Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Artículos de la Asociación de la Industria de la Sal Inorgánica de China

Artículos de la Asociación de la Industria de la Sal Inorgánica de China

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Nombre de la Asociación: Asociación de la Industria de la Sal Inorgánica de China. Nombre en inglés: ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE SALES INORGÁNICAS DE CHINA, abreviatura: CISIA.

Artículo 2 Naturaleza de la Asociación: La Asociación de la Industria de la Sal Inorgánica de China está compuesta por empresas de fabricación de productos de sal inorgánica como organismo principal, empresas de fabricación de equipos e instrumentos relevantes, investigación científica, diseño, comercio, colegios y universidades relevantes. y otras unidades, una organización social voluntaria, industrial, nacional, sin fines de lucro, basada en el principio de igualdad y beneficio mutuo.

Artículo 3 El propósito de la asociación: La asociación insiste en brindar servicios bidireccionales, se guía por la teoría del socialismo con características chinas, implementa concienzudamente la perspectiva científica sobre el desarrollo y regula y desarrolla de acuerdo con los principios de la mercantilización. Cumplir con las responsabilidades de prestación de servicios, reflejando las demandas y estandarizando comportamientos. Respetar la constitución, las leyes, los reglamentos y la ética social. Contactar ampliamente a empresas, instituciones y asociaciones provinciales y municipales relevantes en la industria de la sal inorgánica para implementar directrices y políticas nacionales, llevar a cabo la gestión de la industria, llevar a cabo la autodisciplina de la industria, salvaguardar los intereses de la industria y los derechos e intereses legítimos de los miembros, y desempeñar activamente el papel. de puente y enlace, y guiar el sano desarrollo de la industria.

Artículo 4 La Asociación acepta la orientación y supervisión empresarial de las autoridades de registro, la República Popular China y el Ministerio de Asuntos Civiles, y la unidad de supervisión empresarial, la Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales de el Consejo de Estado.

Artículo 5 El domicilio de la Asociación es Beijing.

Capítulo 2 Ámbito Empresarial

Artículo 6 El Ámbito Empresarial de la Asociación:

(1) Implementar concienzudamente la política industrial nacional y organizar la formulación del " "Reglamentos de la industria" "Pacto", establecer un sistema de gestión de autodisciplina de la industria, estandarizar el comportamiento de los miembros, coordinar las relaciones de los miembros y mantener un entorno de mercado de competencia leal.

(2) Llevar a cabo investigaciones y estudios en profundidad sobre el desarrollo y los temas candentes de la industria, informar activamente sobre los principales problemas en el desarrollo de la industria y las demandas empresariales a los departamentos gubernamentales y presentar sugerencias de políticas relevantes.

(3) Encargado por el gobierno, participar en la formulación y revisión de diversas normas en la industria; participar en la emisión de licencias de producción de productos en la industria; participar en la presentación de informes sobre la producción y venta de falsificaciones; y productos salinos inorgánicos de mala calidad y trabajos de investigación y manipulación participar en la investigación y formulación de leyes y reglamentos pertinentes, políticas industriales y de macrocontrol, planes de desarrollo industrial y condiciones de acceso a la industria, y organizar su implementación;

(4) Con el encargo de los departamentos pertinentes, realizar consultas e investigaciones preliminares sobre la aplicación de nuevas empresas en esta industria y hacer que la asociación firme opiniones de demostración para proporcionar una base para la aprobación y el registro de los departamentos pertinentes.

(5) Ayudar a las unidades miembro a expandir los mercados internacionales, aumentar los ingresos de exportación, mejorar la competitividad, coordinar activamente las políticas de exportación de productos y tecnología, ayudar a los gobiernos y las empresas, manejar adecuadamente las disputas comerciales internacionales y mantener la seguridad industrial.

(6) Estandarizar el comportamiento de los miembros, coordinar las relaciones con los miembros, prevenir el monopolio industrial y el dumping de precios y mantener un entorno de mercado de competencia justa en la industria.

