El estudiante de segundo grado escribe un poema sobre un simio.
Tang Li Bai
Mi cabello apenas me cubría la frente y estaba recogiendo flores y pagando en mi puerta.
Cuando tú, amor mío, montas un caballo de bambú, trotas en círculos y arrojas ciruelas verdes.
Vivimos juntos en un callejón en Qiantang. Los dos somos jóvenes y felices.
Cuando me convertí en tu esposa a la edad de catorce años, era demasiado tímida para sonreír.
Bajé la cabeza y caminé hacia el rincón oscuro, sin querer prestar atención a tus miles de llamadas.
Pero a los quince años levanté las cejas, sonreí y comprendí que ningún polvo puede sellar nuestro amor.
Aun hasta que muera, te esperaré en mi puesto, y no desmayaré en la silenciosa atalaya.
Cuando tenía dieciséis años, te embarcaste en un largo viaje a través del Cañón Qingtang, lleno de rocas y agua arremolinada.
Luego, en el quinto mes, no pude soportarlo más y los simios gritaban en el cielo.
Miré por donde caminabas, tus huellas frente a nuestra puerta, cada una estaba escondida bajo el verde musgo.
Escondidas bajo el musgo demasiado profundo para ser arrastrado, el primer viento del otoño añade hojas caídas.
Las mariposas amarillas en agosto revolotean de dos en dos sobre la hierba de nuestro jardín oeste.
Mi corazón está roto por todo esto y me preocupa que mis mejillas brillantes se desvanezcan.
¡Oh, finalmente, cuando regreses de las tres áreas de Pa, envíame un mensaje para ir a casa con anticipación! .
Iré a recogerte, no me importará la distancia, hasta Sha Changfeng.
2. Respecto a los arreglos oficiales para el Festival del Medio Otoño
Tang Hanyu
El cielo despejado se ha abierto, las estrellas se han ido, la brisa sopla. el cielo, y la luna brillante extiende sus ondas.
La arena es suave, el agua está quieta, no hay sonido ni sombra, así como te doy una copa de vino y te pido que cantes.
Pero tu canción es tan triste y tu voz tan amarga que mis lágrimas se convirtieron en lluvia antes de terminar de escucharla.
En la orilla del lago Dongting, la montaña Jiuyi se eleva hacia las nubes, dragones, cocodrilos, altibajos, simios, zorros voladores, gemidos.
A riesgo de morir, llegué a mi puesto oficial, donde viví solo, tranquilo, como si me escondiera.
Salgo de mi cama, temeroso de las serpientes; como, temeroso de las cosas venenosas, y el aire en el lago está pútrido, respirando su hedor.
Ayer toqué el tambor frente al país, la coronación de un emperador, un cambio de reino.
El indulto recorrió 300 millas por día, y a todos los moribundos se les conmutaron las sentencias.
Se asciende a los deportados, se retira a los exiliados, se abolió la corrupción y se nombran funcionarios honestos.
Mi superior envió mi nombre, pero el gobernador no escuchó y Kan Ke tuvo que trasladar a Man Jing.
Yo era de bajo estatus e inútil y probablemente me castigarían con un látigo en la calle.
La mayoría de mis compañeros exiliados están regresando a casa y para mí este es un viaje al paraíso más allá de la escalada.
Deja tu canción, te lo ruego, escucha la mía, una canción completamente diferente a la tuya.
Esta noche es la luna más hermosa del año, todo lo demás es destino y está fuera de nuestro control.
Pero, rechazando este vino, ¿podremos elegir más mañana? .
3. "Operaciones de montaña"
Tang Lutong
Cuando salió de la montaña, se olvidó de tapar la puerta de la montaña y la caña de pescar se atascó. en la morera.
En ese momento sólo se oía el canto de los pájaros, y nadie sabía dónde estaba.
Si el niño pierde su caña de pescar, el simio debe irse.
4. El agua que fluye del Templo Erlin Oriental y Occidental
Tang Guanxiu
¿Qué pasó con el agua? Sólo un chorrito.
Las paredes goteaban y crujían.
El sabor no es inferior al de la leche y el sonido siempre es bueno.
Se desplomó en una cascada y cayó del profundo foso.
Lejos de la cueva de las hadas, el bosque de bambú tiene árboles altos.
Hay varias familias y algunos simios bañistas.
