¿Cuáles son las cuartetas de siete caracteres del poema Liangxiu Qingfeng?
1. "Entrando en Beijing"
Yu Qian de la dinastía Ming
Los hongos pañuelo de seda y las varitas de incienso, que originalmente eran utilizados por los civiles, fueron un desastre. .
La brisa sopla con ambas mangas hacia el cielo, para que las palabras de Lu Yan no sean cortas y largas.
Traducción:
Los hongos, los pañuelos de seda y el incienso son para uso de la gente. Si los funcionarios los utilizan para complacer a sus superiores, traerán beneficios a las necesidades diarias de la gente. ;
Si te conviertes en un funcionario de Beijing con la conciencia tranquila, no permitirás que la gente común te moleste.
2. "Oda a la Historia"
Li Shangyin de la dinastía Tang
Si observamos los países y familias virtuosos del pasado, el éxito fue causado por la diligencia. y frugalidad, pero el lujo estaba destrozado.
Traducción:
Al observar la experiencia y las lecciones de los sabios y las generaciones pasadas en el gobierno del país y la familia, el éxito se debe a la diligencia y la frugalidad, y el fracaso se debe a lujo.
3. ¿Gracias a Zhang Caifu por su vara de bambú? Uno de ellos
Xu Ji de la dinastía Song
Yo era viejo y no tenía nada que me sustentara. , así que sólo quería una vara de bambú.
Con las mangas llenas de brisa y luz de luna otoñal, Tao Qian camina alrededor de la valla de crisantemos.
Traducción:
A medida que envejezco, no tengo nada para sostener mi cuerpo, así que necesito encontrar una rama de bambú como muleta.
Pero no hay nada en las mangas excepto la brisa y la luna pálida, como Tao Yuanming cuando estaba junto a la cerca de crisantemos.
4. ¿Adiós a Yang Jihai? Uno de ellos
Dinastía Yuan y principios de la dinastía Wei
El cabello en las sienes es tan sedoso como la seda, y allí Hay un montón de poemas en el viento otoñal en ambas mangas.
Alguien me preguntó cuando mañana regrese a casa: "La camiseta verde no es la misma que cuando estaba estudiando".
Traducción:
El pelo de las sienes de mi amigo era blanco como hilos de plata, y sus mangas estaban vacías y no tenían nada sobre ellas.
Cuando mi familia me pregunte al respecto cuando regrese a casa mañana, Qingshan no se verá como cuando estaba estudiando.