¿Por qué es "Suerte de la flor de durazno" en lugar de "Suerte de la flor de ciruelo" o "Suerte de la flor de pera"?
Si un melocotón muere, su gloria se quemará y su hijo regresará a casa, por lo que es mejor quedarse en casa.
Taozi murió, y es cierto que el hijo de Taozi regresó a la familia.
Cuando el melocotón muere, sus hojas son verdes, su hijo regresa y ya es apto para su hogar.
——"Estilo Nacional". Zhou Nan. "Yao Tao"
Este es un poema del "Libro de las Canciones", comúnmente conocido como "El Libro de las Canciones - Zhou Nan - Yao Tao". Este poema describe la escena en la que una mujer se casa y. alaba la belleza de la novia Y la virtud El abrigo es cuando las flores de durazno están en plena floración. Hay una mujer que es tan hermosa como una flor de durazno, puede tener hijos y puede hacer que la descendencia de la familia del novio sea tan fructífera y. Exuberante como un melocotonero, un candidato adecuado. Por lo tanto, cuando los antiguos elogiaban y felicitaban este matrimonio, a menudo decían que era "tanto un regalo del duque Zhou como un poema del emperador".
(2) El origen de "Suerte de la flor de durazno".
La palabra "suerte de la flor de durazno" era originalmente un término de adivinación.
El "melocotón". "La suerte de la flor" en "Numerología" se basa en la posición de los cinco elementos en el "nacimiento": longevidad, baño, corona y fortuna. Emperador oficial, próspero, decadencia, enfermedad, muerte, tumba, muerte, embrión y alimento. Si la gran suerte y los años fugaces se transportan a la etapa de "baño", se llama "suerte de la flor de durazno".
Entre las doce ramas terrenales, "Woods You Expanse" es una flor de durazno y la. El "horóscopo" de la vida también se compone de diez tallos celestiales y doce ramas terrenales, por lo que todos encontrarán la "Expansión Woods You" a veces si esta "Expansión Ziwu You" aparece en la vida. En el "horóscopo", la fortuna de la vida (la. El término de adivinación se llama "gran suerte") es la edad de la vida (el término de adivinación se llama "el año fugaz" y la combinación de los dos se llama "suerte" (también se suele decir que es buena y buena). la mala suerte reside en ello.)
Las personas que encuentran la "suerte de la flor de durazno" en la "suerte" de la vida se llaman "suerte de la flor de durazno", pero "suerte de la flor de durazno" "También hay buenos y malos .
(3) Costumbre popular "La suerte de la flor de durazno"
La suerte de la flor de durazno de Jiang Niang y Cuihu
En este día del año pasado, en esta puerta ,
Las flores de durazno se ponen rojas;
No sé adónde ir.
Las flores de durazno siguen sonriendo con la brisa primaveral. p>
Cui Hu escribió esta canción. El poema "Nancun a la cabeza de la ciudad" es muy popular y muchas personas pueden recitarlo. Sin embargo, el poeta no se dio cuenta del todo de que hay una conmovedora historia de amor escondida en él. La historia está llena de la inocencia de un hombre talentoso y una mujer hermosa, y la trama está llena de giros y vueltas. La gente lo llama "Peach Blossom Luck", también conocido como Peach Blossom Luck. Cui Hu nació en una familia de eruditos durante el período Zhenguan. Era talentoso, elegante y distante. En la ventana fría, rara vez interactúa con los demás. Incluso si ocasionalmente se toma el tiempo para viajar, le gusta estar solo. El festival coincide con un raro día soleado, con mariposas y abejas volando en el aire, y la brisa persiste por la tarde. Era una primavera cálida. Después de estudiar mucho toda la mañana, Cui Hu quedó profundamente afectado por el aliento de la primavera y decidió. ir al campo para experimentar la hospitalidad de la primavera. Así que dejé el libro y salí feliz de la ciudad, los sauces vuelan, las currucas cantan, el sol calienta, el viento es hermoso. De repente se siente renovado. En el camino, ve infinitas flores rojas y hierba verde, montañas y agua de manantial, y no conoce el camino. Disfruta de los regalos de la naturaleza de cerca y de lejos. Inconscientemente, estaba lejos de la ciudad y de repente se sintió un poco amargado y sediento. Pensó en buscar un campesino para tomar un descanso y pedirle un poco de agua para poder regresar a la ciudad antes del atardecer. Este lugar es muy remoto y los agricultores viven dispersos. Miró a su alrededor y vio una cabaña en una esquina en medio de una montaña no muy lejos, así que dio un paso adelante y caminó hacia la montaña. Cerca del pie de la montaña, las cabañas que se pueden ver a lo lejos ahora están cubiertas de melocotoneros, dejando solo un magnífico bosque de melocotoneros frente a ti: las flores de melocotonero arden, cuelgan de las ramas, sopla la brisa y la fragancia persiste alrededor de la gente, haciéndoles sentir que sospechaba que me había desviado hacia la Primavera de Flor de Melocotón. Caminando por el sendero sinuoso entre los melocotoneros, hay un pequeño patio rodeado por vallas de bambú en el pequeño hueco, que es simple y elegante. Hay tres cabañas con techo de paja en el patio, todas hechas de tablas de bambú y techo de paja. Son simples pero extremadamente cuidadas.
