Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Dos poemas de despedida, ¿qué frase del poema de Li Bai es "el sentimiento de despedida renuente al despedirse de un amigo"?

Dos poemas de despedida, ¿qué frase del poema de Li Bai es "el sentimiento de despedida renuente al despedirse de un amigo"?

1. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

"Regalo a Wang Lun"

Dinastía Tang: Li Bai

Li Bai estaba a punto de subir a un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.

Traducción: Estaba en el barco y a punto de desamarrar y partir cuando de repente escuché el sonido melodioso de un canto desde la orilla. Mire el estanque de Peach Blossom, aunque tiene mil pies de profundidad, no puede igualar los sentimientos de Wang Lun por mí.

2. Un viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo.

"Torre de la Grulla Amarilla Adiós a Meng Haoran en Guangling"

Dinastía Tang: Li Bai

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y Los fuegos artificiales descendieron de Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Traducción: Mi viejo amigo me saludaba con frecuencia, se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y realizó un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían. La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.

Información ampliada

1. "A Wang Lun" es un poema de despedida escrito por Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang, a su amigo local Wang Lun cuando visitó Peach. Blossom Pond en el condado de Jing (ahora poesía de Wannan, Anhui).

Las dos primeras líneas de este poema describen la escena en la que Wang Lun vino a despedir a Li Bai cantando canciones cuando Li Bai estaba a punto de partir en un barco. Expresaron de manera simple y natural la sencillez y sinceridad de Wang Lun. sentimientos por Li Bai.

Las dos últimas oraciones primero usan "miles de pies de profundidad" para elogiar la profundidad del Peach Blossom Pond, seguido de la palabra "menos que", usando una técnica de lámina para convertir la amistad invisible en algo tangible. Mil pies. Chitanshui expresa vívidamente la sincera y profunda amistad de Wang Lun por Li Bai. El lenguaje de todo el poema es fresco y natural, y la imaginación es rica y única. Aunque tiene sólo cuatro frases y veintiocho caracteres, es una de las obras maestras de mayor circulación entre los poemas de Li Bai.

2. "Envía a Meng Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla" es uno de los poemas famosos del gran poeta Li Bai de la dinastía Tang.

Se trata de un poema de despedida que combina sentimientos de separación y paisaje. La primera frase señala el lugar de la despedida: la famosa Torre de la Grulla Amarilla; la segunda frase describe el momento y el destino de la despedida: el paisaje primaveral de "Fuegos artificiales en marzo" y el pintoresco "Yangzhou" en el sureste; Las frases describen la escena de la despedida: ver a Gufan irse muy lejos; dejando solo un río de agua de manantial.

El poema utiliza el espléndido paisaje primaveral de fuegos artificiales y el vasto río Yangtze como fondo, y hace todo lo posible para representarlo, pintando un cuadro de despedida de un poeta con una amplia concepción artística, emociones infinitas y colores brillantes. y estilo suave. Aunque este poema es un poema de despedida, está escrito con elegancia e inteligencia, con una emoción profunda pero no estancada, un significado eterno pero no triste, palabras hermosas pero no superficiales y una rima de gran alcance pero no vacía.