Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuándo empezó China a llamar al emperador o a los príncipes "Larga vida"? Gracias Dios, por favor ayúdame.

¿Cuándo empezó China a llamar al emperador o a los príncipes "Larga vida"? Gracias Dios, por favor ayúdame.

Espero que te resulte útil. El significado original de "Viva" significa existencia eterna. Originalmente era una felicitación al monarca de parte de los ministros. Volumen 1 de "Shi Yuan": "Durante el Período de los Reinos Combatientes, el Rey de Qin vio a Lin Xiangru ofreciendo un jade, y Tian Dan hizo una falsa promesa de rendirse a Yan. Feng Xian quemó los lazos del Señor Mengchang y la gente. A su alrededor gritaban ¡viva! Cuando se establecieron los Siete Reinos, todos estaban felices por el rey. "Viva todos". Desde las dinastías Qin y Han, era común que los ministros expresaran su gratitud y felicitaciones al emperador. Ahora también se utiliza como felicitación y eslogan emotivo para expresar un gran agradecimiento". Por ejemplo: "¡Viva el Partido Comunista de China!", etc. Pero en la sociedad feudal de China, la palabra "Viva" es sinónimo de gobernante supremo. El "Viva el Señor" en boca de los ministros es el emperador. A excepción del emperador, nadie se atreve a asociarse con "Viva el Señor", ni siquiera Wei Zhongxian, el poderoso eunuco de la dinastía Ming, aunque nunca tomó el poder. A sus ojos, el emperador solo se atrevió a afirmar tener "nueve mil años". Sin embargo, la palabra "Larga vida" no se utilizó originalmente para dirigirse al emperador. Durante la dinastía Zhou occidental y el período de primavera y otoño, la gente solía utilizar elogios y bendiciones como "Sin límites durante diez mil años" y "Sin límites para las cejas y la longevidad". "El Libro de las Canciones·Binfeng·Julio" contiene la frase "El ombligo está en la sala de la corte, llamando a la copa de bambú, la longevidad no tiene límites", que describe la escena de personas que celebran una alegre ceremonia después de un año de arduo trabajo. "Longevidad sin Fronteras" es la alegre frase que dice la gente cuando levanta sus vasos y bebe. También hay muchas palabras de este tipo en las inscripciones de bronce de la dinastía Zhou occidental. No es un elogio al emperador, sino un estilo de escritura que puede utilizar cualquiera que haga un trípode. Por ejemplo, "Sólo el nieto de Huang es tío del emperador e hizo su propio caldero. No tiene fronteras durante miles de años y sus descendientes disfrutarán del tesoro para siempre". Sólo significa que se transmitirá a las generaciones futuras y permanecerá privado para siempre. La palabra "Viva" es el desarrollo y simplificación de estos elogios y bendiciones. Desde el Período de los Reinos Combatientes hasta principios de la Dinastía Han, la palabra "Larga vida" apareció con frecuencia en boca de la gente y quedó registrada en documentos históricos. "Política de los Estados Combatientes · Qi Ce" registra que Yichang Jun envió a su restaurante Feng Yuan a Xue (ahora al sur de Tengzhou, Shandong) para cobrar los intereses de la deuda. Cuando Feng recibió la noticia de Xue, "envió funcionarios para convocar a todas las personas responsables del pago y venir y combinar los cupones". Pero algunas personas pobres realmente no pudieron pagar los intereses, por lo que Feng Yuan tomó el asunto en sus propias manos, "porque quemó sus cupones, la gente dijo que vivan". "Registros históricos · Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" registra que Lin Xiangru vino de la dinastía Qin a la familia He y "informó al rey de Qin. El rey de Qin estaba muy feliz y se lo pasó para mostrar la belleza". y la gente que lo rodeaba, todos, a