Artículos de la Asociación de Marcas de Cadenas de Snacks de China
Estatutos de la Asociación de Marcas de la Cadena de Snacks de China
(Enmienda)
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 El nombre de esta asociación es China Snack Food Chain Brand Association, el nombre en inglés es Chinese Snack Chinese Snack Food Chain Brand Association, la abreviatura en inglés es CSCA.
Artículo 2 Esta asociación es una organización industrial nacional constituida voluntariamente por empresas de la cadena de snacks, grupos sociales e individuos de conformidad con la ley. Es un grupo social sin fines de lucro.
Artículo 3 El propósito de esta asociación es: cumplir con la constitución nacional, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales de la República Popular China, cumplir con la ética social, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros, Fortalecer la autodisciplina y el enlace de la industria, unir a los fabricantes de snacks, las empresas de ventas en cadena, las instituciones de investigación y evaluación de consultoría de operaciones de cadenas y las personas entusiasmadas con los negocios de las cadenas de venta de alimentos para promover el desarrollo de marcas de cadenas de snacks en China.
Capítulo 2 Alcance empresarial
Artículo 4 Tareas de la Asociación:
(1) Proporcionar servicios de consultoría para el desarrollo, promoción e investigación de empresas de la cadena de snacks <; /p>
(2) Promover e implementar políticas, leyes y regulaciones nacionales relevantes, promover que los miembros del grupo mejoren su conciencia sobre la protección de la marca y establecer conceptos correctos de valor de marca.
(3) Promocionar la marca; y conocimiento Regulaciones, leyes y regulaciones relevantes sobre derechos de propiedad;
(4) Investigar y desarrollar tecnología de la información, tecnología antifalsificación, etc. relacionadas con la mejora de la protección de la marca;
(5 ) Promover a los fabricantes de snacks, intercambios académicos y cooperación técnica entre operadores de marcas, empresas de cadenas de marcas y profesionales de la cadena de venta de alimentos;
(6) Organizar la identificación y evaluación de marcas relevantes encomendadas por el gobierno, los consumidores, los fabricantes, grupos de servicio, etc., evaluación, investigación y otros asuntos;
(7) Mantener los derechos e intereses de los miembros y llevar a cabo actividades para servir a los miembros del grupo y a los miembros individuales;
( 8) Introducir y promover tecnologías y métodos de gestión avanzados, proporcionando diversas formas de consultoría y servicios a las empresas;
(9) Llevar a cabo intercambios y cooperación internacionales, organizar reuniones, foros y actividades comerciales internacionales de alto nivel;
(10) Llevar a cabo diversas formas de actividades de capacitación y seminarios;
(11) Proporcionar diversos servicios de consultoría económica y comercial de marcas para que empresas y productos extranjeros ingresen al mercado chino. ;
(12) Asuntos del anfitrión asignados por los departamentos gubernamentales pertinentes;
Capítulo 3 Miembros
Artículo 5 Los miembros de esta asociación incluyen miembros corporativos, miembros de grupos sociales y miembros individuales.
Los miembros empresariales se refieren a empresas de la cadena de venta de alimentos y empresas de fabricación de alimentos y otras empresas relacionadas con una determinada escala comercial y buen desempeño operativo, y los miembros de grupos sociales independientes se refieren a grupos sociales relacionados con las cadenas de bocadillos; Los miembros individuales se refieren al personal administrativo, directivos de empresas, expertos, académicos y personas relacionadas que se dedican a la gestión de las marcas de la cadena de snacks;
Artículo 6 Los miembros que soliciten unirse a la Asociación deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Reconocer y respetar los estatutos de la Asociación;
>(2) Aplicar voluntariamente;
(3) Pagar las cuotas de membresía a tiempo;
(4) Participar activamente en las actividades de la asociación.
(5) Tener cierta influencia en esta industria.
Artículo 7 Los procedimientos para ser miembro son:
(1) Presentar la solicitud de membresía y los materiales relevantes;
(2) Discutir y aprobar por la junta de directores;
(3) Los miembros deberán pagar las cuotas de membresía a tiempo después de recibir la notificación de aprobación de membresía;
(4) La Junta Directiva deberá autorizar a la Secretaría a emitir certificados de membresía .
Artículo 8 Los socios gozan de los siguientes derechos:
(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar en la asociación;
(2) Asistir a las asamblea general de miembros y participar en las actividades de la asociación;
(3) Acceso prioritario y preferencial a los servicios de la asociación;
(4) El derecho a criticar, sugerir y supervisar la trabajo de la asociación;
(5) La membresía es voluntaria y la membresía es gratuita.
Artículo 9 Los miembros deberán cumplir las siguientes obligaciones:
(1) Cumplir con los estatutos de la asociación y la ética de la industria, e implementar las resoluciones de la asociación
(2; ) Mantener los derechos, intereses legítimos y la reputación de la asociación;
(3) Participar y apoyar diversas actividades de la asociación, emprender y completar el trabajo encomendado por la asociación;
(4 ) Proporcionar la información oportuna y precisa que necesita la asociación Información y materiales;
(5) Informar activamente la situación a la asociación y hacer sugerencias;
(6) Pagar las cuotas de membresía según sea necesario .
