Notas sobre la nieve primaveral en Qinyuan, la primera lección de chino del primer volumen de noveno grado.
¿Es suficiente una observación espiritual? Hay tres explicaciones populares de por qué el primer poema de Mao Zedong es tan magnífico: primero, es profundo, el rojo de la montaña significa "rojo por todas partes" y el río verde significa "azul hasta el final"; el segundo es el número, hay decenas; de miles de montañas, y hay decenas de miles de bosques. Hay cientos de teorías; la tercera es la emoción intensa. El rojo y el verde compiten por la gloria, los barcos compiten por el liderazgo, las águilas compiten por las águilas e incluso los peces en el agua compiten por las águilas. Pero he aquí una pregunta: ¿pueden todos escribir una obra tan magnífica en la misma estación y en el mismo lugar? Por supuesto que no. ¿Por qué? Esto no es sólo una cuestión de logros literarios, sino que, lo que es más importante, todas las emociones del poeta están dedicadas a la naturaleza de todas las cosas, lo que hace que todas las cosas tengan naturalmente esta característica audaz y desenfrenada. Eso es lo que dijo Wang Guowei: "Veo cosas y todo es de mi color". Hay muchos ejemplos de esto. Por ejemplo, "El loto no tiene protección contra la lluvia y el crisantemo todavía tiene sus ramas heladas". Esto es lo mismo que escribir sobre las montañas. Mao Zedong escribió "Miles de montañas están rojas por todas partes", lleno de vitalidad, Li Bai escribió "Nos encontramos tarde, solo en la montaña Jingting", que es otro tipo de desapego; Lo que dijo Jiang Kui: "Los picos son amargos y la lluvia es nebulosa" está lleno de tristeza. La razón importante por la que los objetos son básicamente iguales pero tienen características diferentes es que los poetas tienen sentimientos diferentes. El camarada Mao Zedong tenía un fuerte deseo revolucionario y estaba lleno de orgullo por lograr grandes logros, por lo que todo estaba lleno de vitalidad ante sus ojos.
Se puede observar que las emociones del poeta juegan un papel muy importante en la observación de los objetos externos. Entonces, ¿los objetos externos simplemente esperan pasivamente ser observados, esperando que las personas proyecten sus emociones en ellos? Por supuesto que no. Hay una propuesta muy importante en estética: la imitación interna. En otras palabras, las personas se verán afectadas por objetos externos. Cuando miramos las escarpadas montañas y el majestuoso mar, fácilmente nos conmueve la majestuosidad y grandeza de la naturaleza. En ese momento, surgirán espontáneamente emociones que no estaban en nuestro corazón. En este mundo, las majestuosas montañas, el caudaloso río Xiangjiang, las águilas volando y los peces nadando también dieron a Mao Zedong una gran inspiración. En un ritmo de vida natural tan dinámico, la vitalidad humana también se moviliza para participar en la universalización del universo.
Los dos puntos anteriores son en realidad un todo indivisible y un proceso cíclico. Simplemente tiene diferentes expresiones en las obras. El poeta tiene ciertas emociones. Observa objetos extraños y proyecta sobre ellos sus emociones. Esta característica emocional de los objetos externos afecta a su vez las emociones del poeta. El poeta vuelve a proyectar, y el objeto externo vuelve a reflejar, y así sucesivamente. Algo similar al reflejo físico. Tal como dijo Liu Xie en "Wen Xin Diao Long", "Puedes darle la vuelta a las cosas", "Puedes pasear como quieras", "El amor es como dar, la alegría es como responder".
Si miramos más allá, podemos encontrar otra característica de esta palabra: una fuerte subjetividad. Wang Guowei propuso la distinción entre "el reino del yo" y "el reino del no-yo" en "La flor del mundo". Creía que el estilo estético de "el reino del yo" es grandioso y fuerte. Si lo dices de otra manera, está lleno de emoción y es fácil movilizar al lector a la misma atmósfera emocional que el autor. La palabra "Independencia Lengqiu" realmente significa quién es independiente, hay un "yo" obvio allí. Vi "El río Xiangjiang va hacia el norte" y "Estoy en la isla Naranja", y vi "Las montañas y los bosques rojos se hunden; el río está lleno de agua y cientos de personas compiten por el flujo". El águila golpea el cielo y el pez es poco profundo.
"Siento que "todo tipo de heladas luchan por la libertad", por eso quiero "preguntarle a la vasta tierra, ¿quién es el responsable de los altibajos? "El antiguo filósofo griego Protágoras propuso que "los seres humanos son la medida de la existencia de todas las cosas; los que se ajustan a esta medida existen, y los que no se ajustan a esta medida no existen". La proposición de que las "personas" son la medida de la existencia de los existentes y la medida de la inexistencia de los seres inexistentes Wang Yangming, un pensador de la dinastía Ming, dijo: "Mi espíritu es el amo del cielo y de la tierra. " Si el cielo no tiene espíritu, ¿quién alabará su altura? "Si la tierra no tiene mi espíritu, ¿quién se inclinaría en sus profundidades; si los fantasmas y los dioses no tienen mi espíritu, quién podrá decir si son buenos o malos? También significa lo mismo". En otras palabras, las personas son los verdaderos sujetos de este mundo, por lo que todas las obras están destinadas a expresar a las personas. Después de comprender este punto, cuando volvamos a mirar "Qinyuanchun·Changsha", entenderemos que es la fuerte subjetividad lo que hace que la letra esté llena de conmoción.
Un breve resumen: Al analizar la poesía, primero debemos prestar atención al cambio de perspectiva, que es la perspectiva del alma; en segundo lugar, la relación entre la emoción y el paisaje es una relación reflexiva; La temática aparece en la obra, el impacto del estilo Word.