Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - El significado chino clásico de "之"

El significado chino clásico de "之"

Todos los significados de "zhi" en chino clásico de 1. 1. "Zhi" se utiliza como pronombre en los libros de texto de muchas maneras, como el siguiente "Zhi" más: 1, orientado a la política, que dice: "No hay ningún caballo en el mundo".

("Ma Shuo") 2 . ¿De quién es el nombre? El monje de la montaña también es sabio e inmortal. ("Prefacio al Pabellón de los borrachos") 3. Debido a que su territorio es demasiado claro, no puedes quedarte por mucho tiempo, pero debes recordarlo.

("Pequeña Historia·Crónica del Estanque") 4. Escuchar el sonido del agua, como el canto de campanas, te hace sentir feliz. ("Pequeñas crónicas del estanque de historia") 5. Quita la pantalla y echa un vistazo. Sólo una persona, una mesa, una silla, una puerta y un pie.

("Ventriloquia") 6. Míralo, míralo. (Cao Gubian) Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando se usa "zhi" después de un verbo, "zhi" sirve como pronombre y sirve como objeto del verbo anterior.

2. El uso de "zhi" como verbo, consulte los siguientes ejemplos: 1. ¿Dónde está el Mar de China Meridional que quiero? ("Fomentar el aprendizaje") 2. Conoce a Meng Haoran de camino a Yangzhou ("Conoce a Meng Haoran de camino a Yangzhou") 3. Adiós al vicegobernador Du cuando se dirigió a Sichuan para asumir su cargo. (Familia Chen She) De los ejemplos anteriores, sabemos que existen reglas para que "zhi" se use como verbo.

El verbo "zhi" suele ir seguido de un sustantivo de ubicación, como "Nanhai", "Guangling", "Zhoushu" y "Langshang" en las oraciones de ejemplo. Hay el nombre de una persona o un pronombre personal al frente, como "I", "Meng Haoran" y "Du Shaofu" en el ejemplo. Aunque no hay un nombre directo en el Ejemplo 4, es obvio que Chen She ha sido omitido en la herencia. La frase completa debería ser "alguien va a alguna parte".

En tercer lugar, el uso de "zhi" como partícula es relativamente complicado. Hay aproximadamente tres tipos de estudiantes de secundaria: 1. y "Zhi" como partícula estructural "的". Por ejemplo: ① Cuando veas una cosa pequeña, debes examinar cuidadosamente su textura, así la encontrarás interesante de vez en cuando.

("Children's Fun") 2 Con la fuerza de la vejez, no se puede destrozar ni un pelo de la montaña. ¿Te gusta la tierra y la piedra? ("Yugong Yishan") Paloma faisán de Sanguanguan, en Hezhou. ("Guan Yu") 4 prisiones grandes y pequeñas, aunque no se pueden observar, deben tener sentimientos.

("El debate sobre Cao GUI") ⑤El propósito de perder un hijo es simplemente matar al ministro. ("Perdido") 6 Quiero vivir en paz y tranquilidad dentro de quinientas millas de Anling, ¡Lord Anling puede prometerme! Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando la palabra después de "Zhi" es un sustantivo (como "qu", "zhou", "prison", "yi", "di") o una frase nominal ( como "mao"), "Zhi" se utiliza como partícula estructural.

2. "Zhi" se usa entre el sujeto y el predicado y no se traduce. Tales como: ① ¡Es vergonzoso y no te beneficias! ("Viejo tonto · Yishan") 2 El Sr. Xu no es tan hermoso como un caballero.

("Zou Ji satiriza al rey Habur de Qi") ③El niño no es un pez, pero ¿conoce la alegría del pez? ("Zhuangzi Huizi You Haoliang") (4) Domina el mundo como quieras y ataca a tus familiares. ("Obtener el Tao te ayudará más, obtener el Tao te ayudará menos") 5 Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo.

Se puede ver en estos ejemplos que cuando se usa "Zhi" entre un sustantivo o pronombre (sujeto) y un verbo o adjetivo (predicado), "Zhi" no se traduce. 3. "Zhi" desempeña la función de ajustar las sílabas y no está traducido.