* * *La luna pasa por la cima y el ruidoso monje duerme en la torre de piedra.
Abre el cielo y deslízate hacia el río Chu.
Para estar húmedo, sabes lo que es lo último, y comienza la libertad sin límites.
Es bueno volver al río y al mar, y ayudará al barco.
5. Pabellón Banshan
Song Sushi
El montañismo es majestuoso y el Pico del Loto es tan hermoso.
El sol rojo sale y las nubes blancas cuelgan bajas.
En plena luna, los pinos y cipreses están viejos, y afuera los simios lloran.
Después de que el maestro Zen terminó de cantar, quedó fascinado por la eternidad.
2. Pido el segundo volumen de todos los poemas antiguos del segundo grado. El segundo volumen incluye "Llegada temprana a la ciudad de Baidi" (Li Bai), "Adiós temprano a las coloridas nubes de Bai Di". " (Torre de la Grulla Amarilla), " Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou" (Li Bai), "Adiós a los viejos amigos en la Torre de la Grulla Amarilla", "Sai Quxia" (Lu Lun), "El bosque está oscuro y sopla el viento", "Little Pond" (Yang Wanli), "Silent Farewell Stream". = = = = = = = = = = = = = = =
Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes. . Me despedí de la ciudad de Baidi entre las coloridas nubes de la mañana y regresé a Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, en un día. Solo podía escuchar el chirrido de los simios en las montañas a ambos lados del río, y el ágil bote ya cruzaba el río entre las montañas superpuestas.
Este traductor se despidió de la ciudad de Baidi, que estaba separada por nubes de colores, y llegó a Jiangling, a miles de kilómetros de distancia (en solo un día). (Porque el barco era demasiado rápido) Los gritos de los simios en las montañas a ambos lados de la orilla eran interminables (en el medio), y un barco atravesó muchas montañas.
Las cuatro frases de todo el poema contienen una palabra "kuai", que refleja el refrescante estado mental del poeta tras ser perdonado. La palabra "fang" en "Caiyun" significa partición. El poeta mira hacia atrás, a la ciudad de Baidi entre las nubes. Todos los acontecimientos de ayer parecen estar a un mundo de distancia.
Cuando se trata de describir la altura de la ciudad de Baidi, la velocidad de las embarcaciones está dentro de esta brecha. "Shui Jing Zhu" de Li Daoyuan "A veces, Bai Di es enviado a Jiangling al anochecer y el viaje es de mil doscientas millas. Aunque viajo en el viento, no me enfermo". Devuélvelo, el sonido gira y también gira rápido. Se llama "Devuélvelo al Campamento Xiliu".
El poeta no vivió en Jiangling antes de ser exiliado a Yelang, por lo que no se puede traducir como "regresar". Esto es tan sencillo como el significado de Li Daoyuan, diciendo que un viaje de mil millas puede. lograrse en un día. "Los simios de ambos lados del Estrecho de Taiwán no pueden dejar de llorar" no significa que los simios de ambos lados del Estrecho de Taiwán no puedan dejar de llorar, y avanzan día a día. ¿Por qué hay tantos simios? Todavía se describe que el barco se movía rápido, pasando una montaña, y los simios aullaron, y pronto pasó miles de montañas y cientos de personas.
Puede haber un simio gimiendo en la montaña Bailing en la montaña Qianshan, y el poeta lo ha escuchado. La oración "Qingzhou" debe traducirse de la oración anterior, lo que significa que el sonido del simio es interminable, y el barco ligero salió de Jingmen y entró en Chu. El sonido del simio es único y la concepción artística de repente se vuelve más brillante, lo cual es muy diferente. de la declaración de las "Tres Gargantas".
——Adiós a Meng Haoran (Li Bai) desde la Torre de la Grulla Amarilla de camino a Yangzhou. Adiós a Meng Haoran (Li Bai) desde la Torre de la Grulla Amarilla de camino a Yangzhou [Dinastía Tang]. Li Bai gürén xīchíHuáng hèlóu Entonces dejé la Torre Oeste de la Grulla Amarilla, Yā n Hu. gūfān Yu m:n yǐng b k ng j nLa vela solitaria da sombra al cielo azul, wéI wéI Jiàn cháng Jiāng tiān jì Liún j Liú solo ve el río Yangtze fluyendo cada dos días.
