Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - El periódico escrito a mano con poemas y pinturas para 2do grado es simple y hermoso.

El periódico escrito a mano con poemas y pinturas para 2do grado es simple y hermoso.

"Qingpingle"

En una noche clara en la ciudad prohibida, la luna explora la ventana dorada.

Los patos mandarines en la tienda de jade rocían azul y ciervo almizclero y, a veces, las lámparas plateadas son fragantes.

La compañera no debe dormir sola, y la sexta casa tiene tres mil Luoqi.

Cada sonrisa es encantadora, ¿quién es Chen Zhongjiao?

"Pensamientos de primavera"

La hierba golondrina es como la seda y las ramas verdes de la morera Qin son bajas.

Cuando el rey regresa a casa, es el momento en que la concubina tiene el corazón roto.

Si no conoces la brisa primaveral, ¿por qué deberías entrar en la cortina de Luo?

"Recordando a Qin E"

El sonido de la flauta tragó, el sueño de Qin E cortó la luna en la Torre Qin.

La luna en Qin Lou, los sauces se colorean cada año y Baling se entristece al decir adiós.

En el Festival Qingqiu en Yuyuan, el sonido del antiguo camino de Xianyang es insoportable.

El sonido desapareció, el viento del oeste brilla y el mausoleo de la familia Han todavía está allí.

"El camino hacia Shu es difícil"

¡Oye, qué peligroso es!

¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!

Con gusanos de seda y yufu, ¡qué confusa fue la fundación del país!

Tienes cuarenta y ocho mil años y no estás en las cercanías de Qin Sai.

Hay un sendero para pájaros en Taibai, Xidang, que puede cruzar la cima de Emei.

La tierra se derrumbó y las montañas destruyeron a los hombres fuertes hasta la muerte, y luego las pilas de piedra de la escalera al cielo se conectaron.

En la parte superior está la marca alta de seis dragones que regresan al sol, y en la parte inferior está la ola que se precipita y regresa a Sichuan.

La grulla amarilla no puede pasar volando, y el simio se aferra a ella para superar su pena.

Hay mucho barro verde y hay nueve curvas y vueltas en las montañas rocosas con cien escalones.

Mon fue al Pozo Lijing, levantó la cabeza y respiró. Se sentó con las manos en la espalda y suspiró.

¿Cuándo regresarás de tu viaje hacia el oeste? Miedo a las rocas inalcanzables.

Pero vi al pájaro de luto llamando a los árboles centenarios, el macho volando por el bosque lejos de la hembra.

También escuché a Zigui llorar por la luna en la noche, preocupándose por las montañas vacías.

El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo azul, lo que hace que la gente marchite su belleza.

El cielo no está lleno ni siquiera cuando los picos han desaparecido, y los pinos marchitos cuelgan boca abajo contra los acantilados.

Las turbulentas cascadas son ruidosas, y los acantilados se convierten en rocas y miles de valles tronan.

El peligro es así. Las personas que han viajado muy lejos han venido aquí sin ningún motivo.

El pabellón de la espada es majestuoso y Cui Wei puede proteger la puerta, pero diez mil hombres no pueden abrirla.

Los familiares que eran custodiados o secuestrados se convirtieron en lobos y chacales.

Evita los tigres por la mañana y las serpientes por la noche.

Rechina los dientes para chupar sangre y mata a la gente como si estuviera entumecido.

Aunque Jincheng está feliz, es mejor regresar temprano a casa.

El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo azul. Me volví de lado, miré hacia el oeste y suspiré.