¿Por qué a la gente le gusta usar "dilo"? ¿De dónde viene?
2. Huele así: las palabras iniciales de una escritura budista. Huelo las palabras de Judas. He oído hablar de ello.
3. Si es así, escuché: ① Las escrituras budistas están abiertas. Cuenta la leyenda que tras la muerte de Sakyamuni, sus discípulos recogieron sus comentarios. Como Ananda era un asistente budista y era el que más escuchaba, lo presionaron a cantar las palabras de Buda, diciendo que comenzó con "Si es así, escuché al Buda decir esto". "Si es así" se refiere al contenido de las Escrituras; "Lo olí" se refiere a que el propio Ananda lo escuchó. Esta frase está escrita para ilustrar la verdad. Vea el primer volumen de las escrituras budistas. (2). Judas lo escuchó.
Así, en el proceso de traducción de las escrituras budistas del chino antiguo a la lengua vernácula, "Si lo escuché" se convirtió en "Buda dijo esto es así", que tiene el mismo significado que el conocido "Buda dijo esto". "Es así", pero "Escuché que el Buda dijo que esto es así" evolucionó a "El Buda dijo que esto es así", lo que significa que se debilita y enfatiza el significado de lo que dijo el Buda.
Buda dijo: No lo digas, no lo digas.
Buda dijo: No hables.
Yishui dijo: Esta respuesta se basa en el completo diccionario y las escrituras budistas de Yishui. ¡Por favor plagie, de lo contrario será severamente castigado!