Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Dónde encontrar el Salón Ancestral del Primer Ministro? Traducido por Bai Sensen en las afueras de la ciudad de Jinguan.

¿Dónde encontrar el Salón Ancestral del Primer Ministro? Traducido por Bai Sensen en las afueras de la ciudad de Jinguan.

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral del Primer Ministro? Hay muchos árboles en las afueras de la ciudad de Jinguan

Traducción:

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral? salón de Wuhou Zhuge Liang? En el lugar con densos cipreses en las afueras de Chengdu.

El Primer Ministro de Shu

Autor Du Fu Comparación de las traducciones de la dinastía y la dinastía Tang

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral del Primer Ministro? Hay muchos cipreses en las afueras de la ciudad de Jinguan.

La hierba verde refleja el color primaveral en los escalones, y la oropéndola suena bien en el cielo a través de las hojas.

Tres visitas al mundo han perturbado al mundo y dos dinastías han ayudado a los corazones de los antiguos ministros.

Murió antes de abandonar el ejército, lo que hizo que el héroe rompiera a llorar.

Traducción

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, el marqués de Wu? En el lugar con densos cipreses en las afueras de Chengdu. La hierba verde refleja el color primaveral en los escalones y los oropéndolas de los árboles cantan con gracia entre sí en el aire. El Primer Señor de la Determinación del Mundo visitó la cabaña con techo de paja tres veces y ayudó en la fundación de las dos dinastías y se mostró lleno de lealtad. Es una pena que muriera de una enfermedad en el ejército pero no pudiera conquistar la dinastía Wei. ¡Esto a menudo ha hecho que los héroes de todas las edades rompieran a llorar!

Este poema de siete versos elogia la inteligencia y los logros de Zhuge Liang, lamenta que su ambición no se haya realizado y expresa su propio abrazo.

El pareado trata sobre el ascenso de cipreses antiguos, creando una atmósfera solemne; luego, en lugar de apresurarse a narrar el pasado, se insertan dos frases de "Ying Jie Green Grass" para describir la escena. No tiene nada que ver con el tema, pero de hecho, la hierba verde brota de la primavera, los Orioles cantan en el cielo, las palabras "自" y "vacío" convierten el hermoso paisaje en desolación, y el color de la hierba y el. El sonido de los pájaros proyecta un color vacío y desierto, que expresa la melancolía del templo vacío tras el fallecimiento del famoso ministro. El tercer pareado es el más poderoso y conciso. Las catorce palabras "Tres visitas perturbaron con frecuencia al mundo y dos dinastías ayudaron a los corazones de los antiguos ministros" resumieron la experiencia de vida y las aspiraciones profesionales de Zhuge, y resaltaron la estrategia heroica y los esfuerzos minuciosos de Kuang para servir al pueblo. país. El último verso, "Murió antes de abandonar el ejército, hizo que el héroe estallara en lágrimas", que es una expresión muy conmovedora de la voz colectiva de los patriotas a lo largo de los siglos. Zongze, un famoso general que luchó contra la dinastía Jin en la dinastía Song del Sur, fue rechazado por la facción de la capitulación. Antes de su muerte, recitó en voz alta estas dos líneas de poemas y gritó "cruza el río" tres veces antes de morir. ¡Se puede ver que un poema tan trágico y noble encendió una llama tan ardiente en los corazones de las personas!

Puntos clave de apreciación

[1] Frase célebre: "Muerte antes de dejar el ejército , hace llorar al héroe. Lleno de pechos "[2] Expresa emociones a través de escenas y eventos. [3] Utilice la técnica Bixing para describir la escena. [4] Describir las aspiraciones propias a través de las cosas.