En aquella época era muy importante prestar atención a "no besarse entre hombres y mujeres". Es una excepción que un hombre y una mujer solteros puedan servir té y agua y estar solos en una habitación. Está bien si no estorba en el campo, pero en la ciudad está totalmente mal. Dos corazones jóvenes y apasionados se agitaron bajo el cálido sol de una tarde de primavera y se sintieron profundamente atraídos el uno por el otro. Sin embargo, los dos jóvenes, que habían sido educados en la etiqueta, no volvieron a comportarse de manera desviada. Al ver que el sol se había puesto, Cuihu se levantó, le agradeció sinceramente y se despidió de la niña de mala gana. La chica lo envió fuera de la puerta y se apoyó contra Chai Fei.
Mirando en silencio a Cui Hu alejándose. Cui Hu también miraba hacia atrás de vez en cuando, solo para ver a una niña sosteniendo flores de durazno, meciéndose con la brisa primaveral con hermosas flores de durazno floreciendo frente a la puerta, suspirando en su corazón: ¡Qué maravillosa imagen de primavera! Pero no podía ver claramente el infinito apego en los ojos de la niña.
Un encuentro casual en primavera despertó oleadas de amor en los corazones de Cuihu y Jiangniang. Sin embargo, el amor entre hombres y mujeres es sólo un adorno en la vida de los hombres, pero es toda la vida de las mujeres. Desde que Cui Hu se fue, Jiang Niang ha estado pensando en él. La sombra de ese encantador joven permanece en su mente día y noche, haciendo que lo extrañe tanto que no puede mencionárselo a nadie. Cuando Cui Hu regresó a casa, inmediatamente se sumergió en la pesada tarea, estudiando día y noche, y ya no tenía ninguna preocupación en mente. Solo pudo dejar de lado temporalmente la reunión con Chun y Jiang Niang para evitar estar de mal humor. y desperdiciando sus estudios.
El tiempo vuela. La primavera siguiente, fue otro día soleado con flores floreciendo. Al mirar las flores de durazno que florecían por toda la ciudad, Cui Hu no pudo evitar conmoverse al recordar los viejos acontecimientos en el sur de la ciudad la primavera pasada, la llama de la emoción surgió en su corazón. En un impulso irresistible, Cui Hu, entusiasmado y ansioso, se dirigió hasta la ciudad para encontrar su viejo sueño. En el camino, Bloom seguía siendo tan viejo como antes y su espíritu todavía estaba alegre, pero estos paisajes no despertaron el interés de Cui Hu. En su corazón, solo tenía la belleza de las brillantes flores de durazno. Después de buscar y buscar, finalmente encontró la cabaña del año pasado, pero todo seguía igual, como si el encuentro primaveral hubiera ocurrido ayer. Al acercarse al patio, se hizo el silencio. Gritó a través de la cerca de bambú: "¡Paso por aquí en primavera y quiero pedir un poco de agua!" Repitió el lenguaje del año pasado, esperando que volviera a suceder la escena del año pasado. vio a la niña abrir la puerta, así que llamó varias veces: "¡Madre Jiang! ¡Mamás! "A excepción de un débil eco, no hubo respuesta. Mirando con atención, había una cerradura de bronce colgando silenciosamente de la puerta de la cabaña, anunciando que el dueño ya no estaba aquí. De repente, Cui Hu sintió como si le hubieran derramado un cucharón de agua fría. Sobre su cabeza, y su corazón caliente se enfrió. Abrió la puerta de la leña y se sentó debajo del melocotonero en el patio. Pétalos de colores cayeron sobre su falda, pero aún era tiempo de que la niña regresara y la sacara. En la celosía de la ventana, con su pluma y tinta, escribió un poema llamado Qijue en la puerta, decepcionado. Esta fue la primera canción mencionada al principio, "El título está al sur de la ciudad", todavía pensaba en ello. Lo repití dos veces y quise cambiar la tercera frase: “¿Adónde va el rostro humano? "Pensándolo bien, no era apropiado usar la palabra "hoy" en la cuarteta de siete caracteres, así que será mejor que me ciña a la oración original. Vi que la palabra "flor de durazno" se mencionaba dos veces en el poema. pero no fue demasiado repetitivo, sino que resaltó el tema y lo exageró.