Este tipo de uso es raro en las escuelas secundarias. Por ejemplo: ① A medida que pasa el tiempo, los ojos parecen volverse más claros y más pausados. ("Lobo") 2 En la cresta del campo de arado, sentí pena por mucho tiempo.

(Chen Shejia) 3456 Se puede ver que este tipo de "zhi" se usa a menudo después de adverbios de tiempo para ajustar las sílabas sin traducción.

2. El significado básico de "Zhi" en chino antiguo es 1. La partícula expresa la relación de posesión y conexión: Junko~corazón.

2. Partícula, que indica relación de modificación: desaceleración ~ plan. invitado no invitado.

No lo violes. 3. Se usa entre estructuras de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración: "El camino también es público".

4. Dar por sentado.

5. Pronombres, esto, aquello: "~Er Chong, ¿cómo lo sabes?" 6. Inútil, sin sentido: muy largo~.

7. Ve, ve: "Quiero ir al Mar de China Meridional". Significado detallado de la palabra〈verbo〉1.

Es como la muerte. Las sucursales se benefician enormemente.

Significado original: afuera, afuera, arriba) 2. Igual que el significado original [largo], saliendo. Al igual que los tocones de los árboles, las ramas y los troncos son beneficiosos en gran medida.

——"Shuowen" parece un lenguaje, pero no lo es. -Libro de Ritos.

Yu Yue estuvo de acuerdo: "Esta palabra es su significado original. Lo que no existe aún no ha salido".

Ve, ve en una dirección determinada, ve [ve; salir] Sí, lo cual es apropiado. ——"Guangya" viene del este de Bo.

——Poema de Pui Gong Jun "Feng Wei·Bo·Xi". —— "Registros históricos de Xiang Yu" se vendió en vano.

("Xu" "Xu") - La "Zona de los niños" de Tang Zongyuan finge estar loca y actúa como estúpida. ——Las "Cinco lápidas" de Zhang Mingpu ¿Cuál es mi deseo? ——Libro de Peng Qingduan "Mostrar a los hijos y sobrinos cómo aprender" 4. Otro ejemplo: como es (ir); ir (ir; a); oficial (asumir el cargo; ir a cualquier lugar nacional (al feudo adecuado) 1. Indica personas o cosas, equivalente a "esto" y "aquello" [esto], dijo Wang Xuan.

(Crónica: Un hombre del sur de China vino a soplar la tofu.) - “Han Feizi Zhu dijo” El tigre está feliz, por eso lo planea.

(Nota: Esto se refiere a la situación en la que el burro sólo puede patear cuando está enojado). - Los "Tres Mandamientos" de Liu Tang Zongyuan deben recordarse claramente.

(Zhi: se refiere a * * * situación de lectura.) - "Sacrificio a las hermanas" de Qing Yuanmei Para ello, la parte difícil es fácil.

Los pronombres hacen referencia a lo que está pasando en el mundo. )——Libro de Peng Qingduan "Mostrar a los hijos y sobrinos cómo aprender" 2. Otro ejemplo: en comparación con la escuela secundaria; por lo tanto, se dedicó de todo corazón. 3. Se refiere al nombre de una persona o cosa, equivalente a él, ella, y ellos [él; ella, los comerciantes de Zheng Guo darán la bienvenida al mercado en Zhou;

——"Zuo Zhuan·El año 32 de Xigong" 4. El tío Jian volvió a llorar. Médico brujo, músico, trabajador polifacético.

("Zhi" es un pronombre demostrativo, que significa "Los médicos brujos son aquellos que disfrutan de todo tipo de artes".) ——Dinastía Tang Han en "Teacher Theory" 5. Otro ejemplo: reemplace; gane con la batalla; suspire por ello; haga que se desarrolle sin problemas; Los pronombres demostrativos equivalen a "su", "su", "otro" [su; el rey Zhou ordenó que naciera y decapitara a su madre.

-"Wang Wu·Fa Zhou·Hua Ping's", 1. 2. Se utiliza entre el atributo y la palabra central para expresar una relación subordinada o una modificación general de los jóvenes guerreros de élite de Xiezhuang. ——Xu Qing Ke, el tirador de "Ren Qingqian, War", también recibió un disparo en el ejército.