izquierda y derecha, gritaban ¡viva! Se puede ver que "Viva" en este momento es solo una palabra de aliento. Durante este período, "Viva" tenía otro significado, es decir, como término tabú para "muerte". Por ejemplo, "Política de los Estados Combatientes: Chu Ce" registra que el Rey de Chu vagaba entre las nubes y soñaba, mirando al cielo y sonriendo al sol: "Viviré para siempre, ¿quién disfrutará de esto?" : Las Crónicas del Gran Ancestro": "Aunque estoy en Guanzhong, mi alma seguirá viva después de miles de años" Le Si Pei ". El significado de "Viva" aquí es consistente con lo que dijo Cao Cao en ". La historia de Wei Wu" citada por Pei Songzhi en "Las crónicas de los tres reinos, el libro de Wei y las crónicas del emperador Wu": "Después de preocuparse por mí durante diez mil años, tanto Ru como Cao se casarán y querrán predicar." Los "diez mil años" de "mi corazón, dándolo a conocer a los demás" son los mismos. El emperador fue llamado "Larga vida" desde la época del emperador Wu de la dinastía Han. El emperador Wu de la dinastía Han solo respetaba el confucianismo, y los confucianos también asignaron "Larga vida" al emperador. Según varios registros históricos, el "Libro de Han: Crónicas del emperador Wu" registra que en el primer mes de primavera del primer año de Yuanfeng, el emperador Wu tuvo la suerte de tener el clan Gou. El edicto decía: "Estoy trabajando en la montaña Huashan, en cuanto a Zhongyue... Al día siguiente, personalmente subí a Songgao. El censor imperial se llevó a los subordinados. En el templo, los funcionarios y soldados escucharon a las tres personas llamando durante mucho tiempo. vivir, pero subieron y no les hicieron caso." Las tres personas que pidieron larga vida, ¿quién los llamó? de? Gou Yue señaló: "Viva el dios de la montaña". Quince años después, en febrero del tercer año del período Dashi, el emperador Wu de la dinastía Han también dijo que tuvo "suerte para Langxie y que la montaña fue construida de acuerdo con el día ceremonial. Cuando subas a ella flotarás sobre el mar. La montaña se llama ¡Viva! Desde entonces, "Larga vida" se ha convertido en el título exclusivo del emperador. A excepción del emperador, a nadie se le permite llamarse a sí mismo "Larga vida". Después del emperador Wu de la dinastía Han, "Larga vida" no se podía llamar casualmente. Desde el Período de los Reinos Combatientes hasta antes del emperador Wu de la dinastía Han, aunque la palabra "Larga vida" aparecía a menudo en boca de emperadores y súbditos, es. Los significados se pueden dividir en dos categorías. En términos generales, siguen siendo los mismos que en la antigüedad. Primero, habla de la fecha de muerte. Por ejemplo: el rey de Chu vagó entre las nubes y soñó, miró hacia el cielo, sonrió y dijo: "Viviré para siempre, ¿quién puede disfrutar esto?" Lord Anling lloró varias veces y dijo: "Mi rey vivirá para siempre". "Estoy dispuesto a ir al inframundo para ahuyentar a las hormigas". Después de que Liu Bang estableció su capital en Guanzhong, dijo una vez: "Aunque estoy en Guanzhong, después de una larga vida, mi alma todavía está feliz y pensativa". Qi Jizi será el rey de Zhao como ella desee. A Gaozu le preocupa que no esté completo después de una larga vida". Además, "Viva", el período de larga vida se llama muerte", dijo Yan Shigu. Esto lo muestra claramente. ya sea el Rey de Chu riéndose hacia el cielo y diciendo "Viva para siempre" o Lord Anling halagándolo. Las palabras "Viva la Reina" dichas por Shu Shu, así como las palabras "Viva la Reina" dichas por. Liu Bang en diferentes ocasiones en las que estaba profundamente apegado a su ciudad natal y preocupado por su hijo menor, el rey