Interpretación 1, Torre de la Grulla Amarilla: El antiguo sitio está en Huanghuangji, Wuchang, provincia de Hubei, con la Montaña de la Serpiente a sus espaldas y con vistas al río Yangtze. 2. Uno: Ve, ve.
3. Guangling: el antiguo nombre de Yangzhou. 4.Viejo amigo: Viejo amigo.
(Refiriéndose a Meng Haoran) 5. Xici: La Torre de la Grulla Amarilla se encuentra al oeste de Guangling. Es en la Torre de la Grulla Amarilla donde se despide a Guangling, por eso se llama "Xici". 6. Fuegos artificiales: se refiere a los hermosos paisajes y flores primaverales de Liu Ruyan.
7. Bajar el río. 8. Hacer: desaparecer.
9. Sólo mira: Sólo mira. 10. Horizonte: horizonte.
La primavera era brillante, y el amigo zarpó. El poeta se quedó arriba, viendo cómo la vela solitaria se alejaba poco a poco, hasta quedar completamente oculta en el cielo azul y el agua verde. Finalmente, vi el río fluir hacia el horizonte, y las emociones del poeta también fluctuaron con el río.
-Lu Lun, el bosque está oscuro y sopla el viento, pero el general está intentando disparar flechas por la noche. Por la mañana fui a buscar flechas y ya había llegado al borde de la piedra.
En el bosque oscuro, la hierba de repente se balanceó y susurró con el viento.
El general pensó que la bestia se acercaba, así que rápidamente sacó su arco y disparó una flecha. Buscando una flecha al amanecer, ha caído profundamente en el borde de piedra.
Nota ① La canción "Xia Sai" - el nombre de una canción antigua. La mayoría de estas obras describen paisajes fronterizos y la vida en la guerra.
②Viento: repentinamente arrastrado por el viento. ③Arco: arco, arco, incluido disparar flechas.
(4) Ping Ming - amanecer. ⑤Plumas blancas: las plumas blancas detrás del eje de la flecha, aquí se refiere a la flecha.
⑥Sin caída, es decir, perforación. ⑦Borde de la piedra: la esquina de la piedra.
——El pequeño y delicado capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza.
Antecedentes del autor Yang Wanli (1124-1206), un poeta de la dinastía Song del Sur, llamado Tingxiu, cuyo verdadero nombre era Zhai Cheng, nació en Jishui, Jizhou (ahora Jiangxi). Es uno de los escritores que más poesía escribió en la antigua China.
Sus poemas son populares, frescos, suaves y naturales, y se denominan "verdaderos". El contenido del poema trata principalmente sobre montañas, ríos y paisajes naturales, por lo que su buen amigo una vez bromeó con él diciendo que "las montañas y los ríos tienen miedo de ser vistos en todas partes".
Explicación Spring Eye: la salida de agua de manantial. Apreciar: Apreciar.
Peristálsis: agua diminuta que fluye. Agua Brillante: Reflejada en el agua.
Sol suave: Paisaje suave en un día soleado. Ángulo agudo: se refiere a la punta de una hoja de loto tierna, nueva y muy compacta.
El silencio de los ojos primaverales es apreciar el largo fluir del agua, y la sombra de los árboles reflejándose en el agua es porque me gusta la dulzura de los días soleados. Justo cuando el pequeño y tierno loto deja las puntas de sus hojas bien envueltas, la encantadora libélula llega y se posa sobre él temprano.
Apreciación de líneas famosas: "Tan pronto como Xiao mostró sus cuernos afilados, la libélula ya estaba parada sobre su cabeza". Este poema expresa el amor del autor por la vida. A través de la descripción del agua de manantial, la sombra de los árboles, las flores de loto y las libélulas en un pequeño estanque, se nos pinta una imagen simple, natural, vívida e infinitamente vital: el agua de manantial se filtra silenciosamente, como si apreciara el agua cristalina. . Agua de manantial; a los árboles verdes les gusta mezclar sus sombras con el agua de la piscina en la suave atmósfera del sol; las delicadas hojas de loto acaban de exponer sus hojas puntiagudas al agua, y las traviesas libélulas ya se posan ligeramente sobre ellas.
Todo el poema se centra en el lugar "pequeño", describe vívida y meticulosamente la nueva y animada escena en el estanque a principios del verano, y se utiliza para describir a los recién llegados.
