¿Qué tipo de emoción expresa la palabra "lu" en la poesía china antigua?
Se utiliza otra pronunciación de "road" en algunas palabras habladas en inglés. Como "hacer el ridículo" y "lucir los pies". Las gotas de rocío representan cosas fugaces, la juventud es fugaz: la hierba está sobre la hierba, las gotas de rocío son la primera noche, las nubes descansan cuando la fragancia es fragante, la brisa sopla en el umbral y muestra las flores: creo que el creador Significa que Fei Yang y ella coincidieron en su juventud, con forma de sombra de flor, con años tan preciosos como gotas de rocío, y al mismo tiempo, fueron amados por el Emperador de la Dinastía Tang.
El amor de un monarca dura poco y no tiene rastro del rocío de la mañana. El significado de "rocío" en la poesía antigua sólo se encuentra en "Canción del dolor eterno": "rocío" en la poesía antigua es generalmente "rocío de la noche", "rocío de la mañana" y "rocío de la noche". El rocío de la mañana significa rocío de la mañana. "Night Dew" es claro como el cristal antes de que salga el sol, pero a medida que el sol sale gradualmente, la vida de Night Dew también muere. Road es una palabra polisilábica con dos formas verbales: sustantivo y verbo. Cuando se usa como sustantivo, significa rocío. Tomemos como ejemplo poemas antiguos:
Apaga las velas y enamórate de esta habitación iluminada por la luna. Me pongo ropa y deambulo en el profundo y frío rocío de la noche. Pequeñas gotas de rocío aparecen durante todo el año y realmente no significan nada. Sólo ocurre pasada la medianoche y por la mañana, es decir, por la mañana. Cuando se utiliza como adjetivo tiene un significado revelador y evidente. En el nivel de la poesía antigua, por ejemplo, Xiao He solo mostraba sus cuernos afilados y ya había una libélula sobre ellos. Para expresar los sentimientos del poeta integrando la letra de la poesía antigua, la redacción es, en el mejor de los casos, un tornillo en el poema.