Artículo 10 Los socios que quieran darse de baja deberán presentar una solicitud por escrito a la asociación y devolver su tarjeta de socio. Cualquier persona que esté atrasada en el pago de sus cuotas durante un año y aún no las pague después de haber sido instado, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía y la asociación cancelará su membresía.
Artículo 11 Los miembros que violen gravemente los estatutos de la asociación y dañen la reputación de la asociación serán expulsados y sus membresías revocadas previa discusión y aprobación de la Junta Directiva o del Consejo Permanente cuyas membresías sean; Cancelado o expulsado se procederá a retirar el carné de socio y notificarlo dentro de la asociación.
Capítulo 4 Estructura Organizacional
Artículo 12 La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso de Miembros. Son atribuciones del Congreso de Miembros:
(1) ). Formular y revisar los estatutos de la asociación y determinar las políticas y tareas de trabajo de la asociación;
(2) Elegir y destituir a los directores;
(3) Revisar y adoptar el informe de trabajo y Informe de asuntos financieros de la junta directiva;
(4) Decidir sobre asuntos de cese
(5) Estudiar y decidir sobre otras tareas importantes relevantes;
Artículo 13 Al Congreso Miembro deberán asistir más de las 2/3 partes de los representantes, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por más de la mitad de los representantes presentes para surtir efecto.
Artículo 14 El plazo de cada reunión de socios es de cinco años. Si por circunstancias especiales fuera necesario adelantar o posponer el plazo, deberá ser votado por el consejo directivo, informado a la unidad de supervisión empresarial. revisión y aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad. Sin embargo, la prórroga máxima del cambio de plazo no podrá exceder de un año.
Artículo 15 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso de Miembros. Dirige el trabajo diario de la asociación durante el período entre sesiones y es responsable ante el Congreso de Miembros. Los miembros de la junta directiva podrán ser elegidos entre los socios podrán ser los co-iniciadores o personas jurídicas del grupo cuando la asociación esté registrada, podrán ser otras personas naturales o grupos aceptados como directores con el consentimiento del presidente o del secretario; general.
Artículo 16 Las principales facultades del Consejo de Administración son:
(1) Ejecutar los acuerdos de la asamblea general;
(2) Elegir y remover directores permanentes, vicepresidente, presidente y secretario general;
(3) prepararse para convocar el congreso de miembros;
(4) informar el trabajo y el estado financiero al congreso de miembros;
(5) Decidir sobre la admisión y remoción de socios;
(6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;
(7) Decidir sobre el secretario general adjunto, Designación de los principales responsables de cada organización;
(8) Liderar el trabajo de cada organización de la asociación;
( 9) Formular el sistema de gestión interna de la asociación;
(10) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 17 La junta directiva deberá estar presente cuando estén presentes más de 2/3 de los directores presentes, y su acuerdo deberá ser adoptado por más de 2/3 de los directores presentes para surtir efecto
Artículo 18 La reunión de estatutos se reúne una vez al año y está presidida por el presidente, en circunstancias especiales, también puede celebrarse mediante comunicación;
Artículo 19: La Asociación ha establecido un Consejo Permanente. El Consejo Permanente es el órgano permanente de la Asociación. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo. dirige el trabajo diario de la Asociación y ejerce sus funciones Artículo 18: Responsable ante la Junta Directiva.
Artículo 20 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores permanentes antes de poder ser convocado, y su resolución deberá ser votada por más de 2/3 de los directores permanentes presentes ante él. puede surtir efecto.
Artículo 21 El Consejo Permanente se convocará al menos una vez cada seis meses. En circunstancias especiales, también podrá convocarse mediante comunicación.
Artículo 22 El Consejo Permanente tendrá un presidente, un vicepresidente y un secretario general, y deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener una reputación relativamente grande en el negocio ámbito de la asociación Influencia;
(2) El presidente, el vicepresidente y el secretario general son elegidos a propuesta del consejo de administración por un mandato de cinco años. No hay límite de nacionalidad y. la edad máxima no supera los 70 años. El secretario general trabaja a tiempo completo;
(3) Goza de buena salud y puede trabajar normalmente;
(4) No. sujetos a pena penal privativa de derechos políticos;
(5) Tener plena capacidad para la conducta civil.
Establecer una organización permanente del trabajo y del personal.
Artículo 23 Si el presidente, vicepresidente o secretario general excede la edad máxima para el cargo, deberán ser votados por el consejo de administración, informados a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobados por la sociedad. Autoridad de gestión registral. Disponible para cargo.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de la Asociación serán elegidos por recomendación de la Junta Directiva. El primer mandato tendrá una duración de cinco años y no excederá de dos mandatos como máximo. El mandato se ampliará debido a circunstancias especiales. Debe ser aprobado por el voto de más de 2/3 de los representantes de los miembros en la Conferencia de Representantes de los Miembros, informado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por el registro de la sociedad. y autoridad de gestión antes de asumir el cargo.
