El texto completo de Dos niños debatiendo el día significa el texto completo y la traducción de Dos niños debatiendo el día.
1. Traducción:
Confucio viajaba hacia el este y vio a dos niños discutiendo, así que les preguntó por qué discutían.
Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando acaba de salir, pero está lejos de la gente al mediodía".
Otro niño pensó que el sol Acaba de subir. Está más lejos de la gente al mediodía y más cerca de la gente al mediodía.
Un niño dijo: "Cuando el sol sale por primera vez, es tan grande como el capó de un coche, pero al mediodía es tan pequeño como un plato. ¿No es este el principio de lo pequeño en el mundo? ¿distancia y grande en el cercano?"
Otro niño dijo: "Hace fresco cuando sale el sol, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. si estás cerca, sentirás calor, y si estás lejos, ¿te sentirás fresco?"
p>Después de escuchar esto, Confucio no pudo juzgar quién tenía razón o quién no.
Los dos niños sonrieron y dijeron a Confucio: "¿Quién dijo que eres sabio?"
2. "Dos niños debatiendo sobre el sol"
Liezi [Pre -Qin]
Confucio viajó hacia el este y vio a dos niños discutiendo y le preguntó por qué. (Parte 1 de Debate: Debate sobre el Sol)
Yi'er dijo: "Creo que la gente está más cerca cuando el sol comienza a salir, pero cuando el sol está en el medio, la gente está lejos".
Yi'er dijo: "Yo digo que cuando sale el sol, está lejos, y cuando llega al medio día, está cerca".
Un hijo dijo: "Cuando sale el sol, es tan grande como el capó de un automóvil, y cuando llega el medio día, es como una sartén. "¿Qué tan grande?"
Yi'er dijo: "Hace fresco en Cangcang al comienzo del día y es como una fuente termal a la mitad del día. ¿No hace calor para los que están cerca y fresco para los que están lejos?"
Confucio no podía decidir.
Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién sabe tanto para ti?