¿Qué estación es cuando las nubes están claras y el viento es suave casi al mediodía, cuando las flores y los sauces pasan por el río Qianchuan?
Es casi mediodía cuando las nubes están despejadas y el viento es suave, y las flores y los sauces pasan por el Qianchuan. ¿Qué estación es?——Respuesta: Primavera. De "La primavera se une".
"La primavera llega de vez en cuando" es una cuarteta de siete caracteres compuesta por Cheng Hao, un poeta de la dinastía Song.
El autor utiliza dibujos lineales para delinear el hermoso paisaje primaveral. Las dos primeras frases describen el paisaje y las dos últimas son líricas. El poema describe el hermoso paisaje primaveral y expresa el humor feliz de una excursión primaveral. El estilo de la poesía es sencillo y natural, y el lenguaje es sencillo y popular.
El día de la primavera llega de vez en cuando
[Dinastía Song] Cheng Hao
Las nubes son ligeras y el viento es suave. Es casi mediodía, y las flores y. Los sauces cruzan el Qianchuan.
En aquella época, la gente no reconocía la alegría de Yu Xixin, y se les llamaba jóvenes que se tomaban el tiempo libre para estudiar.
Traducción
Traducción de Rimas
Las nubes son ligeras, el viento es ligero, es casi mediodía en primavera,
Junto a las flores, con el Sauce, caminé hacia la orilla del río.
La gente no entiende esta agradable salida de primavera.
Dirán que me estoy tomando un tiempo libre de mi apretada agenda para estudiar mucho cuando era un niño.
Traducción libre
Nubes ligeras flotan en el cielo y el viento sopla en mi cara. Es casi mediodía en este momento y estoy caminando entre las flores. los sauces verdes, Sin saberlo, llegamos al río de enfrente. La gente en ese momento no entendía lo feliz que me sentía en ese momento, y pensaban que estaba imitando a los jóvenes y aprovechando los buenos momentos para tomarme un descanso de la apretada agenda.
Notas
⑴Ocasionalmente: escrito por accidente.
⑵Yundan: Las nubes son finas, en referencia al clima soleado. Wutian: se refiere al sol al mediodía.
⑶ Sigue las flores y los sauces: Sigue las flores y los sauces. Al lado de, cerca de, confiar en. Sigue, sigue. Chuan: cascada o ribera de un río.
⑷Gente de la época: Uno es "otra gente". Yu Xin: Mi corazón. Yu: La primera palabra "yu" significa yo.
⑸Predicado general: Piensa. General: Sí, entonces, solo. Tómate un tiempo libre: tómate un tiempo libre de tu apretada agenda.
Antecedentes creativos
Este poema fue escrito por Cheng Hao en una excursión de primavera cuando era el administrador principal del condado de Hu, provincia de Shaanxi. Cuando vio el hermoso paisaje, no pudo. No pudo evitar sentirse emocionado por la escena, por eso escribió este poema. El poeta fue un famoso neoconfucianista de la dinastía Song. Estuvo atrapado en su estudio durante mucho tiempo y rara vez tuvo tiempo para relajarse y entretenerse. Una vez que sales del estudio y regresas a la naturaleza, te sientes particularmente renovado. La sensación de satisfacción es evidente.
Apreciación de las obras
Este es un poema sobre una escena, que describe el estado de ánimo de una excursión primaveral y la escena de la primavera. También es un poema sobre la racionalidad y el interés. Utiliza técnicas simples para combinar colores suaves y brillantes. El paisaje primaveral se integra con el estado de ánimo satisfecho del autor.
Las dos primeras frases del poema, "Las nubes son ligeras y el viento es suave, es casi mediodía y las flores y los sauces cruzan el frente del río". pero si los saboreas con atención, hay varias capas de significado en ellos. Primero, escribe sobre lo que ves y sientes durante tu salida de primavera. Las nubes son ligeras y el viento es suave, y las flores y los sauces están cerca. Algunos trazos no solo delinean brillantemente la escena primaveral, sino que también enfatizan la dinámica: la cálida brisa primaveral sopla sobre la tierra y yo deambulo. Hermosas flores y elegante verde por todas partes. Se puede decir que Liu es "una persona en una imagen". En segundo lugar, concéntrate en escribir sobre tu estado de ánimo persistente. Este estado de ánimo se transmite principalmente de forma natural a través de las seis palabras "casi el día del mediodía" y "pasando por Qianchuan". El llamado "día cerca del mediodía" no significa que no saldré a una excursión de primavera hasta el mediodía, sino "cerca del mediodía". ". Haciendo hincapié en que sólo se olvidó del tiempo durante su excursión de primavera, utilizó su repentino descubrimiento para expresar su embriaguez en la naturaleza. De manera similar, "cruzar el río frontal" no describe simplemente su paseo hasta la orilla del río, sino que utiliza "pasar". . Para enfatizar que "crucé" el río frente a mí acompañado de flores primaverales y sauces verdes, solo para darme cuenta de que solo estaba concentrado en salidas primaverales y había caminado muy lejos sin saberlo, a pesar de estos dos poemas. Solo describe la naturaleza como las nubes, el viento, las flores y los sauces y el estado de ánimo del autor de amarlos, pero también hay un sentimiento infantil de que el autor quiere escapar del mundo. Es este sentimiento el que casi le hace olvidar el tiempo y. fatiga y llegar al punto de la intoxicación.
Si las dos primeras frases del poema tratan principalmente de describir los sentimientos y el paisaje, entonces "La gente de la época no sabe cómo divertirse, y lo hará". Se puede decir que son ociosos e imitan a la juventud", que trata principalmente del propio mundo interior del poeta. Expresión. Al principio, debería ser algo muy natural vagar en el hermoso paisaje primaveral, rodeado de flores primaverales y sauces verdes. Sin embargo, , en la era feudal que sofocaba la espiritualidad de la gente, esto parecía ser lo correcto sólo los jóvenes con un poco de energía "loca" podían hacer esto, mientras que los hombres mayores simplemente debían sentarse erguidos y poner cara fría.
Sin embargo, aunque Cheng Hao era un famoso neoconfucianista, y aunque probablemente ya era un anciano amable cuando escribió este poema, todavía no pudo resistir la atracción de la naturaleza e hizo algunas obras para la "gente de la época". . Esto incluye su búsqueda y comprensión de la autenticidad de la naturaleza, así como su burla y sátira de la "gente común de la época", que no solo muestra su otra comprensión del valor de la vida, sino que también muestra su alegría en Entre ellos. la elegancia de la autoadmiración. Llegados a este punto, el neoconfucianista, que siempre ha sido considerado un mojigato, ha revelado, intencionadamente o no, otro aspecto de su carácter: no sólo vive en el mundo asfixiante de la "razón", sino que también es una persona viva y llena de emociones por naturaleza, pero sus sentimientos a menudo son reprimidos y distorsionados por la "razón".