Artículos de la Asociación de Billar de China
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 La Asociación de Billar de China es una organización nacional de deportes masivos con estatus de persona jurídica. Conocida como Asociación China Taiwán. En inglés, es "Asociación China de Billar y Snooker", denominada "CBSA".
Artículo 2 El propósito de la Asociación de Billar de China es unir a los trabajadores, atletas y activistas del billar de todo el país y confiar en el poder de todo el pueblo para guiar el desarrollo de la industria del billar de China. Abogar activamente por la popularización del billar en China y esforzarse por mejorar el nivel del billar en China. Promover la construcción de la civilización espiritual del equipo nacional de billar y mejorar la amistad con asociaciones de billar y atletas de varios países. Fortalecer el contacto y la cooperación con la Federación Internacional de Billar.
Artículo 3 La Asociación reconoce los estatutos y estatutos de la Federación Internacional de Taiwán y utiliza las reglas publicadas por la Federación Internacional de Taiwán. La Asociación China de Billar es la única organización legal que representa a China en las correspondientes actividades internacionales de billar y a la Federación Internacional de Billar.
Artículo 4 La Asociación China de Billar es un miembro corporativo de la Federación Deportiva de China y una asociación deportiva nacional reconocida por el Comité Olímpico Chino.
En quinto lugar, confiar activamente en las fuerzas sociales para lograr el desarrollo del propio billar.
Artículo 6 La Asociación China de Billar tiene su sede en Beijing.
Tareas del Capítulo 2
Artículo 7 La tarea de la Asociación China de Billar es organizar y coordinar el movimiento nacional de billar de acuerdo con las directrices y políticas deportivas nacionales, las leyes y reglamentos pertinentes y el disposiciones pertinentes de la Federación Internacional de Billar, promover la popularización de actividades masivas y la mejora de los niveles deportivos, y promover el progreso del billar en Asia y el mundo.
Artículo 8 Son competencias de esta asociación:
1. Promover y popularizar el billar, organizar a las masas y a los jóvenes para que participen activamente en el billar, mejorar la condición física y mejorar las habilidades deportivas.
2. De acuerdo con las regulaciones pertinentes del departamento administrativo deportivo nacional y las organizaciones deportivas internacionales, ser responsable de coordinar y organizar competiciones internacionales, hacer recomendaciones sobre actividades internacionales y asuntos relacionados a los departamentos pertinentes, y ser responsable. para su plena implementación tras su aprobación. Promover los intercambios internacionales y la amistad con asociaciones de billar de diversos países y regiones.
3. Responsable de coordinar y organizar competiciones y capacitaciones de billar en todos los niveles en todo el país, fortalecer las conexiones e intercambios entre asociaciones y clubes, y mejorar la unidad y la amistad entre los jugadores y trabajadores del billar.
4. Formular un sistema de gestión y un sistema de competición para entrenadores y deportistas de billar, y presentarlo al departamento administrativo deportivo nacional para su aprobación antes de su implementación.
5. Responsable de coordinar y organizar la formación de entrenadores, árbitros y jugadores de billar. Desarrollar un sistema de calificación técnica para jugadores, entrenadores y árbitros de billar. Responsable de la revisión y tramitación de las calificaciones de los deportistas.
6. De acuerdo con las regulaciones del departamento de administración deportiva nacional, la Federación Nacional de Deportes y el Comité Olímpico Chino, seleccionar y recomendar a los entrenadores y atletas del equipo nacional, y ser responsable de organizar el entrenamiento del equipo nacional y participar en él. competiciones de billar.
7. Responsable de seleccionar entrenadores para enseñar en el extranjero y gestionar atletas individuales para entrenar y competir en el extranjero.
8. Responsable de coordinar y organizar los trabajos de investigación científica del billar.
9. Realizar actividades empresariales relacionadas con el desarrollo de proyectos y acumular fondos para el desarrollo del billar.
Miembros del Capítulo 3
La Asociación del Artículo 9 absorbe las asociaciones de billar de provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, el Ejército Popular de Liberación de China, varias asociaciones deportivas industriales, organizaciones de billar afiliadas y lugares de billar influyentes. Sea miembro del grupo. Las personas que solicitan membresía son aprobadas como miembros individuales. Los socios honorarios serán admitidos como miembros de la Asociación.
