Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Modismos, historias y alusiones históricas chinas

Modismos, historias y alusiones históricas chinas

1. Pesca Taigong

Al final de la dinastía Shang, el rey Zhou (zhòu) era extravagante y cruel, y la vida de la gente era muy difícil. El ministro Jiang Ziya no podía soportar el mal comportamiento del rey Zhou, por lo que se escondió junto al río Weishui y vivió recluido.

El área del río Weihe está bajo la jurisdicción del príncipe Ji Chang. Tiene grandes ambiciones y aprecia mucho los talentos. Para atraer la atención de Ji Chang, Jiang Ziya se sentaba junto al río a pescar todos los días. Su anzuelo estaba recto, sin cebo, a un metro sobre el agua. Mientras pescaba, dijo: "¡Pescado, apúrate y enganchate!" Alguien amablemente le dijo que no podía pescar de esta manera. Jiang Ziya simplemente sonrió y dijo: "El pez se enganchará solo". La gente se rió de él y él también lo ignoró.

Como resultado, la noticia llegó a oídos de Ji Chang. Ji Chang pensó que podría ser una persona talentosa, por lo que envió soldados para invitarlo. Cuando Jiang Ziya vio que era un soldado, no solo lo ignoró, sino que continuó pescando, diciendo: "Pesca, pesca, pesca, si el pez no muerde el anzuelo, los camarones vendrán a causar problemas. ¡El soldado había!" para volver e informar. Entonces Ji Chang envió a otro ministro para invitarlo. Cuando Jiang Ziya vio que era un ministro, todavía lo ignoró y dijo: "Pesca, pesca, pesca. Si el pez grande no muerde el anzuelo, el pez pequeño vendrá". ¡Causar problemas!" El ministro no tuvo más remedio que regresar e informar. Finalmente, Ji Chang preparó generosos obsequios y visitó a Jiang Ziya en persona. Jiang Ziya vio que en realidad estaba empeñado en encontrar personas talentosas, por lo que aceptó ayudarlo. Para mostrarle respeto, Ji Chang lo nombró Taigong.

Más tarde, Jiang Ziya ayudó sucesivamente al rey Wen y al rey Wu, derrocó el gobierno de la dinastía Shang y estableció la dinastía Zhou, la más larga de la historia de China.

2. Accesible

A principios de la dinastía Zhou Occidental, a Boqin, hijo del duque Zhou Dan, se le concedió el título de Lu, y a Taigong Wang (Jiang Ziya). el título de Qi, el duque Zhou todavía se desempeñaba como regente para ayudar al rey. Tres años más tarde, Bo Qin fue a la corte para informar sobre los asuntos gubernamentales a Zhou Gong. Zhou Gong preguntó: "¿Por qué llegas tan tarde?". Bo Qin dijo: "Me toma mucho esfuerzo cambiar la etiqueta y las costumbres. Por ejemplo, el duelo debe cumplirse durante tres años antes de que se pueda eliminar". Pero Tai Gong dijo: Después de llegar, fue a informar sobre asuntos gubernamentales cinco meses después. Duke Zhou preguntó: "¿Por qué viniste tan rápido?". Taigong dijo: "He simplificado enormemente la etiqueta de los monarcas y ministros, y todo es simple y simple". Más tarde, Taigong se enteró del informe de Boqin sobre asuntos gubernamentales, suspiró y dijo: "Los descendientes de Lu definitivamente se rendirán a Qi en el. Norte, si la política no es sencilla y fácil para el pueblo, el pueblo no estará dispuesto a acercarse a ellos. Sólo cuando la política sea fácil para el pueblo, el pueblo se rendirá."

"Fácil. para el pueblo" Esto se refiere a la simplicidad política. En la dinastía Tang, para evitar el tabú (huì) de Taizong Li Shimin, la palabra "pueblo" se cambió a "pueblo" y el término se cambió a "pueblo". Con este cambio, el significado ha cambiado, de referirse a la política a referirse a la actitud ante la vida, y en ocasiones también hace referencia al estilo de fácil comprensión del artículo.

3. Las mil sonrisas de oro

Durante la dinastía Zhou occidental, después de que el rey Zhou You subiera al trono, ignoró los asuntos gubernamentales en absoluto y pasó todo el día comiendo, bebiendo, divertirse y estar obsesionado con las mujeres. En la dinastía Zhou, había un estado vasallo llamado Bao (bāo). Cuando su rey vio que el emperador era tan absurdo, vino a persuadirlo, pero el rey You no escuchó en absoluto y encarceló al rey. Bao.