Artículo 25 El presidente de la asociación es el representante de la misma.
Artículo 26 Responsabilidades del Presidente de la Asociación:
(1) Convocar y presidir la Junta Directiva o Consejo Permanente;
(2) Escuchar y revisar el informe de trabajo de la asociación;
(3) Verificar la implementación de las resoluciones del Congreso de Miembros, de la Junta Directiva o de la reunión del Consejo Permanente;
(4) Nominar candidatos para el Secretario General y presentarlos a la Junta Directiva Aprobado por votación;
(5) Firmar documentos importantes relevantes, cartas de nombramiento y cartas de nombramiento por usted mismo o su representante autorizado;
(6) Estudiar y resolver las principales cuestiones planteadas por el Secretario General que requieran una toma de decisiones oportuna.
Artículo 27 Responsabilidades del Secretario General de la Asociación:
(1) El Secretario General es el representante legal de la Asociación;
(2 ) Preside el trabajo diario del cargo, implementa las resoluciones de la junta directiva, organiza e implementa el plan anual;
(3) Nombra candidatos para el cargo de secretario general adjunto, cuyo nombramiento deberá ser aprobado por el presidente ;
(4) Nombrar varias oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades, y serán designados por la reunión de la oficina del Secretario General;
(5) Manejar los asuntos diarios;
p>
(6) Presidir el Comité Permanente del Consejo y las reuniones de la junta directiva, revisar y aprobar los informes de ingresos y gastos de financiación, cooperación y alianzas, informar el trabajo a la asamblea general de socios y representar a la asociación ante la mundo exterior.
Capítulo 5 Fondos y activos
Artículo 28 Fuentes de financiamiento:
(1) Cuotas de membresía, tarifas de conferencias, tarifas de administración e ingresos por servicios;
(2) Ingresos de actividades o servicios dentro del ámbito empresarial aprobado;
(3) Patrocinios y donaciones de privados, fabricantes, asociaciones, empresas y particulares;
(4) Financiación gubernamental;
(5) Ingresos por proyectos iniciales, alquileres, dividendos e ingresos por intereses;
(6) Otros ingresos legales.
Artículo 29 Activos:
(1) La Asociación posee y administra los activos de la Asociación y sus empresas e instituciones afiliadas de conformidad con la ley. Los derechos patrimoniales legalmente constituidos y Los. los ingresos son todos activos de la Asociación y son administrados por el Consejo Permanente;
(2) El uso de los activos de la Asociación debe estar en línea con el propósito y el alcance del servicio de la Asociación, y los gastos se llevarán a cabo de acuerdo con las leyes y reglamentos, y se implementará la gestión presupuestaria, que se utilizará para los gastos relacionados con los objetivos de fundación, construcción y desarrollo de la Asociación. Los gastos de proyectos importantes son planificados por la Secretaría, aprobados por el Consejo Permanente y aprobados por el Secretario. General y Presidente.
Capítulo 6 Modificaciones de los Estatutos
Artículo 30: Modificación de los Estatutos
(1) Las modificaciones de los Estatutos deben ser votadas por dos tercios de la Junta Directiva Después de su aprobación, se presentará a la Conferencia de Representantes de Miembros para su revisión;
(2) Los Estatutos de Asociación revisados entrarán en vigor después de ser aprobados por la Conferencia de Representantes de Miembros y se informará a la autoridad de registro y gestión de la sociedad para su registro
Artículo 31 La base más alta de la constitución: su contenido debe cumplir con la Constitución y las leyes de la República Popular China, la Ley Básica y la Ley de Sociedades de la Región Administrativa Especial de Hong Kong.
Capítulo 7 Disolución y Enajenación de Bienes
Artículo 32 Disolución:
(1) La Asociación deberá cumplir su objeto o disolverse o ser requerida por otros motivos En en caso de cancelación, la Junta Directiva o el Consejo Permanente propondrá una moción de terminación;
(2) La terminación de la asociación debe ser aprobada por la reunión de representantes de los miembros e informada a la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y gestión de la sociedad para completar los procedimientos de cancelación del registro, lo que significa terminación.
Artículo 33 Enajenación de bienes:
(1) Una vez cancelado el registro, el trabajo de liquidación finaliza cuando se distribuyen todos los reclamos y deudas de la asociación;
( 2) La propiedad restante después de la terminación de la asociación estará, bajo la supervisión de un grupo de liquidación compuesto por directores ejecutivos, de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes, con el consentimiento del patrocinador, y después de la revisión por parte de la liquidación. grupo, devolver al patrocinador o ser utilizado para desarrollar proyectos relacionados con el propósito de la asociación o donar a organizaciones benéficas.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 34 El derecho de interpretar los presentes estatutos corresponde a la Junta Directiva de la Asociación.
Artículo 35 Este Estatuto Social entrará en vigor el día en que sea votado y aprobado por el Congreso de Socios y comunicado a la autoridad de registro y gestión de la sociedad para su archivo.