3. Otro ejemplo es el sonido de campanas y tambores; el cabeza de familia; uno de los motivos; Se utiliza entre estructuras de sujeto y predicado para cancelar la independencia de oraciones. ——"Zuo Zhuan·El año 32 de Xigong" 5. Se utiliza entre palabras de contenido y preposiciones.

——"Mencio" 1. Existe la forma de la letra S, en zigzag [zigzag]. Tales como: Zhijiang (el río gira y gira como el carácter "Zig");

3. El significado y uso de "Zhi" en chino antiguo ◎ZH﹀﹀﹀﹀(1) (Zhi, como pasar un ladrillo, las ramas y los tallos se beneficiarán enormemente. Significado original: sal , salir, crecer) (2) Igual que el significado original [largo], saliendo. salir] es apropiado. ——Guang Ya es del este de Bo. ——Feng Bo de Pei. —— "Registros históricos" y "Las crónicas de Xiang Yu" se vendieron en vano. ("Vanidad" y "mercado" son lo mismo): la "Zona infantil" de Liu Tang Zongyuan finge no saber qué hacer. ——Libro de Peng Qingduan "Mostrando a su sobrino aprender" (4) Otro ejemplo: como es (ir); a (ir; a); ; ◎◎◎◎ (1) Indica personas o cosas, equivalente a "esto" y "aquello" [esto] como dijo Wang Xuan. (Refiriéndose a venir del país del sur a jugar a la pala.) - "La teoría Nei Zang de Han Feizi" El tigre estaba feliz, eso dijo. (Zhi: Esto se refiere a la situación en la que el burro está enojado y solo puede patear). - Los "Tres Mandamientos" de Tang Zongyuan deben recordarse claramente. (Zhi: se refiere a ello. Por eso se dedicó a ello. (3) Se refiere al nombre de una persona o cosa, equivalente a él, ella, ello y ellos [él; ella; eso; ellos; durante la dinastía Zhou, un hombre de negocios de Zheng lo conoció. ——Zuo Zhuan lo hizo llorar nuevamente en el año 32 de Xigong (4 ("Zhi" es un pronombre demostrativo, que significa "un médico brujo y músico ha trabajado duro"). La teoría de Tang Hanyu (. Ganar en la batalla; suspirar por ello; hacer que se desarrolle sin problemas; (6) Los pronombres demostrativos lo encuentran, equivalente a "su", "su" y "otro" [su; su; Zhou El rey se llevó a cabo la orden y la madre fue decapitada - ZH y < Ayuda > (1) [de] (2) en "Wang Wu Fa Hua Ping" se utilizan entre el atributo y la palabra central para expresar posesión o modificación general. ——El cabeza de familia en "Xie Zhuang Young Fighter" de Xu Qing Ke; una de las razones es que el artículo (4) de Master se usa entre la estructura del sujeto y el predicado, lo que anula la independencia de la oración. — Zuo Zhuan Xi 32 d.C. (5) se usa entre palabras de contenido y preposiciones, y tiene el mismo sabor: zhī〈y〈form〉Mencius tiene la forma de la letra S, y es un camino en zigzag (un camino en zigzag). Frases comunes.

4. ¿Cuáles son los significados antiguos de "Zhi"? En el chino antiguo, el uso de "Zhi" es bastante complejo. palabra sustantiva y palabra sustantiva. Como palabra funcional, tiene diferentes usos en diferentes contextos.

Hay dos tipos de "Zhi" como palabra de contenido: uno es un pronombre y el otro es un verbo. "Para"

Por ejemplo, "La flecha de la muerte no puede vencerlo." ("¿El Libro de los Cantares"? ¿Viento? Barco Blanco") - Jurar a muerte sin ninguna otra intención.

"Xiang Bo y la noche" "El ejército de Pei Gong en Chi" ("Banquete Hongmen") - Xiang Bo luego corrió al campamento de Pei Gong durante la noche. "Zhuang Xin desertó a Zhao" se refiere a que Zhuang Xin dejó a Chu y desertó. a Zhao.

