¿Cómo utiliza el poeta de "Shu Lake Wall" del Sr. Yin el paisaje para explicar las cosas?
Apreciación de las obras
El primer poema es un poema que utiliza el paisaje como metáfora. Todo el poema utiliza Fangtang como metáfora, expresando vívidamente una experiencia de lectura sutil e indescriptible. El estanque no es un estanque de agua estancada, sino que a menudo está lleno de agua viva, por lo que es tan claro como un espejo y refleja el cielo y las nubes. Esta situación es bastante similar cuando la misma persona resuelve el problema, adquiere nuevos conocimientos y obtiene muchos beneficios de la lectura y mejora su comprensión.
Especialmente el significado de la frase "Pregunta qué tan claro está el canal, entonces habrá agua viva de la fuente". La claridad del agua se debe a la inyección continua de agua viva de la fuente, lo que significa que si la gente quiere tener la mente clara, debe estudiar mucho y añadir nuevos conocimientos continuamente. Por lo tanto, la gente suele utilizarlo como metáfora para aprender continuamente nuevos conocimientos con el fin de alcanzar un nuevo ámbito.
La gente también utiliza estos dos poemas para elogiar los logros de una persona en el estudio o el arte. Esto tiene sus raíces profundas. Los lectores también pueden inspirarse en este poema. Sólo si sus mentes están siempre activas, tienen una mentalidad abierta, una mentalidad amplia, aceptan todo tipo de ideas diferentes y conocimientos nuevos y tienen una amplia tolerancia, podrán seguir pensando y hacer fluir agua nueva. Estas dos líneas de poesía se han condensado en un modismo común "la fuente de agua viva", que se utiliza para describir la fuente y la motivación del desarrollo de las cosas. ?
El segundo poema es un poema que utiliza imágenes. Utiliza el remo como ejemplo para que los lectores comprendan los principios relacionados con el aprendizaje. El poema dice que en el pasado, cuando el barco era poco profundo, todos intentaban empujarlo en vano. Cuando el agua del manantial surge, incluso el barco gigante es tan liviano como una pluma y flota libremente en el agua.
El poema destaca la importancia del agua de manantial. Sólo cuando el agua suba se levantará el barco, podrá utilizarse fácilmente. Una vez que esté inspirado para crear arte caligráfico, su escritura puede volverse fluida de repente. Esta es una metáfora de la imagen, que no solo es un proceso esencial del arte caligráfico, sino también una esencia importante de la creación artística en general. Por supuesto, este poema también puede entenderse desde otra perspectiva, es decir, Zhu vio las habilidades refinadas y vívidas de las obras de caligrafía y probó el principio artístico de que la práctica hace la perfección. ?
Datos ampliados
Antecedentes creativos
En el segundo año de Qingyuan (1196), para evitar el desastre del poderoso ministro Han Tuozhou, Zhu y sus discípulos, Cai Shen, Huang Zhong vinieron a dar conferencias en el Salón Wuyi (ahora aldea Zhushan, municipio de Pingshe, condado de Lichuan) junto al templo Shuanglin en Fushan, Xincheng. Durante este período, viajó entre Cheng Nan y Nanfeng.
Por invitación de Li Yuanji y Deng, escribió una "Inscripción sobre los soldados de Jianchang", que elogiaba enormemente los talentos de Jianchang. Por invitación de los hermanos Wu Lun y Wu Chang de la aldea Shangtang Hamawo, condado de Nancheng, dio conferencias en la aldea, escribió "Rongmuxuan" para el Salón del Gremio Wu, "Casa del Libro" para el Pabellón de Lectura y "Casa del Libro" para el Shecang fundado por los hermanos Wu "Colección Shecang", y también escribió "Dos pensamientos aleatorios sobre la lectura" en el pueblo.
Acerca del autor
Zhu (1130 ~ 1200) fue un pensador, filósofo y educador de la dinastía Song del Sur. Era un representante de la escuela de Fujian y era conocido como Zhu. Zi en el mundo. Mal caracter. Su hogar ancestral es Wuyuan. Nació en Youxi y creció en Jianzhou. Estudió con Wufu, dio conferencias sobre Wuyi, construyó una residencia en Yungu y fue discípulo en Xiaoting. Fue enterrado en la historia de la dinastía Tang. . Prestó amplia atención a los clásicos e hizo diferentes contribuciones a los clásicos confucianos, la historia, la literatura, la música e incluso las ciencias naturales, dejando un gran número de obras para las generaciones futuras.
Heredó y llevó adelante la cultura tradicional china, integró el confucianismo, el budismo y el taoísmo, y construyó un sistema ideológico amplio y profundo, que tuvo un profundo impacto en la cultura china y la civilización humana. Sus logros académicos son "extremadamente amplios, sutiles y duraderos para siempre" y se han ganado la admiración de eruditos de todas las épocas y los títulos de emperadores de todas las épocas.
Las generaciones posteriores lo llamaron respetuosamente "Zhu Wengong" y lo evaluaron como un "auténtico neoconfucianista". Fue el tercer santo después de Confucio y Mencio. Dedicó su vida a promover la educación. Fundó muchas academias famosas como Kaoting, Yuelu, Wuyi y Ziyang, educó a miles de estudiantes e hizo contribuciones indelebles a la creación de la antigua civilización china. Hay una colección de documentos oficiales de Zhu y Wen.
Enciclopedia Baidu: dos pensamientos sobre la lectura