(7) Recopilar, organizar y analizar las tendencias de desarrollo de los productos de sal inorgánica nacionales y extranjeros y datos estadísticos sobre productos clave, llevar a cabo estadísticas de la industria de acuerdo con la autorización, esforzarse por fortalecer el seguimiento y el análisis de la industria. operaciones económicas y formular políticas industriales para el gobierno. Proporcionar bases para la toma de decisiones empresariales.

(8) Realizar servicios de consultoría técnica, organizar intercambios técnicos, investigaciones técnicas y servicios técnicos pagados, y participar en la revisión de resultados de investigaciones científicas y productos de marcas famosas y en la demostración de viabilidad de grandes proyectos de transformación tecnológica. Promover vigorosamente la innovación tecnológica, el progreso tecnológico y el ajuste de la estructura de productos en la industria.

(9) Fortalecer los vínculos con organizaciones internacionales y agencias gubernamentales relevantes, organizar intercambios y cooperación técnicos nacionales y extranjeros, y brindar consultas y servicios para las unidades miembros y actividades de intercambio externo en toda la industria.

(10) Con el fin de adaptarse a los requisitos del desarrollo de la economía de mercado para el trabajo de la asociación, fortalecer la construcción y gestión del sitio web, las revistas y otros medios de la industria de la Asociación de la Industria de la Sal Inorgánica de China. y organizar diversos tipos de charlas técnicas y cursos de formación.

(11) Aprovechar plenamente el papel de la asociación y las ramas profesionales, mejorar la función general y la cohesión de la asociación y fortalecer el liderazgo y la gestión del trabajo de las ramas.

(12) Realizar trabajos relacionados autorizados por el gobierno y los departamentos nacionales pertinentes, aceptar encomiendas de las unidades miembros y la sociedad, y proporcionar servicios relacionados.

Capítulo 3 Socios

Artículo 7 Las clases de socios de esta asociación: socios unitarios.

Todas las empresas, instituciones y grupos sociales registrados en China y que posean estatus de persona jurídica pueden solicitar unirse a la Asociación. Se pueden contratar como consultores de la asociación expertos y académicos de prestigio en la industria de la sal inorgánica en el país y en el extranjero y que estén entusiasmados con el trabajo de la asociación.

Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a la Asociación deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Apoyar los estatutos de la Asociación ser empresas, instituciones y grupos relacionados con independencia; personalidad jurídica;

(2) Tener la voluntad de postularse voluntariamente para unirse a la Asociación;

(3) Tener cierta influencia en el ámbito empresarial (industria, disciplina) de la Asociación; .

(4) Empresas, instituciones y grupos relacionados con personalidad jurídica independiente;

Artículo 9 Procedimientos de membresía:

(1) Presentar una solicitud de membresía ;

(2) Previa discusión y aprobación de la Junta Directiva;

(3) La Junta Directiva autoriza a la Secretaría de la Asociación a emitir tarjetas de membresía.

Artículo 10 Los Miembros gozarán de los siguientes derechos:

(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar por la Asociación;

(2) Participar en las organizaciones de la Asociación Diversas actividades;

(3) Prioridad en la obtención de servicios de la Asociación;

(4) El derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la Asociación;

(5) El derecho a presentar sugerencias o propuestas basadas en condiciones reales para resolver problemas relacionados con la unidad y la industria;

(6) La membresía es voluntaria y gratuita.

Artículo 11 Los miembros deberán cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Respetar los estatutos de la asociación e implementar las resoluciones de la asociación;

(2) Mantener la asociación en su conjunto, los derechos e intereses legítimos y la reputación de la industria;

(3) Participar activamente en las actividades de la Asociación y aceptar la orientación, coordinación y gestión de la Asociación;

(4) Pagar las cuotas a tiempo y de acuerdo con las regulaciones. Cuotas de membresía;

(5) Proporcionar informes económicos y técnicos, trabajos académicos, información de investigación científica, producción y operación y experiencia en gestión científica y materiales relevantes a la Asociación de manera oportuna;

(6) Dar prioridad a la Asociación La asociación proporcionará resultados de investigación científica por una tarifa e informará problemas y sugerencias en las actividades de producción y operación de la industria a la asociación en de manera oportuna.