Artículo 10 Derechos de los Socios:
1. El derecho a participar y realizar competiciones nacionales.
2. Dar prioridad a la participación en cursos de formación y otras actividades organizadas por la asociación.
3. El derecho a hacer diversas sugerencias a la asociación para modificar los estatutos, desarrollar y mejorar el billar.
4. Tener derecho a votar y ser elegido.
5. Tener derecho a solicitar la recusación.
Artículo 11 Obligaciones de los socios:
1. Promocionar activamente el billar y respetar concienzudamente las normas y reglamentos de la asociación.
2. Los miembros están obligados a realizar las tareas que les asigne la asociación nacional.
3. Los miembros del grupo y los miembros individuales están obligados a proporcionar ayuda financiera a la asociación de vez en cuando para desarrollar el billar.
4. Los miembros del grupo están obligados a facilitar espacios gratuitos para los entrenamientos y competiciones organizadas por la asociación.
5. Los miembros del equipo están obligados a someterse a una evaluación técnica del sitio, las instalaciones y los equipos.
Artículo 12 Si ocurre una de las siguientes circunstancias, su membresía será cancelada con la aprobación de la Asociación de Billar de China:
1. Falta de pago del pago adeudado a China Billar. Asociación.
2. Violación grave de los estatutos y las regulaciones pertinentes de la Asociación de Billar de China.
3. Causar importantes pérdidas reputacionales o económicas a la Asociación de Billar de China.
Capítulo 4 Organización
Artículo 13
1. El Comité Nacional de la Asociación China de Billar es la máxima autoridad de la asociación.
2. La Secretaría de la Asociación China de Billar es la agencia ejecutiva de la asociación, y el Comité Nacional está dirigido por el presidente y el vicepresidente durante el período entre sesiones.
3. Gestionar el trabajo de la asociación.
4. Los comités especiales de la Asociación de Billar de China son los órganos de trabajo especializados de la asociación, y la secretaría es responsable de organizar y coordinar el trabajo diario.
Sección 1 Comité Nacional
Artículo 14 El Comité Nacional implementará un sistema representativo.
Se seleccionarán representantes de provincias relevantes, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central, el Ejército Popular de Liberación, varias asociaciones de la industria del billar y departamentos relevantes para formar el Comité Nacional de la Asociación China de Billar.
Las responsabilidades del Comité Nacional del Artículo 15 son:
1.
2. A través del presidente, vicepresidente, tesorero, secretario general, vicesecretario general y comisión permanente.
3. Adoptar y modificar los estatutos.
4. Discutir y aprobar resoluciones pertinentes.
Artículo 16
1. Sólo el Comité Nacional tiene el poder de modificar los estatutos de la Asociación China de Billar.
2. Todos los miembros del Comité Nacional tienen derecho a voto.
3. Las propuestas para modificar los estatutos deben ser presentadas conjuntamente por la secretaría de la asociación o tres o más asociaciones miembro antes de que puedan presentarse al Comité Nacional para su votación.
4. A la votación de una propuesta de modificación de los estatutos sociales deberán asistir más de dos tercios de los representantes con derecho a voto.
5. Las propuestas de modificación de los estatutos sociales deberán ser aprobadas por más de las tres cuartas partes de los representantes con derecho a voto.
Artículo 17
1. Las mociones importantes, como la expulsión de miembros, deben ser propuestas conjuntamente por la secretaría o por tres o más asociaciones miembro o clubes miembros, con dos tercios de los representantes con derecho a voto. Participe en la votación y se deben aprobar tres cuartos de los votos antes de que pueda aprobarse.
2. Otras propuestas deben ser propuestas conjuntamente por la secretaría de la asociación o por tres o más asociaciones miembro. Más de dos tercios de los representantes con derecho a voto pueden votar y la mitad estar de acuerdo.
Artículo 18
Los candidatos a presidente, vicepresidente, tesorero y secretario general de la Asociación de Billar de China serán considerados en su totalidad por las partes pertinentes y presentados a los deportes nacionales. departamento administrativo para su aprobación.
