Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - La pronunciación romana del significado de la canción de Kuzumi Koharu 2

La pronunciación romana del significado de la canción de Kuzumi Koharu 2

ふたりはNS

Japonés

いつもと変わらないhengyan

わりとシャンとした Postura de pie

そよ风にふわふわりゆれる髪

ぶっきらぼうな语し方

ちゃんとした「おはよう」はないけど

元気な笑面で片手をひょいとあげるだけ

わたしがrightなら、きみはleft

いつも合わないOpiniones

でもねなんかね无思思だね

きみのlateral がいちばんdropち出く

わたしのlateral にはいつもきみ

きみのlateral にはそう、いつもわたし

Pros y contras対だけどなぜか

ぴったりくるMagnetの

NとSみたいだね

ぽっかりあいたlado izquierdo

やけに见cle arらしがいい paisaje

お天気いいのになぜかひんやり帰り道

personaje cortador de bambú

ちゃんとした「ゴメンね」はないけど

メールで「かわいいServido みつけたよ》と Enviar るだけ

わたしが青なら、君はRed

いつも合わないセンス

でもねなんかねIncreíbleだね

きみがいないと元気ができないよ

わたしのそばにはいつもきみ

きみのそばにはそう、いつもわたし

positivo y negativo 対 だ けど なぜ か

ひきつけ 合う 合う imán の

n と s みたい だ ね

わたし の lateral に は いつも きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ いつも きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ きみ

きみのlateral にはそう、いつもわたし

positivo y negativo 対だけどなぜか

ぴったりくるImán の

NとSみたいだね

Chino

El perfil del rostro como siempre

La figura erguida y fornida

El cabello ondeando suavemente la brisa

Forma directa de hablar

Ni siquiera dijo "buenos días" correctamente

Solo sonrió y me saludó suavemente

Si yo elijo la derecha, tú elegirás la izquierda

Siempre tenemos opiniones diferentes

Pero siempre pienso que es increíble

Tenerte a mi lado Este lado me hace sentir más a gusto

Siempre estás tú a mi lado

Siempre estoy yo a tu lado

Todo lo contrario, pero ¿por qué?

p>

Como un par perfecto Los imanes combinados

El polo N y el polo S son iguales

El lado izquierdo solo ocupa la posición izquierda

Puedes tener una vista estupenda

¿Por qué siento un poco de frío de camino a casa cuando hace tan buen tiempo?

Un temperamento más duro que una piedra

Ni siquiera puedo decir un buen “lo siento” No

Solo el mensaje de texto "Encontré ropa linda"

Si fuera azul, tú lo harías. be red

Siempre fue un mundo de diferencia Otros gustos

Pero de alguna manera es increíble

Sin ti hay menos vitalidad

Siempre estás a mi lado

Siempre estoy yo a tu lado

Todo lo contrario, pero ¿por qué?

Se atraen fuertemente como imanes

Polo N y polo S Muy iguales

Siempre estás a mi lado

Siempre estoy yo a tu lado

Solo el ¿Pero por qué?

Como un par de imanes perfectamente acoplados

El polo N y el polo S son iguales

Romanización

itsumo a kawaranai yokogao

<

p>wari to shan to mierda tachi sugata

soyokaze ni fuwafuwa riyureru kami

bukkira bou na hanashikata

chanto mierda "ohayou" wanai kedo

genki na egao de katate wo hyoi to ageru dake

watashi ga migi nara, kimi wa hidari

itsumo awanai iken

demo ne nanka ne fushigi da ne

kimi no yoko ga ichiban ochitsuku

watashi no yoko ni wa itsumo kimi

kimi no yoko ni wa sou, itsumo watashi

seihantai dakedo naze ka

pittari kuru jishaku no

N to S mitai da ne

pokkari aita hidarigawa

yake ni miharashi ga ii keshiki

otenki ii no ni naze ka hinyari kaerimichi

take wo watta you na seikaku

chanto mierda "gomen ne" wanai kedo

MEERU de "kawaii fuku mitsuketa yo" to okuru dake

watashi ga ao nara, kimi wa aka

itsumo awanai SENSU

demo ne nanka ne fushigi da ne

kimi ga inai to genki ga dekinai yo

watashi no soba ni wa itsumo kimi

kimi no soba ni wa sou, itsumo watashi

p> p>

seihantai dakedo naze ka

hikitsuke au jishaku no

N to S mitai da ne

watashi no yoko ni wa itsumo kimi

kimi no yoko ni wa sou, itsumo watashi

seihantai dakedo naze ka

pittari kuru jishaku no

N to S mitai da ne

パパンケーキ

Japonés

その白いクリームの下で

suave らかいスポンジを重ねて

优しさも爱しさも成せて

pan!pan!もいつもんなじこ

と言うわ

「アレしなさい!」「コレどうした?」

あーもうそんな合にコゴトばかりくれた日には

いつもpadres y niñosゲンカ博発!

