Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué los chinos dicen que Estados Unidos es Estados Unidos?

¿Por qué los chinos dicen que Estados Unidos es Estados Unidos?

Cuando estaba en la escuela secundaria, un compañero de clase muy conocedor me dijo: Los japoneses son muy decididos, voluntariosos, con espíritu de lucha y ambiciosos. Por eso, llaman a los Estados Unidos "País americano" para describir. Estados Unidos como arroz, que se come bocado a bocado. No sentí mucho por esta frase en ese momento, solo dije "ah".

A medida que mi dominio del japonés mejora (todavía soy un novato), poco a poco entiendo algunas cosas. Primero echemos un vistazo a la definición de la palabra “arroz” en los diccionarios japoneses:

Arroz: se lee a menudo: 1べい2まい (la pronunciación de la antigua región china de Wu) 3こめ (arroz)

Significado: 1こめ (arroz) 2よね (arroz) 3メートル (metro, unidad de escala)

Veamos la explicación: elimine todos los demás significados y el restante significa : La transliteración de AMÉRICA es "Milikan" (メリケン).

Estados Unidos, japonés: アメリカ, también escrito en chino: "亜米利加". La otra es "美国" (べいこく), que es una forma corta derivada de la anterior.

Japón llama a Estados Unidos "Milijan", al igual que China llama a Estados Unidos "Estados Unidos". "Mi" es aquí sólo una transliteración, no la explicación de la "ambición japonesa" mencionada por mi colega.

Conclusión: Por tanto, la afirmación de que “los japoneses llaman Estados Unidos a Estados Unidos porque se quieren comer a Estados Unidos poco a poco” es puro pedo. Es la falacia de algunos antijaponeses y de gente aburrida. Imagínese, cuando China también transliteró a Estados Unidos como "Milijan", ¿significa que China también quiere comerse a Estados Unidos uno por uno? ¿Es realmente aburrido sacar las palabras de contexto o atacar a otros simplemente encontrando? unas pocas palabras. No quiero reírme de la ignorancia de esta gente aquí, y esta gente no es ignorante. Es más probable que simplemente estén usando las líneas para atacar.