "Hay un carácter Braille 丠 en el medio de la escritura del sello pequeño. La nota en el Capítulo 5 de "Shuowen Jiezi" indica que "Shuowen" cree que "丠" es la forma original. de la palabra "丠" "Shuowen" lo explica como: "Las ocho facciones son una, y sus imágenes forman una forma coreana. ...Bo Yi, un anciano, cavó su primer pozo. ", y considera que el punto medio es "me gusta". Sin embargo, en las anotaciones de las inscripciones de los huesos del oráculo compiladas por Li Xiaoding (1965), todas las inscripciones de los huesos del oráculo escriben "bien" sin nada intermedio. En los huesos del oráculo conocidos, la palabra se usa en lugares como "junto al pozo" y "pozo de escoba", pero no se usa para referirse a un pozo. Con respecto a las inscripciones en bronce de la dinastía Zhou, según el "Suplemento a las inscripciones en bronce" compilado por Zhou Fagao (1982), las inscripciones en bronce se dividen en dos formas: pozo y acantilado. En muchos lugares, el tres en raya se puede utilizar como "castigo" o "tipo", o como nombre de un lugar o de una persona. Las palabras "bien" y "bien" son completamente diferentes, pero ninguna de ellas puede usarse para referirse a "bien". Basado en el "Estudio sobre los caracteres tonales de las inscripciones de bronce" de Quanguangzhen (1989) (p. 205) y la "Genealogía de las inscripciones de bronce" de Wu Qichang (1991) (páginas 5-6 del Volumen 2, 18-18 del Volumen 1) Página 19), los dos son ligeramente diferentes. No hay ningún pozo en el medio, lo cual está relacionado con la palabra "Xing". Después del duque de Zhou, todos los apellidos fueron dados por Ji, como "Hou Jing" de Mai Dingguo.