3. Los poemas antiguos que describen a los simios no pueden detener a los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán, y el barco ligero ya ha cruzado las Diez Mil Montañas.
En el fuerte viento del vasto cielo, los simios gimen y los pájaros vuelan a casa en los lagos cristalinos y las playas de arena blanca. (Du Fu)
Es difícil escalar una altura así, incluso si la Grulla Amarilla dijo que el simio está ansioso por escalar. (Li Bai)
Zhou Xing Travel "Su Xiang
El camino peligroso no estaba dividido y el caballo era conducido por el río.
Llorando y glaseando ligeramente.
p>
Las ramas de los pinos tienen forma de media luna y los rábanos se mueven poco a poco.
Los intestinos de los viajeros están a punto de romperse y los monos cantores hacen. huelen mejor.
De Zhang Ji. "El ermitaño que envía hijos"
El pabellón morado está vacío y la casa del marido es profunda.
Algunas personas pueden. Nos vemos de vez en cuando, pero no hay forma de encontrarnos.
Un ciervo acompaña de noche una choza, y un mono en otoño guarda el bosque de castaños.
Sólo medicina, sin mencionar el corazón.
4. Escuela primaria 2. ¿Cuáles son los poemas antiguos escritos por Li Bai? 1. Jingye Si (Dinastía Tang) Li Bai
Texto original: Hay una luz tan brillante a los pies de mi cama, ¿hará frío cuando mire hacia arriba? La luna bajó la cabeza y la nostalgia surgió espontáneamente
La brillante luz de la luna brilló sobre el papel. frente a la cama, como si el suelo estuviera cubierto de escarcha. Ese día no pude evitar mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana, y no pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi. ciudad natal en la distancia
2. Gulangyu (Extracto) (Dinastía Tang) Li Bai
Texto original: Cuando era niño, no conocía la luna, así que Lo llamó placa de jade blanco. ¿Es la plataforma de Yao volando alto en el cielo?
Cuando era joven, no conocía la luna, por lo que algunas personas sospechaban que era el espejo de hadas en Yaotai. sobre las nubes azules en el cielo nocturno.
¿Todos los dioses cuelgan sus piernas en medio de la luna? ¿Por qué el árbol de osmanthus, de dulce aroma, se vuelve redondo a mediados de mes?
3. Cascada de la montaña Wanglu (dinastía Tang) Li Bai
Texto original: Del quemador de incienso sale humo púrpura bajo el sol, y la cascada cuelga sobre miles de ríos. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Bajo la luz del sol, el pico Xianglu produce una niebla púrpura. Mirando desde la distancia, una cascada cuelga como un hilo de seda blanca frente a la montaña. Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.
4. Li Bai al comienzo de la ciudad de Baidi (Dinastía Tang)
Texto original: El emperador se despidió de Baiyun y regresó a Jiangling después de viajar miles de kilómetros en un día. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes.
Temprano en la mañana, con el sol de la mañana llenando el cielo, estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día. Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.
5. Presentado a Wang Lun (Dinastía Tang) Li Bai
Texto original: Li Bai estaba a punto de tomar un barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
Estaba a punto de subir al barco y desatar la cuerda del amarre para partir, cuando escuché un canto melodioso proveniente de la orilla. Mire el estanque de flores de durazno. Aunque estemos a miles de pies de profundidad, ¿cómo puedo estar tan agradecido como Wang Lun?
5. Todos los poemas antiguos del segundo grado de secundaria. Segundo grado.
Volumen 1: Zhi, Su Shi, Shan Xing, Du Mu, Gui Xiang Shu, He, Wang Lun, Li Bai.
Ve con Liu Jing y escucha sobre Su Shi.
El loto se ha marchitado, y las hojas de loto que contienen la lluvia también se han marchitado. Sólo las ramas del crisantemo todavía se alzan orgullosas contra la fría escarcha. Debes recordar que el mejor paisaje del año se encuentra en las estaciones naranja-amarilla y naranja-verde de finales de otoño y principios de invierno.
Xingshan·Dumu
Hasta la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y la gente nace en las nubes blancas. Deténgase y siéntese en el bosque de arces por la noche; las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.
Vuelve a tu ciudad natal y escribe a Él.
