Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué en chino se hace referencia colectivamente a muchos elementos como "cosas"?

¿Por qué en chino se hace referencia colectivamente a muchos elementos como "cosas"?

Categoría: Cultura/Arte>>Literatura>>Novela

Descripción del problema:

¿Por qué no ponerle otro nombre?

Análisis :

1. La palabra "cosas" apareció en el período Qianlong de la dinastía Qing.

En el pasado, la gente llamaba cosas a las cosas. Una noche, el emperador Qianlong hizo una visita privada a la Academia Hanlin de incógnito. Los eruditos de Hanlin estaban aburridos y jugaban a las cartas y apostaban por dinero porque no eran apreciados. Qianlong estaba muy enojado, pensando que ustedes, personas bien informadas y razonables, realmente conocen la ley y la violan. ¡De qué crimen deberían ser culpables! Después de que las cuatro personas empacaron sus equipos de juego y los pusieron en una canasta de mimbre, Qianlong entró para charlar con ellos. Preguntó deliberadamente qué había en la cesta de mimbre. Los cuatro estaban muy nerviosos y el viejo Hanlin respondió con calma: "Es para guardar cosas". Qianlong nunca había oído hablar de este término, por lo que preguntó, si son el este y el oeste, ¿por qué no el norte y el sur? El viejo Hanlin dijo que esto no es posible. La madera de Jia y Yi en el este, el oro de Geng y Xin en el oeste, el fuego de Bing y Ding en el sur y el agua de Ren y Gui en el norte. Por lo tanto, sólo puede contener el este y el oeste pero no el norte y el sur. El sur es para el fuego, y el que quiere ser quemado es el norte. Si contiene agua, se escapará. Éste es el camino de los Cinco Elementos, conocido por todas las mujeres y niños. Cuando Qianlong escuchó esto, se sorprendió. Después de regresar, Qianlong convocó a todos los eruditos de Hanlin. Los cuatro eruditos de Hanlin que apostaban se asustaron cuando vieron que Qianlong era un visitante privado. Se anunció que la palabra "cosa" podría usarse a partir de ahora, por lo que la palabra "cosa" apareció en el diccionario chino

2. La razón por la que los objetos se llaman "cosas"

Los chinos generalmente llaman "cosas" a todos los objetos del mundo. El este es donde sale el sol y el oeste es donde se pone el sol. No en vano se utiliza la palabra "cosa" para referirse a todo lo que hay en el mundo.

Salió el sol, vino la luz, todo revivió y comenzó la inquietud en el mundo. La mayoría de las palabras chinas con pronunciaciones similares a "东" se derivan de este significado. El sonido de "movimiento" en movimiento, el sonido de "dolor" en dolor, el sonido de "dong" en gudong, etc. de esto. La palabra "东" en las inscripciones en los huesos del oráculo es una palabra de conocimiento, que significa el lugar donde el sol emerge de las copas de la hierba y los árboles.

El sol se pone, llega la oscuridad, comienza el descanso y ya no hay inquietud. Las palabras con pronunciaciones similares a "西" en chino en su mayoría adoptan el significado de descanso y tranquilidad. De hecho, los chinos aún conservan sus reacciones instintivas más primitivas. Si desea evitar que la otra parte hable sin que un tercero lo note, utilizará su dedo índice para taparse la boca y emitir un sonido de "chirrido". El sonido "chirriante" se puede formar con sólo una ligera vibración del flujo de aire entre los dientes y la distancia de propagación es mínima. "Xi" significa no hacer ningún sonido, no moverse y estar en silencio. El "morir" de la muerte, el "sacrificio" del sacrificio, el "xi" del sol poniente y la "marea" de la marea significan esto. La palabra "西" también es un carácter de conocimiento en las inscripciones de los huesos del oráculo. La boca y las filas superior e inferior de dientes están dibujadas, lo que implica que el sonido de "西" sale de entre los dientes. La palabra "西" en las inscripciones de los huesos del oráculo es también una maravillosa revelación de sonido, forma y significado.

El uso de "Este" para referirse al lugar donde sale el sol y "Oeste" para referirse al lugar donde se pone el sol tienen sus significados originales.

Las cosas son el punto divisorio entre el silencio y la inquietud, el punto divisorio entre el tiempo, el punto divisorio entre la luz y la oscuridad, y el punto divisorio entre la vida y la muerte. La suma de todas las cosas del mundo que son sonoras y silenciosas; inquietas y quietas; animadas e inanimadas, son todos los objetos del mundo: ¡cosas! (Luo Qingming)