"Zhi" se usa como verbo. No es común en el chino antiguo, por lo que a menudo se usa como pronombre. Cuando se usa "Zhi" como pronombre, generalmente se usa. como objeto para expresar personas, cosas y lugares. La mayoría de los objetos que representa aparecen en el contexto.

Los pronombres "Zhi" se pueden dividir en pronombres demostrativos y pronombres personales. "Zhi" se puede traducir como "ellos", "ellos" y "ellos" como objeto.

Por ejemplo: "Me llamaste". Ven, tengo el negocio de mi hermano" ("Hongmen". Banquete"); "Ponlo debajo de la montaña y deja que el tigre lo vea" (Guizhou Donkey); "La viuda de mi vecino, Shi Jing, dejó a un hombre, así que comenzó a ayudarlo" ("Lie Zi"? Tang Wen"); "Qingzi, ve a ver a un médico; la mujer es médica, pero no es una persona noble" ("Zuo Zhuan? Zhao Gongnian"); "Yao y Shun no querían conseguir esto, por lo que enviaron tropas para capturarlo". it" ("¿El arte de la guerra de Sun Bin? Ver Rey"). De los ejemplos anteriores, encontramos que la persona que es reemplazada por "zhi" con un pronombre personal no necesariamente tiene una explicación específica en el contexto.

Esto depende del juez local.

Como pronombre demostrativo, "zhi" se puede traducir como "esto", "esto", "allí", "esto", etc. En este momento, "zhi" se puede utilizar como atributo o como objeto.

Por ejemplo: "Eso dijo" ("Teoría del cazador de serpientes"); "Dos tontos no pueden saberlo" ("Zhuangzi? Xiaoyaoyou"); "Yue: No, Su Yizhi" ("Mencius" ·Xu Xing"); "Si no aprendes a conocerte a ti mismo, si no preguntas, lo sabrás, y si actúas en los tiempos antiguos y modernos, no tendrás nada" ("Lunheng? Conocimiento real" ); "Te sorprenderás cuando lo ganes, te decepcionarás cuando lo pierdas y te sorprenderás cuando seas humillado" ("Laozi") ? dejarlo claro y hacer el trabajo a su debido tiempo" ("Xunzi? Wang Ba"); "Es increíble, el cantante tiene mucho éxito" ("Lü Chunqiu? Dificultad") ). Como puede verse en los ejemplos anteriores, cuando "Zhi" se usa como pronombre demostrativo, a menudo se usa antes de un sustantivo.

Como se puede ver en lo anterior, cuando "之" se usa como pronombre personal, generalmente se coloca después del verbo. En segundo lugar, la palabra "Zhi", como pronombre personal, debe entenderse con cuidado y traducirse con flexibilidad según el contexto. Por ejemplo, la palabra "zhi" en "la gente no nace sabiendo" no tiene antecedentes en su contexto. Se refiere al objeto del "conocimiento", es decir, el conocimiento, la verdad, etc. , la traducción puede omitirse o traducirse como "conocimiento o verdad" según el contexto.

En tercer lugar, la palabra “conocimiento” debe traducirse a “yo” en primera persona, como “afortunadamente dímelo” (Ximen Leopard Juye); “el rey debe nacer en decadencia” (“ Cazador de serpientes") etc. Como palabra funcional, "zhi" tiene cuatro usos: partícula, conjunción, preposición y partícula modal.

1. La partícula "Zhi" se puede utilizar en cinco situaciones: ① Se utiliza entre el modificador y la palabra modificada, de modo que formen una frase parcial para expresar diversas relaciones entre los dos elementos, que pueden ser utilizado de acuerdo con la traducción flexible según la situación. Por ejemplo, la palabra "zhi" en la oración "El sufrimiento de la gente radica en ser maestro" ("¿Mencius? "Li Lou Shang") se usa entre el modificador y el modificador, indicando la relación posesiva, y se traduce como "的".

(2) Se utiliza entre un verbo y su objeto para promover el objeto y lograr el propósito de énfasis. No necesita ser traducido. Por ejemplo, "¿Qué pasó con los pecados de las mujeres?" ("Zuo Zhuan? El segundo año de Zhao Gong").