Zhao, todas indican muerte. En comparación con la gente común que llama muerte, solo pueden decir muerte, muerte, muerte, muerte mundana, sin tabú, sin fortuna, muerte, donación de residencia, abandono de salón, muerte de hermanos, etc. Aunque parezca un poco especial, es diferente de lo que más tarde se llamó muerte. Después de todo, el significado de la palabra santificada "Viva" es bastante diferente. En segundo lugar, significa animar, que es bastante similar a "Ula" en ruso. Por favor, mire los hechos: Lin Xiangru tenía el raro tesoro y el jade de su familia y "se lo puso al Rey de Qin. El Rey de Qin estaba muy feliz y se lo pasó para mostrar la belleza a su izquierda y a su derecha. Todos gritaron Larga vida." La historia de Feng Huan, un vasallo de Lord Mengchang, que quemó la escritura es una historia bien conocida. Registros históricos: Feng Huan acudió a la emperatriz Xue, "quien envió a los funcionarios a reclutar gente para devolver los cupones... Debido a que quemaron los cupones, la gente dijo larga vida para paralizar al ejército de Yan, Tian". Dan "envió mujeres viejas y débiles a la ciudad para enviar enviados". Si te rindes a Yan, todo el ejército de Yan gritará "larga vida". Ji Xin hizo un plan para Liu Bang, que estaba rodeado por el ejército de Xiang Yu, y huyó. Al ejército de Chu y mintió: "La comida en la ciudad se acabará y el rey de Han se rendirá". Todo el ejército de Chu gritará larga vida.

"Lu Jia siguió la orden de Liu Bang y escribió" Xin Yu ". Cada vez que tocaba una pieza, el emperador Gao siempre lo elogiaba por sus buenas obras y gritaba" larga vida "de izquierda a derecha. "En el noveno año de la dinastía Han, se construyó el Palacio Weiyang. Liu Bang estaba esperando en la corte y los funcionarios instalaron vino en el vestíbulo de Weiyang. El emperador Gaozu sirvió como guardia de jade y se convirtió en el Emperador Supremo. El Emperador Shou dijo: "El Primer Maestro a menudo considera a sus ministros como sinvergüenzas y no puede comprar propiedades, por lo que no es tan bueno como Zhongli". Ahora que alguien ha logrado su carrera, ¿cuál es el más exitoso? ' Todos los funcionarios en el palacio gritaron ¡viva y rieron felices! "——Todo esto muestra plenamente que desde el Período de los Reinos Combatientes hasta principios de la Dinastía Han, aunque la gente solía gritar "Viva", no gritaban específicamente por el emperador; pero cuando había algo feliz, incluso si aplaudían, ¡No era más que eso! En la época del emperador Wu de la dinastía Han, como el confucianismo fue asignado al emperador, "Larga vida" también fue asignado al emperador por el confucianismo, a partir de entonces se convirtió en sinónimo de lo más alto; gobernante feudal. Según los registros históricos, esto es producto de una gran mentira cuidadosamente inventada por el emperador Wu de la dinastía Han. Registro: En el primer año de Yuanfeng, "en el primer mes de primavera, viajé a la familia Feng. El edicto imperial decía: "Estoy trabajando en la montaña Huashan, en cuanto a Zhongyue... Al día siguiente subí a Songgao en persona y el censor imperial se llevó a los subordinados. Los funcionarios y soldados en el templo escucharon a tres personas gritar larga vida. " Deng Li lo ignoró. "Mire, el emperador Wu de la dinastía Han subió a la cima de la montaña Songshan, y los funcionarios y soldados escucharon la voz que le gritaba "Viva" tres veces. ¿Quién gritó? Xun Yue señaló: "Viva, también conocido como el Dios de la montaña." "Resulta que eran los dioses quienes gritaban "Viva" al emperador Wu de la dinastía Han como saludo; además, el emperador Wu de la dinastía Han a cambio rindió homenaje a los dioses, y