Sección 2 Comisiones Especiales
Artículo 19
La asociación cuenta con las siguientes comisiones especiales:
1 Comisión de Entrenamiento y Competición
. p>
2. Comité de Reglas de Árbitros
3. Comité de Aprobación de Equipamiento
4. Comité de Prensa y Publicidad
Artículo 20
2. Los directores y subdirectores de cada comité especial son nominados por la Secretaría y aprobados por el Comité Nacional.
Artículo 21 Cada comité especial formulará reglas de trabajo de acuerdo con sus funciones y las implementará después de la aprobación del presidente de la asociación.
Artículo 22
1. Responsabilidades del Comité de Entrenamiento y Competición:
(1) Organizar el entrenamiento y evaluación de los deportistas y entrenadores.
(2) Responsable de la recomendación y selección de entrenadores y deportistas.
(3) Recopilar materiales de capacitación y producir materiales de televisión.
(4) Responsable de la formación de jóvenes deportistas.
(5) Responsable de competiciones nacionales e internacionales.
(6) Redactar un manual de competición.
2. Responsabilidades del Comité de Reglas de Árbitros:
(1) Organizar la formación y estudio de los árbitros.
(2) Organizar y gestionar el equipo arbitral y formular disciplinas y reglamentos pertinentes.
(3) Revisar las bases del concurso de traducción.
(4) Recomendar candidatos para participar en concursos internacionales.
(5) Aprobación de árbitros nacionales.
(6) Responsable de la interpretación de las normas.
3. Responsabilidades del Comité de Aprobación de Equipos:
(1) Aprobación de equipos para competencias nacionales de billar.
(2) Supervisar e inspeccionar la calidad de los suministros de competición de billar en todo el país.
(3) Equipamiento recomendado para competiciones internacionales de gran formato.
(4) Realizar una exhibición de equipos de billar.
4. Comité de Noticias y Publicidad:
(1) Hacer sugerencias sobre el trabajo de noticias y publicidad de la Asociación China Taiwán.
(2) Redactar y revisar las normas pertinentes sobre gestión de publicidad periodística y presentarlas a la Secretaría de la Asociación para su aprobación e implementación.
(3) Ayudar a la unidad de noticias a organizar y organizar la publicidad de noticias para este proyecto.
(4) Orientar y supervisar los trabajos de publicación, concurso televisivo y radiofónico de este proyecto.
Capítulo 5 Fondos
Artículo 23 Fuentes de fondos:
1.
En segundo lugar, la financiación estatal.
Tres. Donaciones de figuras públicas, organizaciones y empresas.
En cuarto lugar, la asociación genera ingresos a través de operaciones sociales.
5. Ingresos por servicios remunerados y otros ingresos legales.
Capítulo 6 Transmisión de televisión
Artículo 24
1. La Asociación China de Billar y sus asociaciones miembro y clubes miembros tienen derecho a transmitir televisión y radio en vivo. y opcional.
2. La Asociación China de Billar es responsable de transmitir o recibir juegos en el extranjero.
Capítulo 7 Competición
Artículo 25
1. Competiciones oficiales en todos los niveles de la Asociación China de Billar, encomendadas por la Federación Internacional de Billar o la Federación Asiática de Billar. Las competiciones organizadas por la Asociación de Billar de China son gestionadas directamente por la Asociación de Billar de China.
2. Las competiciones entre asociaciones miembros de la Asociación China de Billar o con países o regiones extranjeras son gestionadas por las asociaciones miembro, pero deben ser aprobadas por la Asociación China de Billar antes de que puedan celebrarse.
Artículo 26 Las asociaciones miembro y los clubes que no estén registrados en la Asociación de Billar de China, así como los entrenadores y atletas no registrados, no podrán participar en competiciones oficiales de billar organizadas por la Asociación de Billar de China.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 27 La bandera y el emblema de la asociación serán producidos y emitidos uniformemente por el Comité Nacional. Ninguna unidad o individuo podrá imitarlos sin permiso.
Artículo 28 La terminación de las funciones de la Asociación sólo será efectiva con el consentimiento de más de las dos terceras partes de sus miembros. Corresponderá liquidar las reclamaciones y deudas y completar los trámites de terminación con la inscripción. autoridad.
Artículo 29 El derecho a interpretar esta carta y el derecho a decidir sobre asuntos pendientes pertenecen a la Secretaría de la Asociación de Billar de China.
Artículo 30 El presente Estatuto Social entrará en vigor a partir de la fecha de su expedición.