¿Por qué la antigua China concedía tanta importancia a la poesía?
Al involucrarse en política y enfrentarse a los problemas de la vida, los occidentales los clasifican como religión; en el pasado, China no tenía una religión especializada. Todo el mundo cultiva la poesía, y el cultivo de la poesía es una emoción religiosa. No importa qué problemas no se pudieron resolver, escribió dos poemas y luego desahogó y expresó sus sentimientos. Al mismo tiempo, el cultivo de la poesía es el cultivo del arte. Un político debe tener tanto las emociones de un poeta como el cultivo de un poeta. Podemos ver en la historia que en el pasado, los ministros, sin importar si eran funcionarios o generales militares, después de regresar de la corte imperial, tomaban un bolígrafo, escribían una palabra, leían un libro y memorizaban un poema, lo que resolvía todas las preocupaciones en sus pechos. No es como la gente de hoy jugando mahjong o bailando sobre la mesa. Este tipo de entrenamiento es diferente al entrenamiento anterior, ni mucho menos.