todos estuvieron de acuerdo, lo cual Es la llamada ceremonia de "no responder". ¡Está realmente vivo! El emperador Wu de la dinastía Han fue inventado para promover el mito de "tres personas gritando" ¡Viva el emperador! autocracia feudal Se convirtió en un ejemplo poco convencional para las generaciones posteriores de súbditos gritar "larga vida" tres veces para celebrar el favor del emperador, y también se conoció como "shanhu" años más tarde, en marzo del tercer año de Taishi, el emperador. Wu, de la dinastía Han, dio un paso más en el camino de la mentira, afirmando que "afortunadamente, el sol es como una montaña". Sube al surco y flota sobre el mar. Viva la montaña. "Esta vez, fue aún más sorprendente: en la montaña Zhifu en Shandong, toda la montaña le gritó "Larga vida". A partir de ese momento, se formó esta lógica: todos los dioses y las piedras gritaron "Larga vida" al Emperador, y los súbditos y la gente común Los dioses son una cabeza más bajos y una cabeza más altos que la piedra ignorante. Obviamente es imposible no gritar "Viva" al emperador. A partir de entonces, la voz de "Viva" fue. Se escucha sin cesar frente al trono del emperador feudal. "Viva" es una palabra dulce que solo es adecuada para el emperador. Si otros la usan, es transgresión, rebelión y falta de respeto. Xian, el general de la dinastía Han posterior, "es poderoso en el mundo,... ... el mausoleo de Huidi en el salón ancestral occidental, Zhaoxian y Chejiahui Changan. Cuando llegó Xian, el ministro expresó su deseo de adorarlo y dijo: ¡Viva él! Leng Zhengse dijo: "No te halago cuando soy superior, no te halago cuando soy subordinado, soy educado y nadie me llama larga vida". ’ Todos los que hablaban de ello se detuvieron gradualmente. "Parece que puede haber mucha confusión en la cabeza de este ministro, pero la mente de Han Leng todavía está clara; si Dou Xian está realmente contento con la palabra" Larga vida ", incluso si tiene suerte, su cabeza todavía está Después del emperador Wu de la dinastía Han, los gobernantes feudales jugaron varios trucos en "Larga vida": el emperador nombró su cumpleaños como "Festival de la longevidad", la esposa, el hijo, la hija y similares del emperador, la primera clase. Siguió el mismo método, y el eufemísticamente llamado "Festival de las Mil Vidas", cada vez que este festival, había mucho alboroto y extravagancia, especialmente las dos gobernantes, una era Wu Zetian, que era tan casual como hojear un libro de contabilidad. La tierra cambió su nombre muchas veces y se consideró a sí misma como "Larga vida a Tianzhu". En el año 696 d.C., el título del año se cambió uno tras otro, con "Larga vida a Tongtian" en un día y "Larga vida a Dengfeng" en el día. otro La palabra "Larga vida" es realmente un gran invento. La otra es la infame emperatriz viuda Cixi. Ella ya tiene una larga lista de títulos, y un adulador sugirió que se incluyeran los cuatro caracteres "Larga vida sin fronteras". Esto realmente no tiene precedentes. Si "Lao Fo" es consciente de esto, probablemente todavía esté orgulloso de ello, ¿verdad? También hay un gobernante feudal que fue ridiculizado por Lu Xun como "media mujer". Eunuco de la dinastía Ming, ejerció un gran poder y quemó el cielo. Los dignatarios lo llamaron Nueve mil años. A juzgar por el santuario en Jizhou, la "estatua dorada tiene una corona". Las palabras escasas son como alabar a los santos, diciendo que Yao, Tian y Shun eran los más santos y divinos. Y los ministros del gabinete respondieron a menudo con palabras arrogantes. La estatua de Yuntai da la bienvenida al pueblo leal y virtuoso, cinco reverencias, tres reverencias... Frente a la estatua, desea: "Algo