Explique por qué la poesía paisajística de la dinastía Tang se convirtió en el pináculo de la poesía paisajística china.
La mayor diferencia entre la poesía paisajística de la próspera dinastía Tang y la de mediados y finales de la dinastía Tang reside en el estilo y el encanto. Hu Yinglin dijo una vez en "Poemas": "¿Las palabras de la próspera dinastía Tang son como? ... ¿La noche da paso al océano del sol y el año viejo se funde en la frescura? ¿Dinastía Tang media? Viento y ¿Nieve, flujo de hielo del río? ¿Dinastía Tang tardía? Chicken Ming Maodian Yue, ¿Gente que viaja en Banqiao Frost?, todos describen el paisaje, las maravillas de las edades y los límites entre la prosperidad y los períodos medio y tardío se cortan, por lo que sabemos que el artículo está relacionado con el destino.
"
Durante los períodos Kaiyuan y Tianbao, la prosperidad de la dinastía Tang alcanzó su punto máximo y la poesía floreció en todos los aspectos. Durante este período, el surgimiento de un grupo de poetas paisajistas como Wang Wei, Meng Haoran y Chu Guangxi llevaron los logros artísticos de la poesía paisajística a alturas sin precedentes. Heredaron la tradición creativa de los poemas paisajísticos de Xie Lingyun y Xie Tiao desde las dinastías Jin y Song, y formaron escuelas de poesía con los mismos temas y estilos artísticos similares. Sus poemas se centran en explorar la belleza de la naturaleza, expresar sus sentimientos remotos y satisfechos y crear el reino de las cosas y de mí mismo. En términos generales, el lenguaje de la poesía paisajística de la próspera dinastía Tang es fresco y elevado, el patrón es amplio y la atmósfera es diversa.
Meng Haoran es uno de los escritores más destacados representativos de la escuela de poesía paisajística de la próspera dinastía Tang. Sus poemas de paisajes están muy cerca de su propia vida. Las descripciones de paisajes en los poemas de Meng Haoran a menudo parecen ser parte de su entorno de vida, que es más espontáneo y simple. Por ejemplo, "Mirando la montaña Lushan de noche en Xunyang": miles de kilómetros de esteras colgadas, pero ninguna montaña famosa. Cuando ancle el barco en las afueras de la ciudad de Xunyang, vi que el pico Xianglu era inusual.
He leído "La leyenda de Huiyuan" y sus rastros polvorientos siempre harán que me lo pierda. Aunque la residencia de Vihara estaba a la vista, no se podían oír las campanas.
Este poema es sencillo y no deja rastro, y fue elogiado por generaciones posteriores como "una obra maestra de la naturaleza". Este tipo de frases poéticas son naturales, puras, sencillas y elegantes, y permiten a las personas apreciar el reino de la "prosperidad y la autenticidad". Shen Deqian en la dinastía Qing llamó a los poemas de Meng Haoran "ligeros pero no ligeros" ("Colección de poemas Tang de Shen Deqian"). Una lectura cuidadosa de los poemas de paisajes de Meng Haoran revela que a sus poemas no les gusta usar imágenes acumuladas y vocabulario complejo para describir paisajes, sino que persiguen la difuminación de las imágenes y la dilución del estilo. "... Presta atención al poder interno de la poesía. Meng Haoran escribió muchos poemas de paisajes que describen paisajes magníficos. En términos generales, encontrará que a la mayoría de él no le gusta usar palabras difíciles y descripciones complejas, sino resaltar lo principal. escena desde todos los ángulos, representando la atmósfera”[2] (P.207). Por ejemplo, en su "Observando la marea en Zhangting con Yan Qiantang", Qiantang August Cloud: "El sol, la luna y las nubes de otoño brillan y el cielo flota.
El mar es muy ancho. Las olas tormentosas vienen como nieve y te quedas quieto, sentirás frío "La escritura vigorosa y el impulso de pasar por alto todas las cosas son la encarnación de la atmósfera de la próspera dinastía Tang. Otro ejemplo es su famosa frase "Dongting presenta al primer ministro Zhang", que describe la magnificencia de Dongting:
El agua del otoño sube y casi se funde con la orilla, confundiendo el agua y el cielo. El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang.
Tengo que cruzar el agua para encontrar una barca y un remo, y me da vergüenza volver a casa, a los días santos. Sentado sin hacer nada y observando el arduo trabajo de otras personas pescando en el río, solo puedo envidiar los peces que pesqué.
En las primeras cuatro frases, el poeta trasciende las limitaciones de su visión e integra todo su cuerpo y mente en las profundidades del universo para sentir el poder de la Torre Yueyang sacudida por las humeantes nubes y la niebla de El lago Dongting, el impulso caótico del cielo y el agua, y las olas turbulentas.
Wang Wei es un gran maestro en la historia de la poesía china. Es polifacético y su poesía paisajística alcanza su máximo esplendor. La poesía paisajística de Wang Wei se puede dividir en dos períodos. Hay muy pocos en el período inicial y la mayoría de ellos fueron escritos después de la mediana edad. Aunque el contenido ideológico de los primeros y últimos poemas es obviamente diferente, todos están llenos de la sublime belleza de la próspera dinastía Tang.
Wang Wei estaba orgulloso en sus primeros años, lleno de ambiciones de lograr logros y tenía una actitud positiva hacia la vida. En la poesía paisajística, se eligen montañas y ríos majestuosos para representar, lo que es consistente con la economía próspera, la política ilustrada y la cultura desarrollada de Kaiyuan. En el período posterior, vivió una vida de reclusión oficial, se retiró del escenario político, se convirtió al budismo y vivió una vida idílica en un paraíso. Por lo tanto, la gran cantidad de poemas paisajísticos que creó en su último período son básicamente de un tono elegante, tratando la naturaleza como un reino ideal puro. La mayoría de ellos representan rocas tranquilas y arroyos claros, con el encanto de la pastoral pastoral, mostrando el sentimiento persistente. de nunca partir. El placer y la satisfacción de saltar del polvo.
El primero es como dice Hua:
Las nubes flotan sobre Xiyue y la nieve es demasiado clara. Incluso la luz y la oscuridad del cielo están a cientos de kilómetros de distancia.
Hace frío durante el día y es una ciudad lúgubre. Ayer, se recogió Wen Qiankun y la esencia humana nació de forma natural.
Pasa con el pie derecho y corta con la mano izquierda. El cielo y la tierra se abrieron de repente y el río desembocó en el este.
Por lo tanto, es la Luna del Oeste en la ciudad de Xiongxiong, Qinjing. El rey lo está coaccionando y eventualmente será virtuoso.
Dios está hablando y Jin Tiansi lo agradece. La gente sólo mira los coches durante mucho tiempo, ¿por qué molestarse en pensar en Yunting?