Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué el chino clásico no tiene signos de puntuación? En la literatura china antigua, los signos de puntuación generalmente no se agregan, sino que las oraciones se segmentan según el sentido del lenguaje, partículas modales, estructuras gramaticales, etc. (El símbolo "Jù dò u" se agrega al artículo para indicar el final de la oración; la marca de pronunciación parece ser la pausa actual, que indica la pausa del tono), lo que a menudo conduce a ambigüedad y malentendidos de la redacción en el artículo. Pero, de hecho, China ha tenido signos de puntuación desde el período anterior a Qin, que se pueden ver en reliquias arqueológicas desde el siglo XX. Sin embargo, no existe un estándar unificado para estos símbolos. Los signos de puntuación occidentales se originaron en la antigua Grecia. Zhu Lin dijo que en el siglo V a. C., las inscripciones griegas se escribían en palabras consecutivas, y sólo ocasionalmente las palabras estaban separadas por dos puntos consecutivos y tres puntos consecutivos. El gran erudito Aristóteles (384-322 a. C.) mencionó en "Retórica" que las obras del filósofo Heráclito (540-470 a. C.) se escribían continuamente, por lo que era difícil romper frases. Zhulin señaló que el fundador del nuevo sistema de puntuación occidental fue el jurista y editor italiano A. Manutius (alrededor de 1450 ~ 1515). Reemplazó los principios de lectura con principios gramaticales y produjo cinco signos de puntuación tipográficos: coma (,) y punto y coma (;), dos puntos (:), punto (.) y signo de interrogación (?). Su familia publicó casi mil libros a lo largo de un siglo y los vendió en toda Europa. Estos signos de puntuación básicos se utilizan ampliamente en varios idiomas. Las lenguas europeas desarrollaron gradualmente sus propios sistemas de puntuación, y la puntuación inglesa no se completó hasta finales del siglo XVIII.