Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué la "literatura mundial" de Goethe se originó en China y ocupa un lugar más alto que Grecia?

¿Por qué la "literatura mundial" de Goethe se originó en China y ocupa un lugar más alto que Grecia?

Con el avance continuo de la globalización, tanto la economía como la vida se ven profundamente afectadas por la globalización. Por ejemplo, en el círculo de la literatura mundial, la teoría de la literatura mundial de Goethe ha causado una vez más mucha discusión. concepto de literatura mundial en el siglo XVIII, pero este concepto se originó en China y recibió su nombre de Grecia, porque el centro del concepto de literatura mundial se basa en la poesía y las novelas chinas, remontándose al período griego de canonización literaria.

En primer lugar, los elementos chinos son una parte importante de la "literatura mundial" de Goethe. Un profesor de literatura alemana llamado Buite Ceramics dijo una vez que cuando Goethe estaba creando, tradujo poemas y anotaciones chinos antiguos al inglés, y luego tradujo los poemas antiguos traducidos del inglés al alemán a través de la comprensión de Goethe. Además, Goethe estuvo profundamente influenciado por el famoso novelista británico Samuel Richardson, famoso amante de la cultura china. Luego, se propuso el concepto de literatura mundial de Goethe porque después de que Goethe leyera una novela china llamada "La leyenda de Haoqiu" y fuera influenciado por la ideología y la cultura de nuestro país, propuso combinar la literatura extranjera con su amigo Ekman mientras conversaba con él. utilizarse como modelo para promover la canonización de la literatura y la cultura mundiales. En otras palabras, el centro de la literatura mundial de Goethe es la literatura china, por lo que hay un dicho que dice que "la literatura mundial se origina en China".

Entonces, se denomina griega porque el tema principal de la literatura del siglo es volver al período de los clásicos literarios griegos antiguos. En la Edad Media, la región alemana estuvo dividida durante mucho tiempo. En el siglo XVIII, con el desarrollo de las lenguas nacionales, el sentimiento de nacionalismo cultural del pueblo alemán se hizo cada vez más fuerte y su demanda de unidad y fuerza nacional se hizo cada vez mayor. mayor, por tanto, en Desde finales del siglo XVIII hasta principios del XIX surgió una especie de pensamiento ilustrado cosmopolita. En aquella época también era popular en los círculos intelectuales una especie de pensamiento cultural helenístico que idealizaba la cultura griega antigua. Goethe era un seguidor de la cultura griega antigua. Cuando propuso la literatura mundial, Goethe también habló de volver a la antigua Grecia. en busca de una calidad literaria universal y trascendente. Además, Alemania todavía se encontraba en ese momento en un estado de división. A los ojos de los intelectuales, esta situación era exactamente la misma que la de la antigua Grecia, lo que contribuyó aún más a su transformación de la historia. Estudios griegos" en ese momento.

Finalmente, ha habido mucha discusión sobre la teoría de la literatura mundial de Goethe, pero debería basarse en desarrollar la literatura nacional del país y absorber valiosos logros culturales extranjeros en lugar de seguir a otros países.