¿Qué quieres decir con ser un tigre?
¿Modismo? El chacal desempeñando el papel de tigre, ayudando a los malos a hacer el mal
Pinyin wèIhǔZuo chāngāng
De "El origen de la revolución" de Sun Yat-sen: "Existe la enfermedad del realistas, contrarrevolución, contra* * y contrapaz.”
Por ejemplo, entrar en la guarida de un tigre para obtener sus garras no significa entrar en la guarida de un tigre para ayudarlo. (Prefacio a "Las obras completas de Wen Yiduo" de Guo Moruo)
Este uso es formal; como predicado y atributivo tiene una connotación despectiva;
El antónimo de ser tigre es matar.
¿Modismo? Eliminar el mal o daño al pueblo
Pinyin wèi mín chú hài
Explicar al pueblo cómo erradicar el mal. para: para; para ti.
La fuente es la "Biografía de los Tres Reinos·Shu Zhi·Fu Qin" de Jin: "El río Shu determina el este del río, presta atención al mar y elimina pesticidas para la gente, y la gente han llegado."
El ejemplo se basa naturalmente en Personas en peligro. (Capítulo 7 de "Notas de viaje de Lao Can en la dinastía Qing" de Liu E)
Este uso es formal y se usa como predicado;
Un sinónimo de malicia es complicidad.
¿Modismo? Ayudar al gobierno tiránico del rey Zhou: ayudar e instigar a los malhechores
Pinyin zh zhòu wéI nüè
Explica cómo ayudar a las personas malas a hacer cosas malas (el rey tirano Shang Zhou a finales de la dinastía Shang; abuso: atrocidades).
De "Registros históricos de la familia Hou" de Sima Qian de la dinastía Han Occidental: "Entra en Qin y diviértete. Esto se llama ayudar a Zhou a hacer el mal".
Quién No te opondrías a algo tan escandaloso, pero ¿ayudas a los demás? ¿No temes el castigo histórico?
Usado en conjunto; como predicado y atributivo; con una connotación despectiva.