Hongde, el hijo del rey de Baoguo, estaba muy ansioso cuando vio que encarcelaban a su padre, por lo que discutió con su madre cómo rescatarlo. Escucharon que al rey You le gustaban mucho las mujeres hermosas, por lo que gastaron mucho dinero para comprar una niña joven y hermosa, la llamaron "Bao Si", le enseñaron la etiqueta palaciega y luego se la entregaron al rey You. El rey You se alegró mucho y ordenó que liberaran al rey de Bao.

Después de que Bao Si entró en el palacio, fue favorecido por el rey You, pero solo hubo una cosa que no salió como quería: Bao Si tenía un temperamento extraño y nunca sonreía. King You estaba decidido a hacerla sonreír, por lo que publicó un aviso: Quien pueda hacer sonreír a la nueva reina será recompensado con mil dólares. Tan pronto como salió el aviso, algunas personas se apresuraron a entrar al palacio. Algunos sacaron la lengua, miraron fijamente e hicieron muecas, y algunos contaron algunos chistes ridículos, pero Bao Si miró y escuchó, pero aún así no mostró una sonrisa. Había un ministro bajo el rey You llamado Guo Shifu, que era un tipo malo que era bueno halagando a la gente. Se le ocurrió una mala idea llamada "jugar con los príncipes con faros de fuego". Resulta que en la antigüedad, cuando nos encontrábamos con situaciones enemigas, confiábamos principalmente en las torres de baliza para llamar a la policía. Esas torres de baliza están esparcidas por todos los estados vasallos, y dos adyacentes pueden verse entre sí. Si el enemigo era descubierto en algún lugar durante el día, encendían estiércol de lobo seco y dependían del "humo de lobo" para transmitir información; si era de noche, encendían leña y dependían de la luz del fuego para transmitir información; De esta forma, uno a uno, la noticia no tardará en difundirse por todo el país, y los príncipes de todo el país conducirán sus tropas a Kioto y esperarán el envío.

Después de escuchar este plan, King You se puso muy feliz y decidió intentarlo. Un día, hacía buen tiempo y el rey You llevó a Bao Si a la cima de la torre de la ciudad. Subió al escenario y miró a lo lejos, con una vista panorámica de montañas y ríos.

El rey You ordenó que se encendiera el fuego de la baliza y, de repente, el humo estalló en el cielo. Cuando los príncipes de lejos y de cerca vieron la baliza encendida, pensaron que el enemigo estaba invadiendo, por lo que ordenaron a sus tropas y caballos que corrieran hacia Haojing. Corrieron hacia la puerta de la ciudad de Haojing, pero no pudieron ver ni un solo soldado enemigo. Solo vieron al Rey You y a Bao Si sentados en la torre bebiendo vino y viendo la diversión. Esta vez, a Bao Si le hizo gracia. Se rió del rey You por actuar tan precipitadamente y de los príncipes por dejarse engañar tan fácilmente. Baosi sonrió y el rey You estaba feliz e inmediatamente recompensó al padre de Guo Shi con mil piezas de oro. Los príncipes estaban tan enojados que sabían que habían sido engañados, así que maldijeron y llevaron a sus tropas de regreso.

Rey No te importaba esto. Para ver la cara sonriente de Bao Si, interpretó esta farsa muchas veces. Pronto, el pueblo Rong vino a atacar a Haojing. Rey You vio que la gente de Rong realmente venía, por lo que rápidamente envió gente a encender el fuego de la baliza y pidió ayuda a los príncipes. Pero esta vez, los príncipes pensaron que el emperador se estaba divirtiendo con la reina, así que todos se quedaron quietos. De esta manera, Haojing fue capturado por los Rong, el rey You huyó al pie de la montaña Lishan y fue asesinado, y Bao Si fue capturado por los Rong.

El modismo "una sonrisa que vale mil piezas de oro" describe que la sonrisa de una mujer hermosa es muy rara y vale mil piezas de oro.

4. Altas montañas y aguas corrientes

En el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Yu Boya que dominaba la música y tenía excelentes habilidades con el piano. jugador de luther en ese momento.

