¿Pone pausas entre los títulos de los libros?
Marca de título del libro ("")
El título del libro es un signo de puntuación que se utiliza para indicar el título del libro, título del artículo, título del periódico, nombre del archivo, título de la ópera, título de la canción, título de la imagen. , etc. símbolo. , también se utiliza en canciones, películas, series de televisión y otras obras literarias y artísticas estrechamente relacionadas con los medios escritos.
Los títulos de libros se dividen en dos tipos: títulos de libros dobles y títulos de libros únicos. Cuando hay un título de libro en el título, use un título de libro doble en la capa exterior y un título de libro único en la capa interior; si hay un nombre de libro en un título de libro único, use un nombre de libro doble en el libro único; nombre.
Debate
Según los estándares gramaticales actuales, debería ser una cuestión fácil regular el uso de pausas entre títulos de libros yuxtapuestos, pero no sé por qué estos dos completamente diferentes enfoques Se pueden utilizar "uno al lado del otro" de esta manera.
Se puede decir que los estándares gramaticales en el mundo de la edición y la publicación y en el mundo académico chino son diferentes. Lo que actualmente está unificado es que ya no se utilizan pausas entre los títulos de los libros, como la Trilogía Torrent: Hogar, Primavera y Otoño, pero esto aún debe promoverse continuamente.
Curso
El título del libro "Uso de signos de puntuación" promulgado por el estado al comienzo de la fundación de la Nueva China no tiene símbolos. El título original estaba dibujado con líneas onduladas debajo del texto (horizontalmente) o hacia la izquierda (directamente). Sin embargo, este tipo de puntuación rara vez se utiliza porque resulta complicado de imprimir. Posteriormente, para facilitar la impresión y ahorrar mano de obra y recursos materiales, los títulos de libros y periódicos se sustituyeron a menudo por comillas.
El número "" era originalmente un símbolo en ruso, aproximadamente equivalente a las comillas en chino moderno. En la década de 1950, durante la locura por aprender ruso, mucha gente lo tomó prestado y lo utilizó entre comillas. Con el tiempo, fue aceptado por la gente. Al principio la gente lo llamaba "corchetes angulares", pero luego el nombre se cambió por el título del libro.
La línea ondulada solo se usa para títulos apropiados de libros antiguos en China continental, pero todavía se usa con frecuencia en Hong Kong y Taiwán. Sin embargo, la mayoría de los estudiantes en Hong Kong y China central no usan la línea horizontal en el título del libro debido al problema, sino que usan el "" estandarizado en China continental.
Debido a la popularidad de las computadoras y las aplicaciones de red, así como a los inconvenientes de la entrada por computadora y la composición tipográfica de los títulos de libros tradicionales, la provincia de Taiwán ha aceptado gradualmente el uso de "" y "" como títulos de libros. A diferencia de GB/T15834-1955, la provincia de Taiwán a veces puede utilizar un único título de libro directamente en un capítulo sin anidarlo, lo que se denomina "título de capítulo".