¿Cuál es el origen de la palabra cosa?
Sin embargo, la palabra “ir de compras” existe desde la antigüedad. Durante la dinastía Han del Este, Luoyang y Chang'an eran dos prósperas ciudades comerciales. Luoyang se llama "Tokio" y Chang'an se llama "Xijing". Algunas personas van a Tokio y Xijing a comprar productos, lo que también se llama "comprar en el este" o "comprar en el oeste". Con el tiempo, "wu" se convirtió en sinónimo de productos básicos, por lo que la palabra "wu" se extendió.
Desde la perspectiva de la filosofía moderna, las cosas se pueden explicar como materia (el universo está hecho de materia)
Otra forma de decirlo.
Los antiguos utilizaban los cinco elementos para corresponder a las direcciones. Este, oeste, sur y norte corresponden al agua, el fuego y la tierra del metal y la madera. El este y el oeste dominan el metal y la madera; y el sur gobierna el agua y el fuego. El "agua y el fuego" correspondientes a "norte y sur" y la "tierra" correspondiente a "medio" son de poco valor y no es necesario comprarlos ni venderlos. Solo se puede decir que a la hora de comprar cosas no es necesario. comprar norte y sur. El alcance de "oro" y "madera" aquí se amplía aún más, no sólo el oro, la plata, la madera, etc., sino también los medios de producción y de vida, los materiales, etc. Además, los antiguos usaban el norte y el sur como cima, es decir, el norte y el sur como caminos de acceso. Es por eso que el emperador siempre mira hacia el sur y su espalda mira hacia el norte cuando se sienta, y el yamen también mira hacia el sur. Cuando se colocan en el este y el oeste, cuando se refieren a cosas, naturalmente apuntan al este y al oeste, por lo que cosas se usan como un término general para las cosas.
2. Centro de Creación de Arte de Escritores de Guangxi
Anteriormente conocido como Tian, hombre, 1966, nacido en Guangxi, actualmente trabaja en el Centro de Creación de Arte de Guangxi. De 1994 a 1996, fue contratado como el primer escritor profesional por el Instituto de Literatura Juvenil de Guangdong. De 1997 a 1999, trabajó como escritor profesional en la Universidad de Literatura de Guangxi.
La novela corta de 1998 "La vida sin lenguaje" ganó el primer Premio de Literatura Lu Xun para novela corta y el Premio a la Obra Destacada "Novelas seleccionadas" de 1996. Colecciones de obras publicadas: "Una fuerte bofetada", "Vida sin lenguaje", "Competencia dolorosa", "Era lírica", "Ojos más largos", "No me preguntes por qué no tengo Xiaomi", "Hermosa" "Ropa dorada", "Las 50 mejores novelas chinas: envíame a mis enemigos", "Huérfanos de los tiempos", etc. La película "Lovers in the Sky", adaptada de "Life Without Language" (coguión), ganó el "Premio a la Mejor Contribución Artística" en el 15º Festival Internacional de Cine de Tokio. El guionista escribió 20 episodios de la serie de televisión "A Slap" y la película "Sister's Dictionary" basada en la novela.