He estado fuera de mi ciudad natal durante muchos años y recientemente he estado medio muerto. Solo frente al lago Jinghu, la brisa primaveral no cambia las olas del pasado.
A Wang Lun y Li Bai
Li Bai estaba sentado en el barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó un canto de despedida proveniente de la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
Volumen 2: "Grass" de Bai Juyi, "Xincheng Xugong Store" de Yang Wanli, "Wanglu Mountain Waterfall" de Li Bai y "Quatrains" de Du Fu.
Adiós a la antigua hierba Bai Juyi
La hierba alta es tan exuberante que la hierba marchita en otoño e invierno espesa el color de la hierba cada año. Los incendios forestales no pueden quemarlo, pero la brisa primaveral puede revivirlo.
Hay malezas y flores por todo el antiguo camino, y tu viaje termina en la pradera bajo el sol. Una vez más le envié un regalo a mi amigo cercano. La hierba espesa representa mi profundo afecto.
Su Xinshi, Yang Wanli, sucursal de XCMG
Las cercas son escasas, un camino conduce a la distancia, los pétalos de los árboles caen, pero aún no han formado una sombra. El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y nunca más fue encontrada.
Cascada de la montaña Wanglu Li Bai
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Cuartetas de Du Fu
"Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas bordean el cielo"
Mis ventanas enmarcan la vista del oeste cubierto de nieve. Montañas. Mi puerta a menudo dice "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
6. Poemas antiguos que describen montañas y ríos poemas antiguos que describen montañas y ríos en segundo grado
Torre de la Grulla Amarilla (Li); Bai de la dinastía Tang)
El viejo amigo se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo.
Navega solo, el cielo azul se ha ido, sólo el río Yangtze está en el cielo.
Manantial de Jiangnan (Dinastía Tang·)
Miles de kilómetros de flores verdes y rojas persisten, y la ciudad del agua está llena de banderas de vino.
En las Dinastías del Sur, había 480 templos.
Título Xilinbi (Dinastía Song Su Shi)
Mirando desde el costado de la cresta, los picos son de diferentes alturas.
No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, pero solo estoy en esta montaña.
Mujiangyin (Tang·Bai Juyi)
Una puesta de sol se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es roja.
Aprecia la tercera actualización de septiembre, el rocío es como perlas y la luna es como un arco.
Gao Deng (Du Fu de la dinastía Tang)
En el fuerte viento del vasto cielo, los simios gimen y los pájaros vuelan a casa en los lagos claros y blancos. playas de arena.
Las hojas caían como agua de una cascada, pero vi el largo río avanzar.
Vengo de tres mil millas de distancia. Con la tristeza del otoño, con mi tristeza centenaria, subí solo a esta altura.
La desgracia ha formado una capa de amarga escarcha en mis sienes, y el dolor y el cansancio son una espesa capa de polvo en mi vino.
Nian Nujiao·Chibi Nostalgia (Dinastía Song, Su Shi)
El río sin retorno, una figura romántica a través de los tiempos.
Al oeste de la antigua base, la humanidad está el Acantilado Rojo de Zhou Lang.
Las rocas penetraron el cielo, las olas golpearon la orilla y se acumularon miles de montones de nieve.
Las pintorescas montañas y ríos fueron el hogar de muchos héroes.
De vuelta en Gongjin, Xiao Qiao se casó por primera vez. Era muy hermosa.
Plumas abanicando pañuelos de nailon, hablando y riendo, una ruina.
Vagando por mi tierra natal, estoy lleno de entusiasmo por la risa y nací temprano.
La vida es como un sueño, una botella regresa a la luna.
Espero poder ayudarte a adoptarlo.
7. Diez poemas antiguos en el segundo volumen de segundo grado. Segundo grado de primaria
Volumen 1: Zhi, Su Shi, Shan Xing, Du Mu, Carta de regreso a casa, He, Wang Lun, Li Bai.
Ve con Liu Jing y escucha sobre Su Shi.
El loto se ha marchitado, y las hojas de loto que contienen la lluvia también se han marchitado. Sólo las ramas del crisantemo todavía se alzan orgullosas contra la fría escarcha. Debes recordar que el mejor paisaje del año se encuentra en las estaciones naranja-amarilla y naranja-verde de finales de otoño y principios de invierno.
Xingshan·Dumu
Hasta la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y la gente nace en las nubes blancas. Deténgase y siéntese en el bosque de arces por la noche; las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.