Artículo 12 Los Socios que deseen darse de baja deberán notificarlo por escrito a la Asociación y devolver sus tarjetas de socio. Si un miembro no paga las cuotas de membresía o no participa en las actividades de la asociación durante dos años consecutivos, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.

Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los estatutos de la Asociación, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.

Capítulo 4: Estructura Organizacional y Creación y Remoción de Responsables

Artículo 14: La máxima autoridad de la Asociación es la Asamblea General, y las facultades de la Asamblea General son :

(1) Formular y modificar el estatuto;

(2) Elegir y destituir directores;

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la junta directiva;

(4) Discutir y decidir sobre la política de trabajo, el plan de trabajo y los principales temas relacionados de la Asociación;

(5) Formular y modificar las normas de cuotas de membresía;

(6) Decidir sobre asuntos de rescisión;

(7) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 15 La asamblea general de socios deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los socios, y sus acuerdos deberán ser adoptados por más de la mitad de los socios presentes para que surtan efecto.

Artículo 16 La reunión de socios tiene una duración de cinco años. Si el cambio de plazo debe adelantarse o posponerse debido a circunstancias especiales, debe ser votado por la junta directiva, informado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por la autoridad de registro y gestión de la sociedad. Sin embargo, la prórroga máxima del cambio de plazo no podrá exceder de un año.

Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige la Asociación para realizar el trabajo diario durante el período entre sesiones y es responsable ante la Asamblea General.

Artículo 18 Son facultades de la junta directiva:

(1) Ejecutar los acuerdos de la asamblea general;

(2) Elegir y remover a los presidente y vicepresidente, presidente y secretario general; elegir y destituir a los directores permanentes;

(3) prepararse para convocar una reunión general de miembros;

(4) informar sobre el trabajo y el estado financiero a la asamblea general de socios;

(5) Decidir sobre la admisión y expulsión de socios;

(6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas y sucursales;

(7) Designar al subsecretario general y los principales responsables de cada institución;

(8) Liderar el trabajo de las diversas organizaciones de la Asociación;

(9) Formular sistemas de gestión interna;

(10) Proponer propuestas a los departamentos gubernamentales Sugerencias;

(11) Nombrar presidente honorario

(12) Reclutar; expertos y consultores de la Asociación;

(13) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 19 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores antes de poder ser convocado, y su acuerdo deberá ser adoptado por más de 2/3 de los directores presentes antes de poder ser convocado. tener un efecto.

Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año; en circunstancias especiales, también podrá celebrarse mediante comunicación.

Artículo 21 La Asociación establecerá un Consejo Permanente. El número de miembros del Consejo Permanente no excederá 1/3 del número de directores. El Consejo Permanente será elegido por la Junta Directiva y ejercerá las facultades excepto los puntos 1, 3, 5, 6, 7, 8 y. 9 del artículo 18 cuando el Consejo de Administración no se encuentre reunido, responsable ante el Consejo de Administración.

Artículo 22 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores permanentes para poder ser convocado, y sus resoluciones deberán ser aprobadas por más de 2/3 de los directores permanentes presentes en la reunión. reunión para que surta efecto.

Artículo 23 El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada seis meses, pudiendo celebrarse también mediante comunicación;

Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios, políticas y calidad política Buena;

(2) Tener una mayor influencia en el ámbito empresarial de la asociación;

(3) La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario general no deberá exceder los 70 años y el secretario habrá trabajado a tiempo completo durante un largo tiempo;

(4) gozará de buena salud y podrá continuar trabajando normalmente;

( 5) no haber sido objeto de sanción penal de privación de derechos políticos;

( 6) Tener plena capacidad para la conducta civil;

(7) Estar familiarizado con la industria empresarial, amar el trabajo de la asociación, tener cierta coordinación organizacional y capacidad de toma de decisiones, y estar dispuesto a servir a la industria.