飞び出してWho かHUび出して

游んでも笑ってもどこかしら

何かひっかかるの『ゴメン って语叶

中なおりをいつだってしたいの

その黑いチョコレートソースで

とろけるよなメープルドッとかけて

¡patético pan! pan! pan!ママみたいに强く生きたいもの

にトホ路方に木れた夜は

ほらどん下のスパイラル

llorando きすぎてcara をはらしたって

まだclear れないただ心いときには

何も言わずにってパパは

Corte Europea って为るの

その红いイチゴゴをSanりばめ

Ácido glicirrícicoっぱいブルーベリー诘めて

cóncavo んだらオナカから戻すわ

pan !pan!その白いクリームの下で

Textura suave y suave

优しさも爱しさも成せて

pan!pan 干い干いパパのパンケーキが

pan!pan!パンパンパパーン

パンパンパンパパーンケーキイェイッ!

中文

Bajo la crema fresca blanca como la nieve

Los gofres suaves se colocan uno encima del otro

¡Ternura y expresión añadidas!

¡pan! ¡Qué dulces, tan dulces los muffins de papá!

¡pan! ¡sartén! Envuelto por dentro

¡Hola!

Di siempre lo mismo

[¡Haz eso! ], [¿Qué está sucediendo? ]

¡Ah! ¡Qué molesto! ¡En días como este en los que nos regañan

siempre estallan las peleas entre padres e hijos!

¿Quién me invitará a salir cuando se me acabe?

¿Dónde está la diversión y las risas?

Siempre me preocupa [Perdón por esta frase]

Hagamos las paces, así lo pensamos siempre

Usa la salsa de chocolate negro

El almíbar está a punto de derretirse

Infundido con tristeza e irritabilidad

pan!pan! Entonces los gofres de papá

pan!pan! Sácalo

¡Hola!

Quiero vivir una vida fuerte como mi madre

Pero no puedo hacer lo que quiero

¡Ah! ¡Qué molesto! Una noche sin rumbo como esta

Mira el remolino más bajo

Después de llorar, la expresión se aclara

El corazón aún no está claro, solo está un momento de dolor

Papá se quedaría en silencio

Ponte un delantal y trabaja duro

Pon las fresas de color rojo brillante en el suelo

Arándanos agridulces

Si estás deprimido, primero llena tu estómago

pan!pan! Ámame con los waffles de papá

pan!pan! que me siento mejor

¡Hola!

Bajo la crema fresca blanca como la nieve

<

p>Los gofres suaves se apilan en capas

Agrega dulzura y expresión

pan!pan! ¡Qué dulces, tan dulces los gofres de papá

pan! pan Envuelto por dentro

PAN PAN PAN PA PAAN

PAN PAN PAN PA PAANKEEKI

PAN PAN PAN PA PAAN

PAN PAN PAN PA PAANKEEKI YAY!

Romanización

Sono shiroi KURIIMU no mierda de

Yawarakai SUPONJI wo kazanete

Yasashisa mo itoshisa mo nosete

pan! amai amai PAPA no PANKEEKI ga

pan! Tsutsumikon deru no

Itsumo itsumo onnaji koto iu wa

" SON shinasai!" "KORE doushita?"

Aa mou Sonna guai ni KOGOTO bakari kureta hi ni wa

Itsumo Oyako GENKA boppatsu

Tobidashite dareka yobidashite

Asonde mo waratte mo doko kashira

Nani ka hikkakaru no “GOMEN” tte kotoba

Naka naori wo Itsudatte shitai no

Sono kuroi CHOKOREETO SOOSU de

Torokeru yo na MEEPURU DOtto kakete

Kanashisa mo MOYAMOYA mo tokase

pan! Sonna toki wa PAPA no PANKEEKI ga

pan! pan! SASAtto detekuru no

MAMA mitai ni tsuyoku ikitai mono

Dakedo MAMA naranai

Aa mou Sonna guai ni TOHO tohou ni kureta yoru wa

Hora Donzoko no SUPAIRARU

Naki sugite kao wo harashita tte

Mada harenai Tada tsurai toki ni wa

Nani mo iwazu ni damatte PAPA wa

EPURON shime Harikitte tsukuru no

Sono akai ICHIGO wo chiribame

Amazuppai BURUUBERII shikitsumete

Hekondara ONAKA kara modosu wa

pan! pan! Amayakashite PAPA no PANK!