Vuelve a tu ciudad natal y escribe a Él.
He estado fuera de mi ciudad natal durante muchos años y recientemente he estado medio muerto. Solo frente al lago Jinghu, la brisa primaveral no cambia las olas del pasado.
A Wang Lun y Li Bai
Li Bai estaba sentado en el barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó un canto de despedida proveniente de la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
Volumen 2: "Grass" de Bai Juyi, "Xincheng Xugong Store" de Yang Wanli, "Wanglu Mountain Waterfall" de Li Bai y "Quatrains" de Du Fu.
Adiós a la antigua hierba Bai Juyi
La hierba alta es tan exuberante que la hierba marchita en otoño e invierno espesa el color de la hierba cada año. Los incendios forestales no pueden quemarlo, pero la brisa primaveral puede revivirlo.
Hay malezas y flores por todo el antiguo camino, y tu viaje termina en la pradera bajo el sol. Una vez más le envié un regalo a mi amigo cercano. La hierba espesa representa mi profundo afecto.
Su Xinshi, Yang Wanli, sucursal de XCMG
Las cercas son escasas, un camino conduce a la distancia, los pétalos de los árboles caen, pero aún no han formado una sombra. El niño corrió rápidamente para atrapar la mariposa amarilla, pero la mariposa de repente voló hacia el huerto y nunca más fue encontrada.
Cascada de la montaña Wanglu Li Bai
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Cuartetas de Du Fu
"Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas bordean el cielo"
Mis ventanas enmarcan la vista del oeste cubierto de nieve. Montañas. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
8 Los poemas antiguos de segundo grado de la escuela primaria siempre ocuparon el primer lugar. Los nombres de los poemas antiguos para el segundo grado incluyen "Caminata nocturna al templo de la montaña" escrito por Du Mu de la dinastía Tang, "Cascada de la montaña Wanglu" de Li Bai de la dinastía Tang, "Viento" de Li Bai de la dinastía Tang. , "Recordando el sur del río Yangtze" de Li Qiao de la dinastía Tang, y "Lo que vi" de Bai Juyi de la dinastía Tang, "Carta de regreso a casa" de Yuan Mei de la dinastía Qing, He de la dinastía Tang, los nombres. de poemas antiguos de segundo grado, autores de la dinastía Tang, dinastía Tang He, Huashan.
"Producción temprana de la ciudad de Baidi" de Kou Zhun en la dinastía Song "Adiós a Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla e ir a Yangzhou" de Li Bai en la dinastía Tang Dinastía Tang de Li Bai "Su Xinshi Xugongdian" Dinastía Song de Yang Wanli "Xia Sai Comentario de Qu" Lu sobre la dinastía Tang "Little Pond" Volumen de primera clase de la dinastía Song de Yang Wanli: Dos poemas antiguos (Spring Dawn, Village Residence) Dos poemas antiguos (Jian, Xiaochi) Volumen II: Dos poemas antiguos (Para Liu Jingwen, Para Plan de hoy) Su Xinshi Xugongdian) Dos poemas antiguos (Mirando la cascada de Lushan, Cuartetas) Un grado: Dos poemas antiguos (los leí en el libro nocturno y me acordé de mis hermanos en Shandong durante las vacaciones en las montañas) Segundo grado (Mirando la montaña Tianmen, bebiendo en el lago después de la lluvia y limpiando el cielo) Segundo grado: Dos poemas antiguos (Sauce cantando, Día de la primavera) Dos poemas antiguos (Qiao Qiao, Chang'e) Grado 1: Dos poemas antiguos (Bebiendo del lago) Enviar un mensaje al emperador Yuan II Anxi) Volumen 4: Tres poemas antiguos (Sentado solo en la montaña Jingting, Mirando a Dongting, Recordando Jiangnan) Volumen 5: Poemas antiguos Tres poemas (Pastor, Anren Boating, Dinastía Qing
La primavera llena la tierra de esperanza, y todas las cosas muestran un panorama próspero. Muchas veces temo que llegue el frío otoño, las hojas de los árboles se pongan amarillas y la corteza se marchite.
¿Cuándo los ríos irán al este y volverán al oeste?
