Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Qué canciones militares cantó la Armada alemana durante la Segunda Guerra Mundial?

¿Qué canciones militares cantó la Armada alemana durante la Segunda Guerra Mundial?

Primera canción: canción alemana

Tengo etiquetas y noches, somos día y noche.

Kein Auge zugemacht nunca cierra los ojos.

¿Baedegro? Mirad. Cazando en el océano.

Undhin $ TERM Doppelglas se quedó detrás del telescopio

Hasta que se empapó,

Sp? Los guardias registraron el barco mercante.

El motor diésel pisa fuerte, el motor diésel retumba, el mar está agitado,

Así que el submarino das Boot es tan pequeño.

¿Tan grande? Este es el océano. El océano es tan grande.

¿Qué significa esto? Ckchen an confía en todos los trajes impermeables

Es un hombre muy inteligente. Del capitán al último hombre.

Moderación

Heimat, entonces tu ciudad natal está lejos de aquí,

Hola, Dick Gru. Desde nuestra ciudad natal os saludamos.

Aquí estamos para ti, papá,

le metemos muerte a los tubos de torpedos.

¡Se topó con un punto de acupuntura y hizo una finta! Ubutwo. ¡Navega cerca del enemigo! El submarino avanzó.

Dos.

Azuma Reiji: Hemos estado aquí durante dos semanas.

En cubierta y estación de buceo, cubierta de pie y zona de buceo.

Walhalla no está aquí. Todavía no puedo ver a Wahala.

Vive la vida día tras día.

En ewgem, Einerlei es aburrido.

Pero no lo sé. Pero no ha habido ninguna presa.

Da pl? tzlich t? ¡No alerta vom Turm! ¡La torre de control de repente hizo sonar una alarma!

¿Ein gro? Un gran convoy

¡Schiebt schwer durch den Sturm! ¡Luchando en la tormenta!

¿Qué significa esto? Kenan ahora confía en todos los trajes impermeables

Es un tipo muy inteligente. Del capitán al último hombre.

Tres.

¡Antes de Wilziger Mann! ¡Todo el personal ordenado!

Jetz. Jóvenes Gertesland. Ahora. Hermanos, manos a la obra.

Todo amor es gratis. Todos los tubos lanzatorpedos listos para su lanzamiento.

Wyn Och de Fein es el enemigo.

Naknand escapó en Wildenzak entflieht serpiente hacia el sur.

No te preocupes, no volverán. Nuestras anguilas también golpearán.

Pasó un petrolero, primero se acercó un petrolero,

Schön l? Se han lanzado los torpedos.

Yo también. Luego encienda el camión cisterna de combustible.

El cielo brillaba con hogueras.

¿Qué pasó? Almirante Unserm. Como homenaje a nuestro almirante

Acabo de recibir dos canciones militares sobre la Segunda Guerra Mundial de un amigo por correo electrónico: la unidad de submarinos Seawolf U-Boot de la Armada alemana. Aunque no entendía lo que estaba cantando, la melodía me pareció muy impactante.

Compártelo con todos.

http://mp.rocmp.org/mp3/uboatlied.mp3

http://mp.rocmp.org/mp3/mp3/ulied2.mp3

Primera canción: canción alemana

Tengo etiquetas y noches, somos día y noche.

Kein Auge zugemacht nunca cierra los ojos.

¿Baedegro? Mirad. Cazando en el océano.

Undhin $ TERM Doppelglas se quedó detrás del telescopio

Hasta que se empapó,

Sp? Los guardias registraron el barco mercante.

El motor diésel pisa fuerte, el motor diésel retumba, el mar está agitado,

Así que el submarino das Boot es tan pequeño.

¿Tan grande? Este es el océano. El océano es tan grande.

¿Qué significa esto? Ckchen an confía en todos los trajes impermeables

Es un hombre muy inteligente. Del capitán al último hombre.

Moderación

Heimat, entonces tu ciudad natal está muy lejos de aquí,

Hola, Dick Gru. Desde nuestra ciudad natal os saludamos.

Aquí estamos para ti, papá,

le metemos muerte a los tubos de torpedos.

¡Se topó con un punto de acupuntura y hizo una finta! Ubutwo. ¡Navega cerca del enemigo! El submarino avanzó.

Dos.

Azuma Reiji: Hemos estado aquí durante dos semanas.

En cubierta y estación de buceo, cubierta de pie y zona de buceo.

Walhalla no está aquí. Todavía no puedo ver a Wahala.

Vive la vida día tras día.

En ewgem, Einerlei es aburrido.

Pero no lo sé. Pero no ha habido ninguna presa.

Da pl? tzlich t? ¡No alerta vom Turm! ¡La torre de control de repente hizo sonar una alarma!

¿Ein gro? Un gran convoy

¡Schiebt schwer durch den Sturm! ¡Luchando en la tormenta!

¿Qué significa esto? Kenan ahora confía en todos los trajes impermeables

Es un tipo muy inteligente. Del capitán al último hombre.

Tres.

¡Antes de Wilziger Mann! ¡Todo el personal ordenado!

Jetz. Jóvenes Gertesland. Ahora. Hermanos, manos a la obra.

Todo amor es gratis. Todos los tubos lanzatorpedos listos para su lanzamiento.

Wyn Och de Fein es el enemigo.

Naknand escapó en Wildenzak entflieht serpiente hacia el sur.

No te preocupes, no volverán. Nuestras anguilas también golpearán.

Pasó un petrolero, primero se acercó un petrolero,

Schön l? Se han lanzado los torpedos.

Yo también. Luego encienda el camión cisterna de combustible.

El cielo brillaba con hogueras.

¿Qué pasó? Almirante Unserm. Como homenaje a nuestro Almirante. -

*Vahalla es el salón donde Odín recibe las almas de los muertos en la mitología nórdica.

Anguila es el apodo que la Armada alemana da a los torpedos.

-Separador.

Letra de la Segunda Canción Submarina

Es hora,

El poder de los británicos se ha ido,

Dookie Ou -Boom? Gracias al coraje de los submarinistas,

Gro? ¿Santo alemán? Rke le dejó. La gran potencia alemana sigue viva.

Repetir:

u-Boote fa hren-submarine rumbo

En su habitación. El vasto mar.

U-Boote jagen cazador de submarinos

Los torpedos del Laurent Rouse, todos los torpedos en los que estaban anidados,

|: JageneEngland, la Inglaterra de Dan Tudor. :|Caza héroes, mata héroes.

Una explosión y un fuerte estallido.

¿Zerui? Dampfers Schal 'rasgó el casco.

El último viaje a Ma Chen:

¿No es hoy? ¿No elegiste morir?

Moderación