Una noche, Boya hizo un viaje en barco. Frente a la brisa y la luna brillante, tenía muchos pensamientos, así que volvió a tocar el piano. El sonido del piano era melodioso y poco a poco fue mejorando. De repente escuchó a alguien en la orilla exclamar. Boya escuchó el sonido y salió del bote. Vio a un leñador parado en la orilla. Inmediatamente le pidió que subiera al bote y tocara para él con entusiasmo. Boya tocó una melodía alabando las montañas y el leñador dijo: "¡Es tan bueno! ¡Es majestuoso y solemne, como el monte Tai elevándose hacia las nubes!" Cuando tocó para expresar las olas, el leñador volvió a decir: "Es tan bueno". ¡Es tan vasto y vasto que es como ver el agua ondulante y el mar sin límites! " Boya estaba muy emocionado y dijo emocionado: "¡Mi amigo cercano! Realmente eres mi amigo cercano". Este leñador es Zhong Ziqi. A partir de entonces los dos se hicieron muy buenos amigos.

El modismo "altas montañas y agua corriente" es una metáfora de un amigo cercano o un amigo cercano, y también una metáfora de la música hermosa.

5. Dao Bu Shi Shi

Durante el período de primavera y otoño, el político de Zheng Guo, Zi Chan, se convirtió en Zheng Qing (qīng) (nombre oficial) de Zheng Guo debido a su meritorio servicio en sofocar la rebelión de las viejas fuerzas aristocráticas). Tomó una serie de medidas para promover el desarrollo económico de Zheng; al mismo tiempo, también abogó por gobernar el país de acuerdo con la ley y formuló leyes penales estrictas para hacer frente a los actos delictivos, para que no hubiera ladrones en el país. "El Tao no recoge objetos perdidos" (si algo se pierde en el camino, otros no lo recogerán) los melocotoneros y azufaifos de la calle están llenos de frutas, pero nadie sube a recogerlas; Debido a que Zichan administró bien el país, Zheng Guo se volvió rico y fuerte. A pesar de que fue golpeado por desastres durante tres años consecutivos, la gente no sufrió frío ni hambre.

El modismo "el camino no recoge cosas perdidas" se suele utilizar junto con "la casa no se cierra por la noche" para describir un buen ambiente social.

6. Matar a familiares por rectitud

Durante el período de primavera y otoño, Zhou Xu (yù) del estado de Wei mató a su hermano Wei Huán (huán) y se estableció como rey.

Zhou Xu impulsó a la gente a luchar y despertó el descontento de la gente. Le preocupaba que su trono fuera inestable, por lo que discutió una solución con su confidente Shi Hou. Shi Hou fue a preguntarle a su padre, Shi (què), ministro de Defensa, cómo consolidar el dominio de Zhouxu. Shi le dijo a su hijo: "Cuando un príncipe asciende al trono, debe obtener el permiso del Emperador de Zhou, y su posición se consolidará". Shi Hou dijo: "Zhouxu mató a su hermano para buscar el trono". ¿El emperador de Zhou no da permiso?" Shi Hou dijo. Dijo: "El emperador Zhou confía mucho en Chen Huangong, y Chen y Wei son vecinos amigables". Antes de que su padre pudiera terminar sus palabras, Shi Hou se apresuró a decir: "¿Quieres pedirle ayuda a Chen Huangong?", Shi Hou asintió repetidamente.

Zhou Xu y Shi Hou prepararon muchos regalos, pero fueron detenidos por Chen Huangong. Resultó que este era el arreglo de Shi. Weiguo envió gente a Chenguo para ejecutar a Zhouxu. Los ministros del estado de Wei creían que Shi Hou era hijo de Shi y debía ser tratado con indulgencia. Luego, Shi envió a sus sirvientes al estado de Chen para matar a Shi Hou. Los historiadores creían que el asesinato de su hijo por parte de Shi fue un "acto justo de matar a sus familiares".

El modismo "matar a familiares por justicia" ahora se refiere a no mostrar favoritismo (xùn) hacia los familiares que han cometido delitos para salvaguardar los intereses del país y del pueblo.

7. Apuntando en todas direcciones

En el período de primavera y otoño, el duque Xian de Jin mató al príncipe Shen Sheng por instigación de su amada concubina (qiè), el príncipe Chong. 'er y Yi Wu huyeron al estado de Di (dí) y al estado de Liang respectivamente.