(3) Se usa después de adverbios que expresan tiempo para indicar duración. Por ejemplo: "El humo será". quemar por un tiempo Después de mucho tiempo, muchas personas fueron quemadas y ahogadas" ("Zi Tongzhijian? Han Ji, Di Xian, Jian'an 3er año"), que puede traducirse como "en poco tiempo".

④ Se usa entre el tiempo de sujeto y predicado, cancelando la independencia de la oración. Por ejemplo, "No sé si Oriente es blanco" ("¿Las obras completas de Dongpo? Oda al Muro Rojo"), que es. no traducido.

⑤ Se usa después del adverbio y antes de la estructura de predicado o sujeto para expresar. El tono se fortalece y la entonación se prolonga. Por ejemplo, "El padre de tus asuntos es el padre de tus asuntos". " ("¿Las Analectas de Confucio? Yang Huo").

2. Como conjunción, "Zhi" no conecta frases u oraciones predicadas para formar una relación conjunta como "qi", "一", "er" y "ze", sino que conecta el atributo. y la palabra central para formar estructura afirmativa, que indica relación posesiva o modificadora, equivalente a la partícula "的" en chino moderno. ①Conecta el atributo y la frase central.

Por ejemplo, "¿Puede Su Majestad tomar la cabeza de Ji Xiang hoy?" (sí), conectando el atributo sustantivo "Ji Xiang" y el sustantivo centro "tou". (2) Conecte el sujeto y el predicado de modo que la estructura del sujeto se transforme en un sintagma nominal con una relación definida.

Sin embargo, la formación de esta estructura debe servir como sujeto, objeto, predicado y adverbial de tiempo en la oración. Por ejemplo, "¡Genial, Yao es el rey!" ("Mencius? "Teng Wengong Lun"), "Yao es el rey" es una estructura de sujeto-predicado y la conjunción "zhi" se inserta en el medio para hacerlo. una estructura neutral, que es el adjetivo "grande" El sujeto. Esta es una oración de inversión verbal, que se usa para conectar el sujeto y el predicado, pero no debe considerarse que convierte la estructura sujeto-predicado en un componente sustantivo, porque lo hace. no sirve como sujeto, objeto, etc. en la oración, sino como cláusula en Canadá.

Por ejemplo, "Los padres aman profundamente a sus hijos" ("¿Política de los Estados Combatientes? Sí"), el. La palabra "Zhi" no se puede traducir. 3. Cuando se usa "Zhi" como preposición, se traduce como "和", "derecho".

En este caso, se puede usar "zhi". como adverbial o como estructura adverbial, pero esta situación es rara, como "qué ama una persona, cómo ser monarca" ("¿Libro de ritos? Universidad"), como adverbial, se puede traducir como "una persona no puede saber claramente lo que ama."

4. Como partícula modal, "zhi" se usa a menudo al final de una oración, especialmente en En rima, expresa un tono exclamativo y también sirve para llenar en sílabas, por ejemplo, "Dios lo escucha, Gu es una mujer" ("Zuo Zhuan? Xiaoya? Xiaoming"), donde "zhi" es una partícula modal

Por supuesto, "Zhi". rara vez se usa como partícula modal en el chino antiguo. En resumen, en el chino clásico, la palabra "Zhi" se puede clasificar como una palabra neutral y no solo sirve como componente, pronombre y verbo en palabras de contenido. juega un papel en las palabras funcionales, ya que sirve como conjunciones, modos, partículas y preposiciones, por lo que es mejor clasificar "Zhi" como una palabra neutral.

5.ZH: El antiguo significado chino de "Zhi". >

Significados básicos de las palabras

1. Partículas, que indican pertenencia y afiliación: Junzi~心

2. un invitado no invitado. Violarlo.

3. Se usa entre estructuras de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración: "El camino es público". cosa: dejar de lado. Dalo por sentado

5. Pronombres, esto, aquello: "~ Er Chong, ¿cómo lo sabes?"

6. largo ~ <. /p>

7. Ve, ve: "Quiero ir al Mar de China Meridional".

Significados detallados

"Mover"

1 (Saber. Como muerto. Las ramas se benefician mucho. Significado original: afuera, afuera, arriba)<. /p>

2. El significado original permanece sin cambios [crecimiento]

También se apagó. Al igual que los tocones de los árboles, las ramas y los troncos son beneficiosos en gran medida. ——"Shuowen"

Si lo que se dice es vago, entonces no lo es. -Libro de Ritos. Yu Yue estuvo de acuerdo: "Esta palabra es su significado original. Lo que no existe aún no ha salido".

