Ley de Firma Electrónica de la República Popular China (Enmienda de 2019)
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Esta ley se formula con el fin de regular el comportamiento de las firmas electrónicas, establecer el efecto jurídico de las firmas electrónicas y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de todas las partes involucradas. Artículo 2 El término “firma electrónica” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a los datos contenidos en el mensaje de datos en formato electrónico y adjuntos para identificar la identidad del firmante e indicar que éste reconoce el contenido.
El término “mensaje de datos” utilizado en esta Ley se refiere a la información generada, enviada, recibida o almacenada por medios electrónicos, ópticos, magnéticos o similares. Artículo 3 Para contratos u otros documentos, documentos y otros documentos en actividades civiles, las partes podrán acordar utilizar o no utilizar firmas electrónicas y mensajes de datos.
No se negará el efecto jurídico de los documentos acordados por las partes para utilizar firmas electrónicas y mensajes de datos por el solo hecho de tener la forma de firmas electrónicas o mensajes de datos.
Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplica a los siguientes documentos:
(1) los de matrimonio, adopción, herencia y otras relaciones personales;
(2) los que impliquen la suspensión del suministro de agua, Servicios públicos como calefacción y suministro de gas;
(3) Otras situaciones previstas en leyes y reglamentos administrativos donde los documentos electrónicos no sean aplicables. Capítulo 2 Mensajes de datos Artículo 4 Los mensajes de datos que puedan expresar tangiblemente el contenido de los mismos y puedan recuperarse en cualquier momento se considerarán escritos y cumplen con los requisitos de las leyes y reglamentos. Artículo 5 Se considera que los mensajes de datos que cumplen las siguientes condiciones cumplen con los requisitos de formato original estipulados por las leyes y reglamentos:
(1) Puede expresar efectivamente el contenido contenido y puede recuperarse en cualquier momento;
p>
(2) Puede garantizar de manera confiable que el contenido permanezca intacto e inalterado desde el momento de la formación final. Sin embargo, la adición de endosos a los mensajes de datos y los cambios de forma durante el intercambio, almacenamiento y visualización de datos no afectan la integridad de los mensajes de datos. Artículo 6 Se considera que los mensajes de datos que cumplen las siguientes condiciones cumplen con los requisitos de conservación de documentos estipulados en las leyes y reglamentos:
(1) Puede expresar efectivamente el contenido contenido y puede recuperarse en cualquier momento; p>
p>
(2) El formato del mensaje de datos es el mismo que cuando se generó, envió o recibió, o el formato es diferente pero puede representar con precisión el contenido original generado, enviado o recibido;
(3) Capaz de identificar el remitente y el destinatario del mensaje de datos, así como el momento de envío y recepción. Artículo 7: No se negará el uso como prueba de los mensajes de datos por el mero hecho de que sean generados, enviados, recibidos o almacenados por medios electrónicos, ópticos, magnéticos o similares. Artículo 8 Al examinar la autenticidad de los mensajes de datos como prueba, se considerarán los siguientes factores:
(1) La confiabilidad del método de generación, almacenamiento o transmisión de mensajes de datos;
(2) Mantener la confiabilidad del método de integridad del contenido;
(3) La confiabilidad del método utilizado para identificar al remitente;
(4) Otros factores relevantes. Artículo 9 Si un mensaje de datos se encuentra en alguna de las siguientes circunstancias, se considerará enviado por el remitente:
(1) Enviado con la autorización del remitente;
(2) El remitente El sistema de información lo envía automáticamente;
(3) El destinatario verifica el mensaje de datos según el método aprobado por el remitente y el resultado es consistente.
Si las partes tuviesen cualquier otro acuerdo sobre las materias señaladas en el párrafo anterior, prevalecerá dicho acuerdo. Artículo 10 Si las leyes, reglamentos administrativos o las partes acuerdan que es necesario confirmar la recepción de un mensaje de datos, se confirmará la recepción. El mensaje de datos se considerará recibido cuando el remitente reciba la confirmación de recepción del destinatario. Artículo 11 Se considerará como hora de envío del mensaje de datos el momento en que un mensaje de datos ingrese a un sistema de información fuera del control del remitente.
Si el destinatario designa un sistema específico para recibir el mensaje de datos, el momento en que el mensaje de datos ingresa al sistema específico se considerará como el tiempo de recepción del mensaje de datos, si no se especifica ningún sistema específico, el; El mensaje de datos ingresa a cualquier sistema del destinatario. La primera vez que el sistema ingresa se considera el momento de recepción del mensaje de datos.
Si las partes tienen otros acuerdos sobre el momento de envío y recepción de mensajes de datos, prevalecerá dicho acuerdo. Artículo 12 El establecimiento principal del remitente será el lugar donde se envía el mensaje de datos, y el establecimiento principal del destinatario será el lugar donde se recibe el mensaje de datos. Si no existe un lugar principal de negocios, el lugar de residencia habitual será el lugar de envío o de recepción.
Si las partes tienen otros acuerdos sobre el lugar de envío y el lugar de recepción del mensaje de datos, prevalecerá dicho acuerdo.
Capítulo 3 Firmas Electrónicas y Autenticación Artículo 13 Si una firma electrónica cumple al mismo tiempo las siguientes condiciones, se considera una firma electrónica confiable:
(1) Cuando los datos de producción de la firma electrónica se utilizan para firma electrónica, pertenece al firmante electrónico Propietario;
(2) Los datos de producción de la firma electrónica sólo son controlados por el firmante electrónico al firmar;
(3) Cualquier cambio en la se puede descubrir la firma electrónica después de la firma;
p>
(4) Se puede descubrir cualquier cambio en el contenido y la forma del mensaje de datos después de la firma.
Las partes también podrán optar por utilizar una firma electrónica que cumpla con las condiciones de confiabilidad que acuerden. Artículo 14: La firma electrónica fehaciente tiene los mismos efectos jurídicos que la firma manuscrita o el sello. Artículo 15: Los firmantes electrónicos deberán conservar adecuadamente los datos de producción de la firma electrónica. Cuando un firmante electrónico tenga conocimiento de que los datos de producción de la firma electrónica han sido o pueden haber sido comprometidos, deberá notificarlo de inmediato a las partes pertinentes y poner fin al uso de los datos de producción de la firma electrónica. Artículo 16 Si una firma electrónica requiere la certificación de un tercero, el proveedor de servicios de certificación electrónica establecido de conformidad con la ley deberá proporcionar los servicios de certificación.