Cui Hu visitó el sur de la ciudad pero no vio a Jiang Niang. Después de regresar a casa, siguió preguntando. : ¿Adónde fueron los iraquíes? ¿Visitar a sus familiares? ¿Casados? Pensó en ello y la hermosa imagen de Jiang Niang permaneció en su mente. De esta manera, ni siquiera podía comer té y arroz. Fue a Chengnan. Esta vez, encontró la cabaña hábilmente. Antes de que pudiera acercarse, escuchó el grito del anciano que venía de la cabaña en la distancia. Cui Hu se sintió ansioso y se apresuró a ir a la cabaña y preguntó en voz alta. , un anciano de pelo blanco salió tembloroso, con los ojos borrosos. Miró a Cui Hu de arriba abajo y preguntó: "¿Eres Cui Hu?" "
Cui Hu se sorprendió un poco de que el anciano supiera su nombre. Asintió y dijo: "Cui Hu nació tarde. Al oír esto, el anciano se sintió muy triste y gritó: "¡Tú mataste a mi hija!". Cui Hu se sorprendió y preguntó con urgencia: "¿Te atreves a pedirle al anciano que te explique el motivo?".
El anciano tenía lágrimas en los ojos y dijo con rigidez: "Mi amada hija, Jiang Niang, ya tiene dieciocho años. Sabe escribir y ser educada".
Desde que te conocí en el Festival Qingming el año pasado, he estado pensando en ti día y noche. Solo dije que si tienes sentimientos, definitivamente volveré. Esperó día tras día, pasó la primavera y llegó el otoño, pero no había señales de ti. Te extraña tanto que de repente pierde el control. Después de un año, estaba desesperada. Fui a quedarme con un familiar hace unos días y cuando regresé vi el poema que escribiste en la puerta. Me odio por perder la oportunidad y pensé que nunca volvería a verte en esta vida. Entonces me quedé sin palabras y preocupada. Pero no puedo darme el lujo de estar enfermo. Soy mayor y sólo esta hija vive sola. La razón por la que retrasé el matrimonio fue para encontrar un buen marido para que nosotros, mi padre y mi hija, pudiéramos confiar en él. Ahora la Madre Carmesí me ha precedido. ¿No la mataste? "
Al escuchar este grito, Cui Hu pareció ser alcanzado por un rayo y quedó atónito por un momento. Se conocieron por casualidad y la mujer enamorada se enamoró tan profundamente. ¿Cómo pudo Cui Hu romperle el corazón? ? Se atragantó y dijo: "El año pasado pasé por tu casa y tenía hambre y quería tomar algo. Gracias al té de mi señora, no volví a verte en los últimos días. Regresé decepcionado con mi poema, pero no esperaba tal cambio. ¡Si Jiang Niang muere, no viviré una existencia innoble! Mientras hablaba, corrió hacia la trastienda, abrazó a Jiang Niang, que acababa de morir, y gritó a todo pulmón: "¡Jiang Niang, baja un paso, Cuihu viene contigo!". "
Cui Hu lloró fuerte mientras sacudía a su madre carmesí, con lágrimas corriendo por su rostro. Tal vez fue su sinceridad lo que movió el cielo, tal vez fueron sus verdaderos sentimientos los que despertaron el corazón de Jiang Niang. En resumen, Jiang Niang En este momento, me desperté tranquilamente. Al principio, exhalé una bocanada de aire frío, luego mis ojos se abrieron levemente y luego mis labios se movieron levemente. Parecí reconocer a Cui Hu y enterré mi rostro profundamente en Cui Hu. Al ver la sorpresa, el anciano preparó rápidamente sopa de jengibre y cereal de arroz y los vertió lentamente en los brazos de Jiang Niang. De esta manera, la afectuosa madre carmesí regresó del callejón sin salida. Regresó a casa y les contó a sus padres sobre la situación. Ellos fueron considerados con sus verdaderos sentimientos, por lo que la contrataron de acuerdo con la ley y eligieron un día propicio para casarse con el padre de Jiang Niang. Y la mujer siempre se ha negado a revelar su apellido y experiencia de vida, dejando un misterio. Quizás el anciano era un funcionario de la corte y fue condenado por alguna razón, por lo que vivía de incógnito en el sur de Cui Hu. La familia simplemente no quería investigar.
Cuihu se casó con Jiang Niang, una esposa tan afectuosa, virtuosa y hermosa. Jiang Niang era naturalmente atenta con su familia y su suegro. Su cuñada era filial y armoniosa con sus vecinos. Agregó incienso a las clases de su esposo por la noche, para que Cuihu pudiera concentrarse en su tarea y progresar día a día. En el duodécimo año del reinado del emperador Dezong en la dinastía Tang, Cui. Hu aprobó el examen de Jinshi y ganó el primer lugar. Fue liberado como funcionario. Su carrera oficial fue fluida y se convirtió en enviado a Lingnan. Con la ayuda de Jiang Niang, era un funcionario íntegro con logros políticos sobresalientes. profundamente amado por la gente.
Más tarde, la gente comenzó a distinguir entre hombres y mujeres. Las relaciones ambiguas se llaman "afortunadas o afortunadas".