¿Qué significa Yunzhengxiawei?
Vapor: subir; Wei: reunir. Como nubes que se elevan y se acumulan. Describe el paisaje como brillante y hermoso.
La fuente del modismo: "Shishuo Xinyu·Yu" de Liu Yiqing en la dinastía Song del Sur: "Miles de rocas compiten por la belleza y miles de valles compiten por las corrientes. La hierba y los árboles están cubiertos arriba ellos, y las nubes florecen como nubes."
Ejemplo idiomático: Mirando hacia arriba, he llegado a Wushan. El sol brilla arriba y la espesa niebla se eleva debajo, y las nubes humean y las nubes brillan, lo cual es bastante espectacular.
Escritura tradicional china: Yunzheng Xiawei
Fonética: ㄧㄨㄣˊ ㄓㄥㄒㄧㄚˊ ㄨㄟˋ
Sinónimos de Yunzheng Xiawei: colorido, mixto y colores mezclados Numerosas capas suaves y lisas y filas de medallas de colores aparecieron como nubes juntándose. Cuando Gu Changkang regresó de Kuaiji, la gente preguntó sobre la belleza de las montañas y los ríos. Gu Yun dijo: "Miles de rocas compiten por la belleza, miles de valles compiten por el flujo de agua y las flores florecen". tan colorido y hermoso. También puede utilizarse como metáfora de la variedad de flores, su belleza y esplendor. "Un sueño de mansiones rojas"
El antónimo de Yunzhengxiawei: oscuridad total. Describe mucha oscuridad sin luz. "Shibei del Mar Artístico · Lichis frescos y secos" de Qin Mu: "En nuestra imaginación, una noche sin luna es oscura y sin brillo. Por ejemplo: "Sufrir el dolor de perder a su esposa e hijo le hizo sentir que la vida es sombría. Sin luz. ”
Gramática idiomática: conjunción; usada como predicado, atributivo, adverbial; con un significado complementario
Uso común: modismos de uso común
Emoción.Color: Neutral Idioma
Estructura del idioma: idioma conjunto
Era de producción: idioma moderno
Traducción al inglés: las nubes rosadas se están elevando lentamente.
Nota sobre la pronunciación: Wei: no se puede pronunciar como "yù"
Notas de escritura: Wei: no se puede pronunciar como "伟".