¿Qué tipo de sentimientos expresa Yu Guangzhong en cada párrafo de "Nostalgia"?
2. Estructura: Este poema se divide en cuatro estrofas. El autor compara la nostalgia con sellos, billetes de barco, tumbas y estrechos en orden cronológico. La estructura es rigurosa y expresa bien el núcleo del poema. El Sr. Yu Guangzhong, un poeta taiwanés, es conocido como el "poeta de la nostalgia". Su "Nostalgia" es un poema profundo y popular que describe la nostalgia de los viajeros al extranjero y está lleno de los sueños del poeta.
En primer lugar, un fuerte complejo cultural de búsqueda de raíces
Se puede decir que el apego a la patria es una emoción inmutable y eterna del ser humano. La nostalgia de Yu Guangzhong encarna este sentido de pertenencia cultural a su patria desde dos aspectos, o se le llama el complejo de "las hojas caídas que regresan a sus raíces".
En primer lugar, la nostalgia del Sr. Yu Guangzhong hereda la tradición del sentimiento nacional de la poesía clásica china del sentimiento interno y tiene una profunda conciencia nacional. La poesía china enfatiza lo implícito y utiliza imágenes para expresar sentimientos y pensamientos. El Sr. Yu Guangzhong se basó en las técnicas artísticas de la poesía clásica china para extraer cuatro imágenes sensibles del tiempo y el espacio distantes, que están estrechamente relacionadas con las cuatro etapas de la vida del poeta: "sellos", "boletos de barco", "tumbas" y . Y transforma hábilmente la emoción abstracta de la nostalgia en cuatro imágenes. Cuando yo era niño, los dos lugares estaban separados de la patria debido a políticas nacionales. En ese momento, sólo podía usar un pequeño "sello" en forma de carta para transmitir mi gran nostalgia. Un pequeño "sello" se ha convertido en el centro de intercambios emocionales entre personas de ambos lados del Estrecho de Taiwán, tal como Du Fu escribió la famosa frase en "Spring Hope": "Después de tres meses de guerra, una carta a casa vale una tonelada". de oro." Las cartas contienen los sufrimientos y pensamientos del pueblo chino. Como hombre de mediana edad, el autor todavía no puede deshacerse de esta preocupación de mirar desde lejos, incluso después de casarse. Lo que debería haber sido un matrimonio feliz, cálido y dulce se ha convertido en el cansancio y la soledad de los viajes por mar. El viejo "boleto de barco" está lleno de vacío y sentimientos de unión. El viejo "boleto de barco" ha cortado innumerables sueños del pato mandarín. Lo que más entristece al poeta es que quiere volver a visitar a su madre. Sin embargo, desapareció en la amarga espera y el anhelo, y quedó enterrado para siempre en la patria del duro pensamiento por una pizca de deslumbrante barro amarillo. La efímera "tumba" se ha convertido en una Gran Muralla insuperable de vida y muerte por un lado y de un anhelo fascinante por el otro.
A partir de la descripción de la nostalgia, el Sr. Yu Guangzhong reveló esta experiencia emocional en los corazones de todos en China y mostró la nostalgia de todos los vagabundos extranjeros y compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán a través de una visión superficial. estrecho. Nuestros compatriotas de la patria han arraigado profundamente la nostalgia de la nación china en el palacio del corazón del pueblo. En este momento, los pensamientos y sentimientos del poema se han sublimado en los corazones de toda la nación y del pueblo chino en todo el mundo. Los lectores pueden sentir el rico y fuerte sentimiento del autor de regresar a la naturaleza. La nostalgia del poeta no se expresa directamente, sino que a través de la asociación y la imaginación crea cuatro imágenes artísticas de la vida y las presenta a los lectores. El autor combina sus pensamientos y sentimientos por su madre, su esposa y su patria, expresando su "complejo chino" anhelo de reunión familiar y reunificación nacional.
En segundo lugar, al igual que muchos ríos en China son afluentes del río Amarillo y del río Yangtze, aunque Yu Guangzhong vivió en una isla aislada, como poeta chino que amaba la patria y sus tradiciones culturales, sus obras estuvieron profundamente influenciados por la cultura china, especialmente la influencia del Libro de los Cantares. La belleza formal de la nostalgia también es notable. Su belleza formal se refleja en su belleza estructural. Una es la belleza de la música. La nostalgia exhibe la belleza de la diversidad y la unidad en la estructura. Nostalgia tiene cuatro párrafos, cada uno de cuatro líneas, lo cual es bastante equilibrado y simétrico. Sin embargo, el poeta presta atención a ajustar los cambios en oraciones largas y cortas para que la apariencia del poema sea ordenada y desigual. La nostálgica belleza musical se refleja principalmente en la técnica de repetición del Libro de los Cantares. Crea una melodía de ida y vuelta que canta tres suspiros. "La nostalgia es -" y las cuatro repeticiones de "aquí"...allí (al principio)", junto con el uso de palabras superpuestas en la misma posición en los cuatro párrafos, hacen que todo el poema sea bajo y oscuro. p>
El uso de recursos de la poesía clásica hace que la poesía de Yu Guangzhong en su conjunto presente una dimensión pura y hermosa, que también es muy significativa en el marco cultural.
Las oraciones y la velocidad del habla como inscripciones, el lenguaje puro y hermoso y el estilo limpio son todos los métodos consistentes del "complejo chino" de Yu Guangzhong.
En segundo lugar, un profundo sentido de las vicisitudes históricas
Los vagabundos, vagabundos y vagabundos de lugares lejanos, incluso cuando son viejos, esperan volver a sus raíces. La provincia de Taiwán ha estado aislada artificialmente del continente durante mucho tiempo, lo que hace que la nostalgia de miles de chinos que van a la deriva hacia islas aisladas tenga objetivamente un sentido específico de vicisitudes históricas, es decir, un "complejo de China" único.
"Cuando era niño", "Cuando crecí", "Más tarde" y "Ahora", este lenguaje temporal recorre todo el poema como una línea roja, resumiendo el largo recorrido vital del poeta y añorando la patria. El cambio gradual de niveles aclara gradualmente el tema, revelando el profundo sentido de la historia del poeta. "Más tarde/La nostalgia es una tumba baja/Estoy afuera/Mi madre está adentro/Ahora. De repente, un anciano de cabello gris parece aparecer frente al lector, arrodillado frente a la nueva tumba de su madre con lágrimas en los ojos. , rindiendo dolorosamente homenaje a su ciudad natal y a su patria. Se arrodilló en esa dirección y gritó con voz ronca: "¡Madre, querida! "Un profundo sentido de las vicisitudes de la vida surge espontáneamente.
La nostalgia es como una suave y ligeramente triste "canción de memoria" en la música, tal como mi marido respondió a una frase del escritor de Sichuan Liushahe: Quiero Shu es no feliz.