EEKI de

pan! Manma a GOKIGEN yo

Sono shiroi KURIIMU no mierda de

Yawarakai SUPONJI wo kazanete

Yasashisa mo itoshisa mo nosete

pan! Amai amai PAPA no PANKEEKI ga

pan! Tsutsumikon deru no

PAN PAN PAN PA PAAN

PAN PAN PAN PA PAANKEEKI

PAN PAN PAN PA PAAN

PAN PAN PAN PA PAANKEEKI ¡YAY!

¡Oportunidad!

Japonés

チャチャChance! ムテキの事いで

チャチャChance!毎日にさよならを开げるわ

チャチャ¡Oportunidad!ね

キラキラのこの前の道を歩くわあなたとね

¿¡Para informar del sol al sol!?

¡¿¡El total contable es 777 (ナナナナナナ) yenes!?

これが日もモードなの

月が2つよツキまくりよなんでもかなうわ

チャチャ¡Oportunidad!のけで

El drama diario からのAH de hoy に変えるわ

チャチャ¡Oportunidad! どれだけ変わっても

チャチャ¡Oportunidad!前の道を歩くのあなたよね

¿¡亀をayuda けてゴージャスtratamiento!?

ここdig れワンワンゴールドラッシュ!?

これが日のムードなの

おとぎの国が色パスならどこでも行けるわ

チャチャChance!セキ三りばめて

El からのAHyday de hoyをデコレーションするわ

チャチャChance!きとめて

キラキラのこの前の道を光らしてあなたがね

¡La oportunidad!ならを说げるわ

チャチャChance!ラのこの Primeroの道を歩くわあなたとね

中文

¡CHA CHA Chance! Usa impulso invencible

CHA CHA Chance! todos los días antes de hoy

¡CHA CHA Chance! No importa cómo cambie

¡CHA CHA Chance debe permanecer sin cambios!

Hacia el brillante camino que tenemos por delante contigo

Juntos

¡El sol, el sol, el sol, es diferente al pronóstico del tiempo! ?

¡El pago total fue de 777.777 yuanes! ?

¿Es este el modelo actual?

Hay dos lunas y son inseparables, como si todo fuera a hacerse realidad

¡CHA CHA Chance! ¡Corta el milagro!

CHA CHA Don'! No ignores al poderoso enemigo

p>

Desde hace unos días, AH ha cambiado dramáticamente todos los días

CHA CHA Chance ¡No importa cómo cambie

¡No hay sustituto para CHA CHA Chance!

Tienes que caminar hacia el camino brillante que tienes por delante

¡Ayuda a la tortuga y recibirás un tratamiento de lujo! ?

¡Descubre la marea dorada aquí! ?

¿Es así como te sientes ahora?

Si puedes viajar por el mundo de los cuentos de hadas con tu cara, puedes ir a cualquier parte

¡CHA CHA Chance! ¡Llénalo con ropa preciosa!

CHA CHA Chance! ! Llénalo de gemas

p>

Decora todos los días de AH a partir de hoy

CHA CHA Oportunidad Si te pierdes accidentalmente

CHA CHA! ¡Chance! Solo abrázame fuerte

Debes brillar en el brillante camino que tienes por delante

¡CHA CHA Chance! ¡Usa un impulso invencible

CHA CHA Chance! /p>

Antes de hoy, AH se despedía todos los días

¡CHA CHA Chance! No importa cómo cambie

¡CHA CHA Chance debe verlo sin cambios!

Ve contigo al brillante camino que tienes por delante

Roman Pinyin

CHA CHA Chance! TSUYOKI no sono iki de

Kyou hizo no AH mainichi ni sayonara wo tsugeru wa

CHA CHA Chance! ne

KIRA KIRA no kono saki no michi wo aruku wa anata to ne

¿¡Yohou hazurete taiyou SANSAN!?

Kaikei goukei 777 (NANA NANA NANA) es !?

Kore ga imamo MOODO na no

Tsuki ga futatsu yo TSUKI makuri yo nan demo kanau wa

CHA CHA Chance! p>

CHA CHA Chance! KYOUTEKI sokono kete

Kyou kara no AH mainichi wo gekiteki ni kaeru wa

CHA CHA Chance! >CHA CHA Chance! Kawari wa inakutte

KIRA KIRA no sono saki no michi wo a

ruku no anata yo ne

Kame wo tasukete GOOJASU taiguu

¡¿Koko hore WANWAN GOORUDO RASSHU?!

Kore ga ima no MUUDO na no

Otogi no kuni ga kao PASU nara doko demo yukeru wa

CHA CHA Chance! kara no AH mainichi wo DEKOREESHON suru wa

CHA CHA Chance! anata ga ne

CHA CHA Chance! MUTEKI no ikioi de

CHA CHA Chance! wa

CHA CHA Chance! Dore dake kawatte mo

CHA CHA Kawarazu miteite ne

KIRA KIRA no kono saki no michi wo aruku wa anata to ne

Solo puedo encontrar estas pocas canciones completas