Más tarde, el duque Xian de Jin murió y Yiwu se convirtió en rey con la ayuda del duque Mu de Qin y el duque Huan de Qi. Tenía miedo de que Chong'er volviera a competir por el trono. entonces envió gente para matarlo. Entonces Chong'er pasó por muchas dificultades y peligros en el estado de Di y huyó al estado de Qi.

Qi Huangong trató muy favorablemente a Chong'er y sus seguidores Zi Fu, Zhao Shei, Hu Yan (yǎn) y otros. También casó a una chica de su familia, Qi Jiang, con Chong'er. Chong'er vivió en Qi durante siete años y vivió una vida muy cómoda. No quería volver con Jin.

Después de la muerte del duque Huan de Qi, el duque Xiao de Qi se convirtió en rey de Qi, y Qi comenzó a debilitarse. Zifu, Zhao Shui, Hu Yan y otros vinieron al jardín de moreras para discutir en secreto, tratando de encontrar una manera de lograr que Chong'er abandonara Qi.

La esposa de Chong'er, Qi Jiang, se enteró de esto. Qi Jiang era un héroe entre las mujeres. Esperaba que su marido pudiera hacer una gran carrera, por lo que le dijo a Chong'er: "Maestro, tiene grandes ambiciones, estoy muy feliz. ¡Vaya! Un hombre debe hacer una carrera". Extraño a su esposa y codicia." ¡No hay futuro en estar cómodo!"

Chong'er se sorprendió cuando escuchó esto y dijo: "No tengo intención de dejarte. No dejaré a Qi ¡Estado!" Qi Jiang escuchó esto y supo que Chong'er no quería irse. Discutió un plan con Zifu y otros, y después de emborrachar a Chong'er con vino, lo envió fuera de Qi.

Más tarde, a la edad de sesenta y dos años, Chong'er finalmente regresó al estado de Jin y se convirtió en el rey del estado de Jin, conocido como Duque Wen de Jin en la historia.

El modismo "apuntar en todas direcciones" a menudo se refiere a personas que establecen ambiciones elevadas.

8. Mantenerse alejado

Durante el período de primavera y otoño, Chong'er huyó al estado de Chu. El rey Cheng de Chu pensó que Chong'er haría algo grandioso en el futuro, por lo que lo recibió con la cortesía de un rey y lo trató como a un invitado distinguido.

Un día, el rey de Chu organizó un banquete para Chong'er y de repente preguntó: "Si algún día regresas a Jin y te conviertes en rey, ¿cómo me pagarás lo que pensó Chong'er?" Un rato y dijo: "Hermosos asistentes, sedas preciosas, Su Majestad, tiene muchas aves y plumas raras, marfil y pieles de animales, que abundan en la tierra de Chu. ¿Cómo puede el estado de Jin tener cosas raras que ofrecer? ¿Su Majestad?" El Rey de Chu dijo: "El joven maestro es demasiado humilde para decir esto, pero aún así debería tratarme. ¿Quiere expresar su opinión?" Chong'er sonrió y respondió: "Si, gracias a su bendición. Puedo regresar a mi país para gobernar, me gustaría ser amigable con su país. Si algún día hay una guerra entre Jin y Chu, definitivamente ordenaré al ejército que se retire primero (una casa equivale a treinta millas). ), si todavía no puedo obtener tu perdón, pelearé contigo de nuevo ". Cuatro años después, Chong'er realmente regresó a Jin y se convirtió en el rey, que es famoso en la historia. Duque Wen de Jin. El estado de Jin se volvió cada vez más poderoso bajo su gobierno.

En el año 633 a.C., los ejércitos de Chu y Jin se enfrentaron en batalla. Para cumplir su promesa, el duque Wen de Jin ordenó al ejército retirarse noventa millas y se estacionó en Chengpu (pú). Cuando el ejército de Chu vio al ejército de Jin retirarse, pensaron que el ejército de Jin tenía miedo e inmediatamente lo persiguieron. El ejército de Jin aprovechó la debilidad del ejército de Chu de ser arrogante y subestimar al enemigo, concentró sus fuerzas, derrotó al ejército de Chu y ganó la batalla de Chengpu.

El modismo "retirarse" ahora se usa a menudo para describir no pelear con otros o tomar la iniciativa de ceder.