¿Por qué la pronunciación y los símbolos fonéticos de las palabras son diferentes?
En tercer lugar, el problema que mencionaste anteriormente sólo significa que hay un problema con tu pronunciación de los símbolos fonéticos en inglés.
Por ejemplo, /i/ en los símbolos fonéticos ingleses y /i:/ no solo son la diferencia en longitud, sino también la diferencia en si los labios están tirados hacia ambos lados. No es recomendable utilizar caracteres chinos para marcar la pronunciación en inglés, porque la pronunciación china solo contiene parte de los símbolos fonéticos del inglés, no todos, y muchas pronunciaciones son completamente nuevas. Si no puedes notar la diferencia a la vez, puedes notarla por las diferentes combinaciones de vocales y consonantes.
Cuando los principiantes escuchan grabaciones, siempre no pueden distinguir los símbolos fonéticos. No importa. 1. Recitar las palabras simples grabadas con una pronunciación correcta o casi correcta, recordar conscientemente qué pronunciación corresponde a cada letra e imitar constantemente la pronunciación correcta. Después de acumular algo de experiencia, observe el aprendizaje sistemático de símbolos fonéticos y de repente se sentirá iluminado.