depende del apoyo de nueve mil años". "Nueve mil años es mejor que diez mil años. Aunque es mil años más joven, todavía puede considerarse como" larga vida ". Esto recuerda a la gente el famoso dicho de Lu Xun: "Cuanto más aburrido y poco prometedor es el papel, más más quiero vivir más y ser inmortal ", y de hecho, ya sea la emperatriz viuda Cixi o Wei Zhongxian, para tomar prestadas las palabras de Lu Xun, "¡es peor que un pedo que apesta durante mucho tiempo"! "Larga vida. "Se equipara con el gobernante feudal más alto, y la gente común debe rendirle homenaje. De lo contrario, por supuesto sería una falta de respeto. Sin embargo, los códigos feudales estrictos, incluidos el Código Tang, el Código Ming y el Código Qing, no estipulaban que el emperador quisiera decir "Viva la Montaña" y que los súbditos deben gritar "Viva la Montaña" y no gritar "Viva la Montaña", dudar u oponerse al "Viva la Montaña", es decir, se castiga con lesa majestad. el emperador es "Viva", y la gente debe respetar y gritar infinitamente, de lo contrario es traición, pero se ha convertido en una ley no escrita. E innumerables hechos han demostrado que las leyes no escritas son cien veces más poderosas que las leyes escritas. que la gente común de aquella época no tenía ni idea de esto; en las óperas populares solían decir "Honra a mi Señor, larga vida a mi Señor..." e incluso ofrecían sacrificios Una tablilla con las palabras "Larga vida al actual emperador". "mostrar su lealtad al emperador es una prueba clara. Sin embargo, como dijo Zhang Fuxiang de la dinastía Qing en su poema: "No es necesariamente cierto que la gente ignore al Buda y los funcionarios estén preocupados". es solemne.

"También hay excepciones. Según una investigación de Zhao Yi de la dinastía Qing, el antiguo significado de "Larga vida" se utilizaba para animar las celebraciones. "El idioma hablado popular no ha cambiado, por lo tanto, a finales de la dinastía Tang, algunos. La gente todavía lo consideraba una celebración, pero durante mucho tiempo nadie se atrevió a utilizarlo. "En cuanto a la dinastía Song del Norte, cuando el país era débil, está registrado en la historia que" En la víspera de Año Nuevo en Lizhou, se disparaban todos los petardos, y cada vez que se disparaba un petardo, la multitud en la ciudad gritaba "Dashu". , y si fuera el final del día,... Guangnan gritaría "Viva". "Guangnan... llamar a tu tío funcionario, a tu tía tu familia,... a tu yerno tu consorte, son cosas que Zhongzhou no se atreve a decir". A finales de año, cuando se retiran los petardos, soldados y civiles se reúnen alrededor y gritan viva, lo que resulta especialmente aterrador. "De hecho, ¿qué es tan" terrible "? En la mente de las personas en áreas rurales remotas, lejos del centro del dominio feudal como Guangnan, "Viva el Señor" significa "el cielo está alto y el emperador está lejos", y no es necesariamente tan sagrado, amable o aterrador. Por lo tanto, también podríamos estar en pie de igualdad con el emperador y llamar a nuestros yernos "maridos políticos" en cuanto a si estos príncipes políticos también pueden llamar; ¿Su suegro "viva"? De hecho, se desconoce en la última dinastía Zhou. En las dinastías Sui y Tang, los nombres de la gente común todavía se llamaban ocasionalmente Li Wansui, Shi Wansui y Diao Wansui. ser similar a la forma en que la gente moderna nombra a sus hijos Chang Geng, con la intención de desearles una larga vida. En cuanto a que la gente esté extremadamente feliz y grite "Larga vida" en la víspera de Año Nuevo, no es más que un remanente del. Antiguas costumbres del período anterior a Qin. Confucio cree que "todo se pierde cuando se pierde la etiqueta".