Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué muchas palabras coreanas no pueden ser ligeramente diferentes en el diccionario?

¿Por qué muchas palabras coreanas no pueden ser ligeramente diferentes en el diccionario?

En coreano, a excepción de algunas palabras inherentes, el resto son caracteres chinos (convertidos del chino) o inglés. La composición del coreano es similar al pinyin y basta con deletrearlo. Entonces, hay muchas palabras nuevas que se transliteran. A veces, la misma palabra en inglés se traduce a diferentes coreanos según el individuo, pero todas son muy similares a las palabras originales en inglés... No solo diccionarios, muchos de ellos no se pueden encontrar. en diccionarios electrónicos.......

Puedes instalar el diccionario chino-coreano Lingus naver y el diccionario coreano-chino en tu computadora. Su vocabulario es más amplio que el de los diccionarios comunes...O(∩). _∩)¡Oh!