2. El poema de siete pasos Cao Zhi cocina los frijoles y piensa que son arroz glutinoso que se quema bajo el caldero. están llorando en el caldero Nacen de las mismas raíces, entonces, ¿por qué molestarse en provocar problemas entre ellos? 3. "Chile Song", una canción popular de las dinastías del norte, "Chile River", bajo la montaña Yin <. /p>
El cielo es como el cielo, cubriendo los campos. El cielo es gris y salvaje.
El viento sopla y la hierba se mueve. Los gansos cantan los petirrojos. los gansos salvajes, los gansos salvajes, las plumas blancas, flotando en el agua verde; las suelas rojas agitaron el agua clara 5. Cuando regresé a mi ciudad natal, escribí que Zhang Zhi se fue de casa cuando era joven. El acento local no cambió.
Cuando un niño conoce a un extraño, sonríe y le pregunta de dónde es 6. Willow y Zhang Zhiyu se disfrazan de árbol y cuelgan 10.000 tapices de seda verde. /p>
Yo. No sé quién cortó las hojas delgadas, pero la brisa primaveral en febrero es como unas tijeras. 7. Liangzhou Ci Wang Zhihuan El río Amarillo está lejos de las nubes blancas. ciudad aislada, montaña Wanren
Por qué usar sauces La canción triste viene a quejarse del retraso de la primavera, viejo Yumenguan, no sopla una brisa primaveral 8. ¡Sube a la torre de la cigüeña, la montaña cubre el blanco! sol, el anillo del rey, el océano desemboca en el río dorado.
Un paso más allá de la cima del polo. Xiao Chun Meng Haoran Me desperté sin preocupaciones en esta mañana de primavera, rodeado por el canto de. pájaros.
Pero ahora recuerdo esa noche y la tormenta, y me pregunto cuántas había. ¿Están rotas las flores? 10. Meng Haoran en el río Jiande por la noche. Niebla, los días se acortan y comienzan los recuerdos de los viejos tiempos. La inmensidad del desierto es más profunda que los árboles y la luna está muy cerca.
11. Taza, si quieres beber Pipa, date prisa y no te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. 12. Dejé a Wang Changling. La dinastía Qin y la dinastía Han pasaron y los Long Marchers no han regresado.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. 13. Uniéndose al ejército en las oscuras montañas nevadas de Changyun, Qinghai, Wang Changling, observando el paso de Yumen en Gucheng.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto. 14. Hace frío y llueve en Wang Changling, Furong Inn está separado de Xinjian, es tarde en la noche y el cielo está despejado para despedir a los huéspedes.
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y manténganse en mi fe! 15. Chai Lu Wang Weikong Parecía que no había nadie en la montaña, pero me pareció escuchar una voz.
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable. 16. Pabellón Zhuli Wang Wei estaba recostado solo entre los densos bambúes, mientras yo tocaba la pipa y tarareaba una canción.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue. 17. Envíe al enviado de Yuan Er, Anxi Wang Wei, a defender la ciudad bajo la lluvia ligera y el polvo, y la casa de huéspedes es un sauce verde.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares. 18. De vacaciones en las montañas y extrañando a mi hermano en Shandong. Wang Wei es un extraño en un país extranjero. Extraña aún más a su familia durante las vacaciones.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme. 19. Entre las nubes amarillas, es de día y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra.
Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy. 20. Pensando en Li Bai en la noche tranquila, ¿hay una línea brillante a los pies de la cama, ya hay escarcha? .
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia. 21. Gu Lang viajó a la luna. Cuando Li Bai era niño, no conocía la luna, por eso la llamó Bai.
Sospecho que es la plataforma de Yao, volando alto en el cielo. ¿Está el hada de la luna colgando de sus pies?
Conejo Blanco rompió el medicamento y preguntó con quién quería tomárselo. El Conejo Blanco no es una panacea. ¿Puedes decirme quién debería comerlo?
El sapo se come la luna llena, la luna, la luna está tan oscura que es difícil verla con claridad. Hou Yi derribó nueve soles y el cielo en la tierra quedó libre de desastres, claro, brillante y pacífico.
No importa lo preocupado que estés, el dolor destruirá tu corazón. 22. Mirando la cascada Lushan, el quemador de incienso de Li Bai emite humo púrpura cuando el sol brilla sobre él, y mirando la cascada colgante en el río Qianchuan.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra. 23. Un regalo para el rey, Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
Incluso si el Estanque de Flor de Melocotón es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló. 24. Sentado solo en la montaña Jingting, Li Bai vuela alto y los pájaros vuelan alto, y la nube solitaria viene sola.
Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo. 25. La Torre de la Grulla Amarilla se despidió de Meng Haoran en el camino a Yangzhou. El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla. Los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo.
Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. 26. Liberado anticipadamente de la ciudad de Baidi, Li Baichao renunció a Baidi Cai Yun y regresó a Jiangling con mil millas.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes. 27. Qiu Li tiene el pelo blanco de tres mil pies de largo y su vida parece ser larga.
No sé dónde encontrar la escarcha otoñal en el espejo. 28. Mirando la montaña Tianmen, la puerta de Li Baibai se corta y el río Chu se abre y el agua clara fluye hacia el este. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
29. ¡Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el ejército imperial en esta distante estación occidental! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco.
En el día verde de primavera, comencé a ir a casa, cantar mis canciones en voz alta y beber mi vino. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .
30. Du Fu Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepó hacia el cielo azul. Mis ventanas enmarcaban una vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
31 Es cierto que una flor florece día tras día, mitad en el viento del río y mitad en las nubes. Esta canción sólo debería existir en el cielo. ¿Cuántas veces podrá escucharla el mundo? 32. "Qi Wang Ju" de Du Fu en "Suiyu" es muy común, pero Cui lo ha escuchado varias veces antes.
Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido. 33. Du Fu en "Spring Night Joyful Rain" conoce la estación de lluvia, que ocurre en primavera.
Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes.
Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores. 34. Cuarteta de Du Fu: Las montañas son claras y el agua es hermosa, y la brisa primaveral huele a flores y hierba.
Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena. 35. "Buscando flores junto al río" La "Casa de la madre" de Du Huangfusi está llena de flores, con miles de flores presionando las ramas.
Las mariposas bailan de vez en cuando, porque.
9. Los poemas antiguos de segundo grado son todo material.
Wang Changling
Todavía era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
Chai Lu
Wang Wei
No se puede ver a nadie en el valle silencioso, solo se pueden escuchar voces.
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable.
Envía Yuan Ershi a Anxi
Wang Wei
La lluvia de la madrugada humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una nueva hoja.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
De vacaciones en las montañas, pienso en mis hermanos en Shandong
Wang Wei
Soy un extraño solitario en una tierra extraña.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.
Pensamientos en la oscuridad de la noche
Liper
Los pies de mi cama brillan intensamente. ¿Ya hay heladas?
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Viaje a la isla Gulangyu
Li Po
Cuando era joven, no conocía la luna brillante en el cielo, por eso la llamaban Jade Blanco. Lámina.
También se sospecha que es Yaotai Jing, volando en las nubes azules.
Cascada de la montaña Wanglu
Li Po
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Un regalo para Wang Lun
Li Po
Li Bai estaba sentado en el barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó un canto de despedida proveniente de la orilla. .
Incluso si el Estanque de Flor de Melocotón es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló.
Torre de la Grulla Amarilla: la despedida de Meng Haoran camino a Yangzhou
Li Po
Viejos amigos con frecuencia me saludan y se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla. donde persisten los amentos, viaje a Yangzhou en la hermosa primavera cuando los pájaros cantan y las flores son fragantes.
La sombra de la vela de mi amigo se fue desvaneciendo gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Salida temprano hacia la ciudad de Baidi
Li Po
Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que estaba tan alta en el cielo. A miles de kilómetros de distancia y un día había barcos.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.
La montaña Wang Tianmen
Li Po
Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el noreste.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Bie Dongda
Gao Shi
Como un pájaro, todavía agita sus alas a las seis, se compadece de sí mismo y ha estado lejos de Beijing por más tiempo. de diez años.
No te preocupes, no tendrás amigos en el futuro y el mundo no te conocerá.
Poema de cuatro versos
Du Fu
"Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas bordean el cielo"
Mi Las ventanas están enmarcadas por vistas blancas como la nieve de las montañas occidentales. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
lluvia feliz en una noche de primavera
Du Fu
La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera .
Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.
Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.
Mira los lugares rojos y húmedos, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores.
Poema de cuatro versos
Du Fu
El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de flores.
Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena.
Dueño, ¿qué son estos? Ninguno de estos últimos parece ser el caso.