Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuáles son los métodos utilizados por China para crear caracteres chinos?

¿Cuáles son los métodos utilizados por China para crear caracteres chinos?

1. Pictografías: El método de creación de caracteres de una sola unidad es el método de creación de caracteres más primitivo. Las líneas o trazos de los caracteres se utilizan para delinear las características externas del objeto a expresar. Por ejemplo: sol, luna, caballo, pez, tortuga, etc.

2. Indicaciones: La principal diferencia entre el método de caligrafía monolítica y el método de caligrafía pictográfica es que las palabras indicadoras contienen cosas más abstractas en la pintura. Por ejemplo, la palabra "hoja" se marca agregando un punto al filo de "cuchillo". Las palabras "arriba" y "abajo" son símbolos dibujados encima o debajo del sujeto "yo".

3. Caracteres fonofonéticos: el método de combinación de caracteres. Los caracteres pictofonéticos se componen de dos partes: caracteres pictofonéticos (también llamados "símbolos de significado") y caracteres fonéticos (también llamados "notas"). El aspecto forma representa el significado o categoría de la palabra, y el aspecto fonético representa la misma o similar pronunciación de la palabra. Por ejemplo, en la palabra "cereza", está la palabra "木" al lado de la forma, lo que indica que es una especie de árbol, y está la palabra "ying" al lado del sonido, lo que indica que su pronunciación es la Lo mismo que la palabra "ying". Debajo de la palabra "ya" está el lado de la forma, que dibuja la forma de los dientes. La "parada" de arriba es el lado fonético, lo que indica que la pronunciación del carácter es similar.

4. Comprensión: Método de combinación de palabras, formadas por dos o más caracteres individuales, y combinándolos para expresar el significado de la palabra. Por ejemplo, la palabra "vino" se combina con la palabra "tú" en la botella de cerámica para hacer vino y el "agua" líquida para expresar el significado de la palabra. "Canción" se refiere al sonido de los pájaros, por lo que se compone de "boca" y "pájaro".

5. Nota: Pertenece al "uso de palabras". Diferentes regiones tienen diferentes nombres para lo mismo, debido a diferencias en la pronunciación y barreras geográficas. Cuando dos palabras se utilizan para significar lo mismo y tener el mismo significado, tendrán el mismo radical o componente. Por ejemplo, los significados originales de las dos palabras "kao" y "老" son ancianos; "ding" y "ding" significan la parte superior de la cabeza y los significados originales de "qiao" y "kong" son ambos agujeros; . Estas palabras tienen el mismo radical (o parte) y análisis, y también tienen una relación fonética en la pronunciación. Los eruditos de la dinastía Qing, Dai Zhen y Duan Yucai, dijeron que "Zhuan Zhu" significa entrenamiento mutuo, y las palabras con significados iguales o similares se refieren y explican entre sí.

6. Préstamo: Préstamo es un sustituto homófono. Se refiere a palabras que utilizan palabras existentes con formas similares y la misma pronunciación para expresar diferentes significados. Algunas palabras en inglés hablado no tienen palabras correspondientes. Entonces encontré un homónimo con la misma pronunciación para expresar su significado. Por ejemplo, "子" era originalmente el carácter pictográfico de "nariz", pero luego fue tomado prestado como "子" de "子".