No sé cómo pronunciar estas dos palabras.
Pinyin: wéI xyú
Radical: tierra,
Trazos exteriores: 3,
Trazos totales: 6
Números de caracteres chinos
[Editar este párrafo]
Wu Bi 86 & 98: FGFH
Cangjie: GMD
Bi Número de pedido: 121112
UniCode: 41140
UniCode: CJK
Caracteres chinos uniformes U+5729
El significado de los caracteres chinos
[Editar este párrafo]
◎Wei Wei
Sustantivo
(1) Caracteres pictofonéticos. Del suelo al sonido. Significado original: Terraplenes de tierra utilizados para impermeabilización y protección silvestre en zonas bajas)
(2) El significado original es el mismo [terraplén]. El tramo medio del río Yangtze se llama terraplenes, conocidos colectivamente como "terraplenes de pólder".
Wei, Banco Wei. - "Vocabulario"
(3) Otro ejemplo: Ding Wei (la persona que construye el pólder); el pólder (el granjero que cultiva el pólder); de guardia (asuntos de terraplén de pólder) Persona responsable); diques (diques y presas que rodean a las personas (muros de tierra y muros de piedra alrededor de pueblos y ciudades)
(4) Los obstáculos alrededor del pueblo también son; llamadas "vallas". Tales como: cerca de suelo; cerca de árboles
(5) Cóncava, baja en el medio y alta alrededor. Tales como: mal (lugar bajo); Dingwei (la depresión en la parte superior de la cabeza, baja en el medio y alta en ambos lados)
◎Wei Wei
Verbo
(1) Construir un terraplén de agua
Hay entre diez, siete u ocho residentes viviendo cerca del agua, por lo que los Wei en los campos y las áreas que reciben agua de Japón. ——Sobre la conservación del agua de Huguang
②Ver también xū.
◎Wei xū
Sustantivo
(1) Mercados rurales en Hunan, Jiangxi, Fujian, Guangdong y otras regiones ("virtuales" en libros antiguos) [ Mercado del país]. Tales como: ir al mercado (ir al mercado); Weibu (muelle del mercado)
⑵ Ver también Wé i.
Frases comunes
[Editar este párrafo]
◎Wei Wei
◎Dike Wade: y
Las presas construidas en zonas bajas se utilizan para controlar las inundaciones.
◎Weidian Village
Campos de arroz rodeados de terraplenes de tierra
◎Wei Yuan Weiyuan
Al lado del lago para evitar la intrusión de agua del mismo. El dique construido se llama "wei", y el pequeño Wei Zi en el wei se llama "di", llamado colectivamente "wei dike"
◎Wei Zi·Weiqi
Hay protuberancias por todas partes terrenos bajos desde el terraplén
◎Wei xū
◎Xuchang
"Fang": también conocido como "mercado". Mercado Rural
◎尩日
【方】: El día en que abre el mercado. También conocido como "Período de Feria"
◎Fair x ū
[Mercado][Plaza]: Mercado
◎Xu Zhen
"Fang": Pueblo con un gran mercado rural.
El origen de los caracteres chinos
[Editar este párrafo]
Diccionario Kangxi
La sustitución de Tuzi en Chou Ji
-
Se ha recortado completamente el vocabulario, y también se han incorporado los sonidos. Shaoya. Según los registros históricos, Confucio nació en la familia Confucio en la cima de una montaña, de ahí el nombre Qiu. Sima Zhen dijo que estaba gordo. El agua libre en el río Jianghuai es más alta que los campos. Cuando se construyen terraplenes, el agua se llama Wei.
Apellido
Yang Guifei
(1) ㄧㄥˇ
(2) La capital del estado de Chu en la antigua China era Jiangling , Provincia de Hubei cerca del condado.
(3) Código Zheng: JCY, u: 90e2, :DBAB.
(4) Número de trazos: 9, radical: Li, número de secuencia de trazos: 251112152.
Notas detalladas
[Editar este párrafo]
[Nombre]
(1) El nombre de la antigua ciudad [Yingdu]
Ying, la capital del estado de Chu, está a diez millas al norte del condado de Jiangling. Desde la ciudad se oye un sonido. ——"Shuowen". Según Zhu, en la parte norte del condado de Jiangling, prefectura de Jingzhou, provincia de Hubei, hoy regresó a Jingzhou desde las regiones de Danyang y Yichang.
(2) La capital del estado de Chu durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes. Área urbana del condado de Jiangling, ciudad de Jinan, provincia de Hubei
(3) Nombre del condado de Han [condado de Ying]. Se encuentra en el noreste del condado de Jiangling, provincia de Hubei y al sureste de la ciudad de Jinan.
(4) Llamado [Estado de Chu]. Tales como: Xi·Yan Shu dijo (la metáfora malinterpreta el significado original, difunde errores del pueblo Ying (tomado del pueblo Chu)
Es inverosímil y malinterpreta la intención
[Editar este párrafo]
Una noche, un hombre de Du Ying, la capital del estado de Chu, le escribió una carta a Yan en su casa. Debido a que la llama de la vela estaba baja, la luz parpadeante de la vela parecía un poco tenue bajo la débil sombra del material de oficina, por lo que el hombre le dijo al camarero: "Levanta la vela cuando la luz esté encendida, podrás ver claramente al escribir". . Inesperadamente, tenía prisa cuando la luz de las velas estaba tenue. Estaba pensando en "sostener la vela" en su mente, y cuando cantaba "sostener la vela" en su boca, incluso inconscientemente escribió las palabras "sosteniendo la vela". " en la carta. Luego, le entregó la carta al camarero sin revisarla.
Después de que Yan recibió la carta del pueblo Ying, la leyó varias veces. Siempre encontró muy desconcertantes las palabras "sosteniendo una vela" en la carta. Hace mucho que escuché que Chu es la única persona talentosa en el mundo. ¿Es esto algo insondable? Yan pensó en esto y de repente tuvo una idea. Si se dio cuenta de algo, dijo: "El propósito de sostener velas es abogar por la luz. Las personas que abogan por la luz definitivamente recomendarán personas rectas y talentosas para asumir responsabilidades importantes. La carta de los británicos destacó la palabra 'levantar velas'. ¡que originalmente estaba destinado a darle a la gente mi opinión!"
Yan le contó al rey Yan sobre esta idea, y el rey Yan estaba muy feliz. Basándose en sus opiniones políticas, reclutó a hombres sabios e hizo que el gobierno estricto fuera armonioso y próspero.