Apreciación del texto original y traducción de "Yong Chrysanthemum" de Qiu Jun
Texto original de "Yongju":
Rojo claro, blanco claro y amarillo intenso, racimos de maquillaje nuevo son fragantes. Infinitas ramas tienen buenos colores, pero lamentablemente no florecen para el Doble Noveno Festival. Apreciación del Crisantemo Crisantemo
La poesía valora la naturaleza "Al cantar cosas, lo más importante es expresar interés por ellas". Qiu Jun aboga por la escritura natural en poesía y se opone al uso de palabras y expresiones extrañas. Cree que "el lenguaje hablado de las cosas que tienes delante son las palabras perfectas del poeta" ("Respuesta a un amigo sobre poesía"). Por lo tanto, la mayoría de sus poemas están escritos en un estilo natural y fresco, y hay muchos sonidos de la naturaleza interesantes y automáticos. La mayoría de sus poemas sobre objetos son la efusión natural de "palabras habladas sobre los objetos que tiene ante sus ojos". No busca deliberadamente sustento, sino que sólo confía intencionada o involuntariamente objetos para expresar su extraordinario interés.
El significado de este poema es el mismo que el del poema del autor "Oda al lichi". La clave para comprender correctamente el significado de todo el poema radica en captar y comprender con precisión la connotación de la frase "pobre". . Esta oración tiene la misma sintaxis y significado que la oración "La vida pobre está en el fin del mundo", y el significado de "pobre" también debe interpretarse como lindo aquí. Significa que antes del Doble Noveno Festival, los crisantemos de Hainan florecen de manera tan hermosa y fragante. Su ternura radica en el hecho de que no se molestan en florecer para que la gente los vea debido a la temporada. Esta comprensión está en consonancia con la situación real y el espíritu del poeta. Hainan es como la primavera durante todo el año y las flores florecen durante todo el año, independientemente de los festivales. El poeta tiene un profundo conocimiento de esto y elogió la isla de Hainan como una isla de flores con fragancia primaveral durante todo el año. Dijo: "La isla está a más de tres mil millas de distancia y las flores florecen veinticuatro veces con el viento". 》). Los crisantemos florecen fuera de temporada, lo que es un fiel reflejo de las características típicas de Hanadao Chunxiang, que es como la primavera durante todo el año. A través de su afectuoso elogio de la conmovedora escena de los crisantemos de Hainan que florecen fuera de temporada, el poeta elogió con entusiasmo el carácter noble y los sentimientos nobles del pueblo de Hainan, que no está ni a la moda ni es vulgar.
La belleza de la poesía del canto de objetos radica en la armonía entre dioses y objetos, la armonía entre emociones y paisajes, y la combinación perfecta de parecido físico y espiritual entre inseparabilidad e inseparabilidad. El poema de Qiu Jun "Yong Chrysanthemum" es una obra maestra.
Poesía: Oda a los crisantemos Autor de poesía: Qiu Jun, dinastía Ming Clasificación de poesía: Oda a los objetos, los crisantemos, los personajes y las personas