Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuál es la enciclopedia más antigua y más grande de China? ¿Quién lo escribió?

¿Cuál es la enciclopedia más antigua y más grande de China? ¿Quién lo escribió?

Compilado durante el período Yongle de la dinastía Ming, fue una obra maestra clásica china editada por Xie Jin, el primer asistente de gabinete, y originalmente se llamó "Yongle Dadian". Es una colección enciclopédica de literatura china, con 22.937 volúmenes, 65.438.065, 438.0095 volúmenes y alrededor de 370 millones de palabras. Tiene una colección de 78.000 libros antiguos y modernos, que muestran la ciencia china antigua. Entre las entradas de la enciclopedia, el clásico chino de la dinastía Ming "Yongle Dadian" se llama "la enciclopedia más grande de la historia mundial".

En el año 21 del emperador Hongwu de la dinastía Ming, quiso compilar un libro y discutió que "el número de palabras para compilar cien clásicos debería ser" Enciclopedia Británica "", pero no fue así. terminado. Después de que Chengzu ascendió al trono, para organizar el conocimiento, le pidió a Xie Jin y a otros que escribieran libros. Propósito de la compilación: "Todos los clásicos desde el comienzo del libro, en cuanto a astronomía, geografía, yin y yang, adivinación médica, budismo y magia, están recopilados en un solo volumen. ¡No lo hagas demasiado complicado! 147 personas fueron llamado durante el proceso. Fue escrito por primera vez en el segundo año de Yongle. Originalmente se llamó "Yongle Dadian" después de que el emperador Chengzu lo leyó, pensó "todavía hay muchos códigos que no están listos" y no estaba satisfecho. En el tercer año de Yongle, se ordenó al Príncipe Yao, al Ministro de Ritos Zheng Ci, a Liu Jichi y a otros que lo revisaran, con un total de 2169 funcionarios y personas Establecer supervisores, presidentes, vicepresidentes, gerentes generales y otros puestos. Son responsables de todos los aspectos del trabajo. Jiang Yongwen y Zhao Tongyou son respectivamente los vicepresidentes y Chen Ji son los directores de la Biblioteca Capital. Fue presentado en el quinto año de Yongle y quedó muy satisfecho. Lo llamó Yao Lei. No se escribió oficialmente hasta el invierno del sexto año de Yongle. Según la "Colección de documentos", el libro completo se escribió en 22877 volúmenes, con 60 volúmenes.

Durante el proceso de revisión del libro, los libros recopilados no se modificaron, pero el contenido original de los libros se conservó mediante una combinación de colección centralizada y colección. Sin embargo, según una investigación de expertos, "Yongle Dadian" tuvo muchos errores. y omisiones, y no es "exhaustivo de frases" como dice la gente, Xie Baocheng señaló que la palabra "ojo médico" en el volumen de 1967 de "Jin Yong Le Dian Biao" es una cita de "Yong Le Dian", y el El texto original es de "Yong Le Dian Volume", volumen 6. "Yongle Dian

Solo hay un libro original, "Tang Linyu" fue revisado durante el período Yongle y era una copia del Jiajing. En agosto del año 41 de Jiajing, Longqing logró el éxito inicial y regresó por primera vez a Nanjing. La copia original se guardó en la Historia Imperial de Qianlong, por lo que había 8.000 copias. Algunas personas sospechan que no fue copiado en ese momento. El paradero de la obra original siempre ha sido un misterio, y hay muchas especulaciones entre los historiadores. Otra especulación es que el libro original fue enterrado por el emperador Jiajing. Inmediatamente, pero esperó mucho tiempo. En ese momento, la transcripción estaba en progreso y algunas personas pensaron que solo había 8.000 copias del manuscrito Jiajing. Si este fuera el caso, el mausoleo de Yong había sido enterrado durante el período Jiajing. La detección por teledetección confirmó que estaba lleno de agua, por lo que las generaciones futuras ya no podrán ver el libro original de "Yongle Dadian".

En el año 38 del reinado de Qianlong, el "Yongle". Dadian" fue revisado y se encontraron desaparecidos 2.422 volúmenes. Alrededor de 1.000 volúmenes. El comerciante recopiló una gran cantidad de libros perdidos de "Ri Zhi Lu", 385 de los cuales estaban incluidos en "Yongle Dadian", creyendo que "la esencia ha sido empaquetada , la escoria se puede donar y las obras originales se pueden descartar ". En el décimo año de Xianfeng, las fuerzas británicas y francesas invadieron. En Beijing, la Academia Hanlin fue saqueada y se perdieron muchas copias del Yongle Dadian. Durante el Durante la renovación del edificio del Imperial College en el primer año de Guangxu, se prestaron menos de 5.000 volúmenes del "Sikuquanshu", principalmente porque el personal estaba en problemas. Se dice que solo Wen robó más de 100 copias del "Yongle Dadian" cuando. Weng Tong ingresó a la Academia Imperial en junio del año 20 del reinado de Guangxu. Solo había 800 copias en total, menos que el volumen original 4. En el año 26 del reinado de Guangxu, los Boxers quemaron la Academia Hanlin. y cada año se destruyeron más de 300 volúmenes de Sikuquanshu. El 11 de junio, año 27 del reinado de Guangxu, la embajada británica devolvió 330 copias de la ceremonia. Pronto fueron separados por los carceleros. Cuando el "Dadian" recopilado por el Imperial College fue transferido a la Biblioteca de la Capital en 1912, sólo quedaban 64 volúmenes.

Actualmente, la Biblioteca Nacional de China cuenta con 161 volúmenes y la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos cuenta con 40 volúmenes.

***51 volúmenes proceden de todo el Reino Unido, incluida la Biblioteca Británica, la Biblioteca de la Universidad de Oxford, el Instituto de Lenguas Orientales, la Universidad de Londres, la Universidad de Cambridge, la Biblioteca de la Universidad de Hamburgo, la Biblioteca de la Universidad de Colonia, el Museo Etnológico de Berlín, etc.*** 5 volúmenes. Biblioteca del Congreso, Biblioteca Oriental de Japón, Facultad de Humanidades, Universidad de Kyoto, Japón, Biblioteca afiliada a la Universidad de Kyoto, Japón, Biblioteca Risan, Japón, Biblioteca Kyobeido, Japón, Biblioteca Ishishima Fumison, Japón, Takeda Kyobe, Japón Biblioteca Ishiguro, Nana de Japón La Biblioteca Ogawa Nana Hirofumi, la Biblioteca Kujing Lee Wangji de Corea también tienen colecciones y el Museo del Palacio Provincial de Taiwán tiene 62 volúmenes.