Artículo 25 Si el presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación exceden la edad máxima para el cargo, deberán pasar por el procedimiento de renuncia.

Artículo 26 El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general será de cinco años, y el plazo máximo no excederá de dos mandatos.

Artículo 27 El presidente de la Asociación será el representante legal de la Asociación. El representante legal firma los documentos importantes pertinentes en nombre de la asociación. El representante legal de esta asociación no podrá fungir simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.

Artículo 28 El presidente de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir la Junta Directiva y el Consejo Permanente;

( 2) Fiscalizar el cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General, de la Junta Directiva y del Consejo Permanente;

Artículo 29 El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades.

(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la implementación del plan de trabajo anual de la Asociación.

(2) Orientar y coordinar el trabajo de los diversos departamentos funcionales; y sucursales

(3) Designar al subsecretario general y al responsable principal de cada sucursal y someterlo a decisión de la Junta Directiva

(4) Decidir; sobre el empleo de personal de tiempo completo de la oficina;

(5) Manejar otros asuntos diarios de la asociación.

Capítulo 5 Principios de gestión y uso de activos

Artículo 30 Fuentes de fondos de la Asociación

(1) Cuotas de membresía;

(2) Donaciones;

(3) Financiamiento gubernamental;

(4) Ingresos de actividades o servicios dentro del alcance comercial aprobado;

(5) Intereses ;

(6) Otros ingresos legales.

Artículo 31 La Asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 32 Los fondos de la Asociación deberán destinarse al desarrollo del ámbito empresarial y de los emprendimientos previstos en estos Estatutos y no podrán ser distribuidos entre los socios.

Artículo 33 La Asociación establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar que las fuentes de los activos sean legales, auténticas, exactas y completas.

Artículo 34 La Asociación deberá contar con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable sea transferido o renuncie, deberá aclarar los procedimientos de traspaso con la persona que asuma el cargo.

Artículo 35 La gestión de activos de esta asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión de la asamblea general de miembros y departamentos gubernamentales. Si la fuente de los activos son donaciones sociales, financiamiento o asignaciones estatales, deben estar sujetos a la supervisión de organismos de auditoría y la información relevante debe anunciarse al público de manera adecuada.

Artículo 36 Antes de modificar el mandato o cambiar el representante legal, la asociación deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la autoridad de registro y gestión de la sociedad y la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 37 Los bienes de esta Asociación no podrán ser malversados, divididos privadamente o malversados ​​por ninguna unidad o individuo.

Artículo 38 Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán con referencia a las normas nacionales pertinentes para las instituciones públicas.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales

Artículo 39: Las modificaciones a los Estatutos Sociales serán aprobadas por el Consejo Directivo y luego informadas a la Asamblea General para su revisión.

Artículo 40 Los estatutos revisados ​​de la Asociación deben ser revisados ​​y aprobados por la unidad de supervisión empresarial dentro de los 15 días posteriores a la adopción por la asamblea general de miembros y presentados a la autoridad de registro y gestión de la sociedad para su aprobación. .

Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción

Artículo 41 Si la Asociación ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita cancelarse por escisión, fusión u otras causas, el director Se presentará una moción para terminar.

Artículo 42 La moción de extinción de la asociación deberá ser votada y aprobada por la asamblea general de socios y reportada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación.

Artículo 43 Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 44 La asociación se dará por terminada una vez finalizados los procedimientos de cancelación de registro por parte de la autoridad de registro y gestión de la sociedad.

Artículo 45 La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el objeto de la asociación bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y gestión de la sociedad y de acuerdo con regulaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 46 Este Estatuto Social fue votado y aprobado por la tercera reunión de socios el 27 de septiembre de 2010.

Artículo 47 El derecho de interpretar los presentes estatutos corresponde al Consejo de la Asociación.

Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.