¿Por qué es difícil enviar cartas rurales? Los modismos, frases y alusiones de los libros rurales son difíciles de pronunciar.
Bienvenido a esta página. El contenido principal de esta página es explicar el origen y el origen del modismo "Es difícil enviar cartas desde la ciudad natal" y responder el significado de "Es difícil enviar cartas desde la ciudad natal", incluida la traducción al inglés y la formación de oraciones. Al mismo tiempo, se proporcionan las direcciones de enlace de la Enciclopedia Baidu y la Enciclopedia SOSO para brindarle una interpretación completa del modismo "es difícil enviar libros a las zonas rurales". Si no puede encontrar contenido en esta página, haga clic al final de la página para regresar a la búsqueda de Baidu.
[Explicación del modismo] Carta desde casa: carta desde casa. Enviar cartas a casa es difícil. Metáfora del aislamiento de las noticias locales.
La enciclopedia lo explica de la siguiente manera:
Es difícil pronunciar palabras en las zonas rurales.
Pronunciación Xi ā ng sh ū ná n j ū
Interpretación de cartas familiares: cartas familiares. Enviar cartas a casa es difícil. Metáfora del aislamiento de las noticias locales.
De "Pensamientos nocturnos en la torre" de Weizhuang de la dinastía Tang: "Los gansos vienen del sur y no hay ningún mensajero que los envíe.
”
Dirección de la Enciclopedia Baidu: baike.baidu.com/view/1936394.htm
Dirección de la Enciclopedia SOSO:
Búsqueda de Baidu: “Haga clic aquí” p>
p>