Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - El texto completo del Palacio Jiucheng se lee en voz alta en pinyin.

El texto completo del Palacio Jiucheng se lee en voz alta en pinyin.

El texto completo del "Palacio Jiucheng" de Du Fu en pinyin es el siguiente:

Texto original:

La montaña Cangshan recorre cientos de millas y los acantilados están tan rotos como un mortero y mortero. Una vez el palacio se vio afectado por el viento y parte de él quedó destrozado.

Erigir pilares de soporte sagrados y cincelar puertas verdes para abrir las puertas. Su yang produce Ganoderma lucidum y su yin nutre a Niu Dou.

Cuando las flores se marchiten, descubrirán las extrañas piedras y se marcharán. Con un grito de tristeza, el invitado rompió a llorar.

El emperador Sui Yang fue realmente depuesto y decadente hasta el día de hoy. Para hacer inmortal al país, ¿cómo puede ser la dinastía Tang?

Aunque no ha sido recientemente renovado, todavía se encuentra en la residencia oficial. Patrullando las aguas lejanas, las huellas están detrás de la pared tallada.

Nuestro banco está en peligro y miramos al cielo y suspiramos. El rey del cielo es demasiado blanco y el caballo se inclina más.

Pinyin:

Angela Zhang, Yang Duyun, Lu chǔ.

tǔ·nankungu.

No sabía que eras aquí Qué decir.

Este es un buen ejemplo.

Este es un buen ejemplo.

Lo que estoy diciendo es.

Huāng zāi suí jiā dì, zhìcún tuíxiǔ.

Este es un buen ejemplo.

Tienes razón.

Este es un buen ejemplo.

shí Xiwei, jiǔ. ·Yang

Esta es la primera vez que te veo.

Interpretación de poesía

El "Palacio Jiucheng" es un poema que describe el paisaje y el paisaje de los edificios antiguos. Los poemas emotivos expresan pensamientos sobre el paso del tiempo y los cambios sociales. El autor describe montañas, acantilados y paisajes extraños como metáfora de la gloria pasada y el declive actual. Entre ellos se encuentran las ruinas del antiguo palacio real, santuarios, áreas de producción de Ganoderma, estrellas, etc. Se han mencionado todos, lo que parece ser una burla del declive de la dinastía Sui y de que la dinastía Tang está lejos de lo que se imaginó originalmente.

Todo el poema expresa dolor e indignación por la decadencia y los cambios de los tiempos. Las dos últimas frases critican la incompetencia y el desamparo del gobernante ante la realidad. El poeta utiliza la imagen de Taibai Zhuma para simbolizar los cambios en los fenómenos celestes, dando a entender que tiene un camino lleno de baches y ve el mundo con impotencia y decepción.