Ve, ve en una dirección determinada, ve [vete]

>Muy apropiado. ——"Guangya"

Viniendo del este. ——"Poesía Feng Wei·Bo Xi"

Pei Gong Jun. ——"Registros históricos de Xiang Yu"

Véndelo virtualmente. ("Xu" y "Xu") - "Biografía infantil" de Tang Zongyuan

Una persona pretenciosa que no sabe nada. ——"Cinco lápidas" de Zhang Ming Pu

¿Cuál es mi deseo para el Mar de China Meridional? ——"Mostrando a su sobrino aprender" de Peng Qingduan

4. ; nacional (a un feudo); Comodidad (ir)

1. Indica personas o cosas, equivalente a "esto" y "aquello" [esto]

Wang Xuan dijo. . (Crónica: Un hombre del Reino del Sur vino a soplar el pastel de tofu.) - “Han Feizi Chu dijo”

El tigre estaba feliz, así que olvídalo. (Nota: esto se refiere a la situación en la que el burro sólo puede patear cuando está enojado). - "Tres Mandamientos" de Liu Tang Zongyuan

Lo recuerdo claramente. (Zhi: se refiere a * * * situación de lectura.) - "Sacrificio a las hermanas" de Qing Yuanmei

Para ello, es muy fácil y difícil. Los pronombres se refieren a lo que está sucediendo en el mundo. ) - "Mostrando a su sobrino aprender" de Peng Qingduan

2. Otro ejemplo: en comparación con la escuela secundaria, hizo todo lo posible.

3. Se refiere al nombre de una persona o cosa, equivalente a él, ella, ellos [él; ellos]

Zheng Shang; la ciudad de Zhou Xiangao, Conoce. ——"Los treinta y dos años de Zuo Zhuan"

4. Otra vez

El tío Jian lloró.

Médico brujo, músico, trabajador polifacético. ("Zhi" es un pronombre demostrativo, que significa "Los médicos brujos son amantes de todo tipo de artes".) - "Shi Shuo" escrito por Yu de las dinastías Tang y Han

5. reemplazo; victoria por batalla; haz que se desarrolle sin problemas; encuéntralo

6. Los pronombres demostrativos son equivalentes a "Qi", "su", "otro"; /p>

Rey Zhou Se ordenó decapitar a la madre que lo dio a luz. ——"El rey de Wu ataca a Pinghua"

Ayuda

1's [de].

2. Se utiliza entre el atributo y la palabra central para expresar la relación posesiva o relación modificativa general.

El joven guerrero de élite de Xie Zhuang. ——Xu Qing Ke "Qing Paper Money and War"

Un tirador significa la cantidad de armas en el ejército.

3. Otro ejemplo es el sonido de campanas y tambores; el cabeza de familia; una de las razones; tesis de maestría;

4. independencia de la sentencia.

Soy profesora. ——"Los treinta y dos años de Zuo Zhuan"

5. Usado entre palabras de contenido y preposiciones

El significado de boca tiene el mismo significado para gusto. ——"Mencius"

Forma

1 Tiene la forma de la letra S, en zigzag. Tales como: Zhijiang (el río gira y gira como el carácter "Zhi"); camino en zigzag (camino en zigzag)

Todos los significados de "Zhi" en chino clásico 1. "Zhi" se utiliza como pronombre.

Hay muchos usos de "Zhi" como pronombre en el libro de texto, como el siguiente "Zhi" agregado:

1. Implementar la política, afrontarla de frente, y decir: "No hay ningún caballo en el mundo." ("Ma Shuo")

2. El monje de la montaña también es sabio e inmortal. (Pabellón del Borracho)

3. Debido a que su territorio es tan despejado, no sobrevivirás por mucho tiempo, pero recuérdalo. (La historia de Xiaoshitang)

4. Al escuchar el sonido del agua, suena como el sonido del agua y mi corazón se alegra. (La historia de Xiao Shitang)

5. Fuera de la pantalla, una persona, una mesa, una silla, una puerta y un pie. ("Ventriloquia")

6. ("Cao GUI Debate")

Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando "Zhi" se usa después de un verbo, "Zhi" se usa como pronombre y es el objeto del verbo antes de él.

En segundo lugar, "zhi" se utiliza como verbo.

Mire los siguientes ejemplos:

1. ¿Dónde está el Mar de China Meridional que quiero? ("Estímulo a aprender")

2. Nos vemos de nuevo Meng Haoran de camino a Yangzhou

3. Nos vemos de nuevo, vicegobernador Du, para su nombramiento en Sichuan (ver). nuevamente, vicegobernador Du, por su nombramiento en Sichuan)

4. ("Chen She Family")

Al analizar los ejemplos anteriores, sabemos que existen reglas para el uso de "zhi" como verbo. El verbo "zhi" suele ir seguido de un sustantivo de lugar, como "Nanhai", "Guangling", "Zhoushu" y "Langshang" en las oraciones de ejemplo. Hay el nombre de una persona o un pronombre personal al frente, como "I", "Meng Haoran" y "Du Shaofu" en el ejemplo. Aunque no hay un nombre directo en el Ejemplo 4, es obvio que Chen She ha sido omitido en la herencia. La frase completa debería ser "alguien va a alguna parte".

En tercer lugar, "Zhi" se utiliza como partícula.

El uso de "Zhi" como partícula es más complicado. Hay aproximadamente tres tipos en las escuelas secundarias:

1. "Zhi" Utilice la partícula estructural "的" como solución.

Por ejemplo: ① Cuando veas una cosa pequeña, debes examinar cuidadosamente su textura, así la encontrarás interesante de vez en cuando. ("Diversión para niños")

(2) Si tienes energía extra, si no puedes destruir un cabello en la montaña, ¿será como un pedazo de tierra y piedra? ("El viejo tonto recuerda la montaña")

③ Hay faisanes y palomas en Guanguan, en Hezhou. ("Guan Ju")

(4) Aunque no se puede observar una pequeña prisión, debe haber alguien a quien amar. ("Cao GUI Debate")

(5) La intención del perdedor público es simplemente matar a sus ministros. ("perder")

⑥¡Quiero ir a Anling, un lugar a quinientas millas de distancia que el Sr. Anling puede prometerme! ("Tang Ju cumple su misión")

Se puede ver en el análisis de los ejemplos anteriores que cuando la palabra después de "Zhi" es un sustantivo (como "qu", "zhou", " prisión", "significado", "地") o frase nominal (como "pelo"), "zhi" se utiliza como partícula estructural "的".

2. "Zhi" se usa entre el sujeto y el predicado y no se traduce.

Por ejemplo: ① ¡Es vergonzoso y no te beneficias! ("El viejo tonto recuerda la montaña")

(2) El Sr. Xu no es tan hermoso como tú. ("Zou Ji satiriza a Wang Qi por no tener talento")

3 Los niños no son peces, ¿comprenden la felicidad de los peces? ("Zhuangzi y Huizi viajaron a Haoliang")

(4) Sal al mundo y ataca a tus seres queridos. ("Hay mucha ayuda del Tao, pero poca ayuda del Tao")

⑤ Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo. (La historia de la torre Yueyang)

Se puede ver en estos ejemplos que cuando se usa "Zhi" entre un sustantivo o pronombre (sujeto) y un verbo o adjetivo (predicado), "Zhi" no se traducido.

3. "Zhi" desempeña la función de ajustar las sílabas y no está traducido.

Este tipo de uso es raro en las escuelas secundarias, por ejemplo:

(1) Después de mucho tiempo, los ojos parecen torpes e inactivos. (Lobo)

(2) En la cresta del campo donde dejé la escuela para trabajar como granjero, me sentí triste durante mucho tiempo. ("Chen She Family") 34566

Se puede ver que este tipo de "zhi" se usa principalmente después de adverbios de tiempo para ajustar sílabas y no se traduce.